新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 东北人手把手教你自制酸菜-----附送酸菜猪肉水饺,猪肉虾仁煎饺 (2013-7-31) WISDOM1993 · 我看金庸笔下的爱恨情愁 (2008-8-28) colaice
· 葡萄酒饼干 (2009-5-11) xiaopangzi · 主厨发帖了--将腐败进行到底! (2010-8-23) chesecake
Advertisement
Advertisement
查看: 1307|回复: 5

transport infrastructure是什么意思 [复制链接]

发表于 2010-8-28 21:45 |显示全部楼层
此文章由 Hibabe 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Hibabe 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这句话:I work in the transport infrastructure.
怎么翻译呢?

在线等,谢啦!
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-28 21:49 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
此话不通

还是说中文的意思吧

发表于 2010-8-28 21:57 |显示全部楼层
此文章由 Hibabe 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Hibabe 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我就是不知道中文是什么意思啊,别人对我讲的英文!

发表于 2010-8-28 21:59 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原来如比

transport: 交通
infrastructure: 基础设施,基建

2008年度奖章获得者

发表于 2010-8-28 22:01 |显示全部楼层

回复 4# 的帖子

此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
貌似 和 tld128 是同一个行业

发表于 2010-8-28 22:04 |显示全部楼层
此文章由 Hibabe 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Hibabe 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢啦,两位版主!
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部