新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 地产投资风险的一点看法,更新老人国内理财惨痛事故。足迹告别贴 (2016-1-8) 目光降落 · 我刚来澳洲时摔的一跤 (2004-12-10) astina
· 曾经的世界中心-库斯克(完成) (2007-12-25) jeru · 大头家常菜 --芝麻酱火烧就鱼香肉丝 (2007-3-17) datou2z
Advertisement
Advertisement
楼主:llkk

[其他] 参加活动,秀秀我的藏书2——万水千山走过 [复制链接]

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2011-7-22 19:35 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 llkk 于 2011-7-22 19:32 发表

是译本,好评很少
其实读的时候也觉得挺生硬的,很多地方
感觉是赶时间赶出来的文章

哦,原来如此,没看过中文版的。
家里有一本英文版的,结果看了一半,不行了。。。
不过我看过儿童版的,我的确是看完了,哈哈哈

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-22 19:43 |显示全部楼层
此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2011-7-22 19:32 发表
还有一本是说他和一个好朋友挑战自己,步行穿过两个州的故事,也很有趣

A WALK IN THE WOODS
台译《林中漫步》
很多人嘲笑布氏旅行得太轻松,所以他才发奋有了这段阿巴拉契亚山脉之旅
君子有所为有所不为

发表于 2011-7-22 19:43 |显示全部楼层
此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 patrickzhu 于 2011-7-22 19:35 发表

哦,原来如此,没看过中文版的。
家里有一本英文版的,结果看了一半,不行了。。。
不过我看过儿童版的,我的确是看完了,哈哈哈
422079

这个好,我觉得我应该也能挑战
明天去书店找找
君子有所为有所不为

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-7-22 20:48 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 llkk 于 2011-7-22 19:43 发表

A WALK IN THE WOODS
台译《林中漫步》
很多人嘲笑布氏旅行得太轻松,所以他才发奋有了这段阿巴拉契亚山脉之旅

对,就是这本。他的旅伴很搞笑。到最后他写到和家人重聚那段,还是很感人的

发表于 2011-7-22 20:54 |显示全部楼层
此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2011-7-22 20:48 发表

对,就是这本。他的旅伴很搞笑。到最后他写到和家人重聚那段,还是很感人的


这本我一直没看,听你说我就要去找找了
那个旅伴,就是《闪亮的日子(THE LIFT AND TIMES OF THE THUNDERBOLT KID)》里,他的一个朋友,在《NEITHER HERE NOR THERE》里也出现过,基本也是很搞笑,一出现就被鸟屎淋头那样的
君子有所为有所不为

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-7-22 20:56 |显示全部楼层

回复 llkk 35# 帖子

此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对这个朋友笔触满是嘲讽,但是底子里还是只有老友间才有的脉脉温情
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-22 20:58 |显示全部楼层

回复 astina 36# 帖子

此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对呀,还有他写他的GAY经纪人兼童年好友,也是很感动
仿佛好莱坞电影一样的笔触

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-7-22 20:59 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
说的我又想读那几本了
Notes from a big country里说,他带他的英国妻子回美国,妻子立刻爱上了美国,“因为餐馆给你免费的龙头水喝!” 不禁抚卷大笑

发表于 2011-7-22 21:02 |显示全部楼层
此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2011-7-22 20:59 发表
说的我又想读那几本了
Note from a big country里说,他带他的英国妻子回美国,妻子立刻爱上了美国,“因为餐馆给你免费的龙头水喝!” 不禁抚卷大笑

我决定我应该去读读英文版
也许有不一样的感受……
君子有所为有所不为

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-7-22 21:02 |显示全部楼层

回复 llkk 39# 帖子

此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
当然。我不无偏见的指出:一定是原文好看

发表于 2011-7-22 21:04 |显示全部楼层

回复 astina 40# 帖子

此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
主要是没有读英文的习惯= =
读书只求不求甚解,只求轻松……
最近一本读完的全英文书,是GREG PAGE的传记,还是托我女儿的福
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2011年度奖章获得者

发表于 2011-7-22 21:06 |显示全部楼层
此文章由 老猫晒太阳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老猫晒太阳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对村上爱不起来的人

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-7-22 21:07 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我读挪威的森林的时候和楼主有类似的感受,很想跳过译文,去看原文,到底是表现怎样的调调,只恨自己不通日文

发表于 2011-7-22 21:09 |显示全部楼层
此文章由 llkk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 llkk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 老猫晒太阳 于 2011-7-22 21:06 发表
对村上爱不起来的人

另一个村上呢,村上龙?
君子有所为有所不为

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2011-7-22 21:10 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
万水千山走过是不是三毛一本散文集的名字?