新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我的孕期护肤心得(内有抗衰老和防妊娠纹推荐) (2010-5-18) DancingKeys · 参加活动 - 那一碗魂牵梦萦的小馄饨 (2011-4-3) astina
· 除夕夜的家庭联欢会 (2010-2-13) tritri · 非洲北部行(埃及,厄立特里亚,苏丹,埃塞俄比亚,索马里兰,吉布提)(全文完) (2020-8-12) patpatchow
Advertisement
Advertisement
查看: 920|回复: 7

[探亲手续] 父母探亲申请签证的问题 [复制链接]

发表于 2014-2-27 19:07 |显示全部楼层
此文章由 Felixfang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Felixfang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Felixfang 于 2014-2-27 20:08 编辑

请问现在父母探亲申请的签证是填1418 表格吗?? 其中有2个问题,不是很理解。请高手指点:1.what is your legal status in your current location?? 如果是在中国申请的话,就应该写citizen 吧?? 2.what is the purpose of your stay in your current location and what is your visa status???这个应该怎么写呢???我记得以前是表格48,而且还有中文的。都是些啥问题??搞不情

Advertisement
Advertisement

发表于 2014-2-28 16:01 |显示全部楼层
此文章由 Xiaopyaya 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Xiaopyaya 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1419和54表

发表于 2014-2-28 17:40 |显示全部楼层
此文章由 nihaowohao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nihaowohao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
父母探亲应该用1419chs表,是中英文对照格式。从移民局官网可以下载。
下面的链接有1419chs表的解密版,即可以机填机打。

http://www.imm-diy.net/club/thread-112953-1-1.html(要先注册登录)

发表于 2014-2-28 17:50 |显示全部楼层
此文章由 Felixfang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Felixfang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢啦

发表于 2014-2-28 19:21 |显示全部楼层
此文章由 ALICE_YU 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ALICE_YU 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问你填好了吗
我也有相同的问题
好奇怪的问题啊
不知道怎么回答

发表于 2014-2-28 19:39 |显示全部楼层
此文章由 dc81 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dc81 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
网上搜搜,刚填过,找网上的。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-2-28 19:54 |显示全部楼层
此文章由 jianlinhong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jianlinhong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你的申请交上去了么?  我的申请2月11日上海签证审理处就收到了 但是到现在还没下体检表
我公婆的申请是12年交的 那个时候还没有改签证 就是还是676类 非常快 收到申请后4个工作日就下体检了
所以我很奇怪 是不是现在变成600了才那么慢的啊
有没有最近申请的人啊  是不是都那么慢啊??

发表于 2014-3-2 17:56 |显示全部楼层
此文章由 Felixfang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Felixfang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还没交呢 ,父母还没走呢。本想我在这里填好,他们带回去,要过来的时候再递交。现在看来,还是让他们回去到上海领中文版的。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部