新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 最佳华语片一百部--《英雄本色》 永远的经典 (2008-11-25) 太阳星辰 · 西皮大叔的第一个42.195公里 - 2013墨尔本马拉松参赛纪实( 2楼补充经验总结以及官方照片) (2013-10-15) 西皮二黄
· 大力推荐几个用过最好的粉底液, 超级赞!!! (2009-5-8) tiffany_yuyu · 咎由自取 – 活该 - 慢慢讲 (2008-12-10) Ritacow
Advertisement
Advertisement
查看: 2479|回复: 28

儿子的假期工 [复制链接]

发表于 2013-11-29 18:48 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
因为儿子在昆省读大学,所以假期在悉尼的假期工受到时间短和相对不稳定性的限制。
去申请过补习学校补习老师的职位,HSC成绩优异的他也多次因为这个原因被婉拒,他们希望补习老师能长期稳定的留职。
这次回家找到一个工作的机会:给一家中医馆打病历,基本上是中医师用中文口述病人的病情,诊断以及治疗过程,儿子即时用在大学学的医学知识和词汇,自己组织语句英文输入电脑,做得不错,医生对他赞许有加,pay也不错,时薪$25,还管中饭,每周去3天,今天晚上就是用自己挣的钱请爸爸去打桌球(儿子和我一样,热爱桌球和乒乓球,哈哈。)
希望他能坚持一个暑假,因为他今天告诉我,有点无趣。。。

评分

参与人数 4积分 +16 收起 理由
wlzzy + 3 感谢分享
白樱子 + 2
feihong + 7 好可爱啊

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2013-11-29 19:01 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Sf!

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1 嘿嘿。。

查看全部评分

发表于 2013-11-29 19:02 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
儿子好能干妈妈好骄傲!

发表于 2013-11-29 19:02 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没关系吧。这个就是人生的历练吧。什么活不论再高级的活儿干久了都会腻烦无趣。

发表于 2013-11-29 19:17 |显示全部楼层
此文章由 alook 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alook 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1 谢谢~~

查看全部评分

发表于 2013-11-29 19:19 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
alook 发表于 2013-11-29 19:17

终于又见到你了,仨礼拜咯
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-11-29 19:23 |显示全部楼层
此文章由 donotgo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donotgo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你儿子中文不错呀
我自己专业的中文词我每次看了都一头雾水

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1 谢谢~~

查看全部评分

发表于 2013-11-29 19:30 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
donotgo 发表于 2013-11-29 19:23
你儿子中文不错呀
我自己专业的中文词我每次看了都一头雾水

中文他会听会说(非常溜)但不识字不会写。。。

发表于 2013-11-29 19:35 |显示全部楼层
此文章由 donotgo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donotgo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时光雕刻中 发表于 2013-11-29 19:30
中文他会听会说(非常溜)但不识字不会写。。。

医学的词中英文能对上号做即时翻译真的挺不错的
我某次去开会遇上国内来的同行拉着我聊学术,好多学术名词我听到都要仔细想想才知道是什么

发表于 2013-11-29 19:43 |显示全部楼层
此文章由 时光雕刻中 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时光雕刻中 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
donotgo 发表于 2013-11-29 19:35
医学的词中英文能对上号做即时翻译真的挺不错的
我某次去开会遇上国内来的同行拉着我聊学术,好多学术名 ...

谢谢夸赞,我会转告以资鼓励

发表于 2013-11-29 19:48 |显示全部楼层
此文章由 清墨水 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 清墨水 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这是同声翻译呀,厉害

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1 谢谢~~

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2013-11-29 20:07 |显示全部楼层
此文章由 feihong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 feihong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
儿子和美妞差多大啊?

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1

查看全部评分

发表于 2013-11-29 20:31 |显示全部楼层
此文章由 求知 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 求知 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1 谢谢~

查看全部评分

发表于 2013-11-29 20:34 |显示全部楼层
此文章由 vicki2011 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vicki2011 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
让人羡慕的孩子。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
时光雕刻中 + 1 谢谢~

查看全部评分