新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 除了澳网,墨尔本还有什么能吸引你——聊聊2010年的赛事与活动(更新至4月第三周) (2010-2-9) 开到荼蘼 · 我爱我家征文活动: 我的第二故乡——Hurstville (申精) (2010-8-31) linnanren
· 参加征文:我曾经的一份工作 (2009-10-2) garysu · 八一八, 退房时,与中介的斗争经验.给租房的同学们做个参考. 73楼更新最终结果, 全额押金退回啦!!! (2013-6-28) talentzj01
Advertisement
Advertisement
查看: 1188|回复: 4

[其他信息] 求助,国内打的疫苗这边怎么翻译 [复制链接]

发表于 2014-12-1 23:57 |显示全部楼层
此文章由 orange68 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 orange68 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
求助有经验的妈妈,国内打了疫苗,拿来这里的gp翻译后 是什么样的?是一张纸吗?还是会记录在宝宝的小绿本子上 求Mel靠谱的华人医生推荐,谢谢了。急等
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-12-2 21:03 |显示全部楼层
此文章由 subeita 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 subeita 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
翻译完就是一张纸

发表于 2014-12-2 21:12 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ddyouwms 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ddyouwms 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是啊 是要自己去申请blue book?

发表于 2014-12-2 22:08 |显示全部楼层
此文章由 hairbei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hairbei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 hairbei 于 2014-12-2 23:17 编辑

国内疫苗本都有缩写,自己对应就能翻译

俺家孩子的是自己翻的。。打疫苗的地方让我们自己翻 ,自己拿英文缩写对。。。。是不是俺们WA太村了
加强药量

发表于 2014-12-2 22:11 |显示全部楼层
此文章由 RGIA 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 RGIA 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
GP 会翻译然后网上直接发给MEDICARE. MEDICARE收到后会给STATEMENT. 不知自己翻译,官方接受不。反正小孩GP不收钱的。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部