新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· The Five People You Meet in Heaven (By Mitch Albom) (2009-4-17) youyousandy · 更安嘅, 我们家今天也有大菜唷! (2007-12-18) 美讶
· 和一群优秀的人工作是什么样的感受- 聊聊四大一线的财务咨询 (2020-5-29) 紫衣 · 嫁中国男人,还是澳洲男人? (2008-10-19) cl2007
Advertisement
Advertisement
查看: 1215|回复: 14

[全澳] 诗情画意 [复制链接]

发表于 2023-10-21 09:25 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
前几天和女儿聊起朱熹的《春日》

胜日寻芳泗水滨
无边光景一时新
等闲识得东风面
万紫千红总是春

女儿问:为什么不说“姹紫嫣红总是春”

我让女儿自己去体会一下两个词的区别。万紫千红和姹紫嫣红放时这个句子,整首诗的意境就完全不一样了,万紫千红体现的是百家争鸣的欣欣向荣,而姹紫嫣红则给人春花易逝的悲伤无奈之感。就像《牡丹亭》里的唱词说的:姹紫嫣红开遍,似这般,都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。

学习中文,要是能感觉到这种“推敲”的意境的不同,才能真正感觉到中文的美吧!

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

2016年度奖章获得者

发表于 2023-10-21 15:21 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 小小白虎 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小小白虎 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
姹和嫣这两个字给我感觉是开到极致
我们中国文化讲究盛极而衰,什么事情做到九而不做十。

发表于 2023-10-21 15:35 |显示全部楼层
此文章由 面朝大海3 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 面朝大海3 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我倒没觉得姹紫嫣红有悲观之意,只是在这把万紫千红改成姹紫嫣红,就跟前三句的意境不搭啦。

2019年度勋章

发表于 2023-10-21 15:40 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 dondon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dondon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得是朱熹当时想到了万紫千红,而且雅韵,诗词讲究押韵。不过中文就是博大精深。

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2023-10-21 16:58 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这境界,ABC群体里,能聊得上的,估计不多啊

发表于 2023-10-21 17:17 |显示全部楼层
此文章由 goldenkiwi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 goldenkiwi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
真的吗?
替朱熹想了那么多
有没有可能朱熹只是捧了皇帝的臭脚?题目看起来很像的感觉
你又去捧朱熹的臭脚
还是女儿好
我支持姹紫嫣红
Advertisement
Advertisement

2016年度奖章获得者

发表于 2023-10-21 17:38 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 小小白虎 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小小白虎 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
缓缓 发表于 2023-10-21 17:58
这境界,ABC群体里,能聊得上的,估计不多啊

我家遇到我们咬文嚼字就肯定晕掉了
I used to rule the world   Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone    Sweep the streets I used to own

发表于 2023-10-21 18:09 |显示全部楼层
此文章由 spb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其实现代人读古诗是不怎么上口的,因为现在的普通话音调跟古人不同。普通话是清朝后期北京附近的方言。民国时期的官话都跟北京普通话不同,更何况宋朝时的官话。诗人说话的音调与他诗歌中的韵律相关。他的遣词造句又取决于韵律。所以,有些词句现代人不好理解。


发表于 2023-10-21 18:33 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ying74 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ying74 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
姹紫嫣红
【出处】:明·汤显祖《牡丹亭·惊梦》:“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣, 良辰美景奈何天, 赏心乐事谁家院。”

朱熹是南宋人

发表于 2023-10-21 18:43 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小小白虎 发表于 2023-10-21 16:21
姹和嫣这两个字给我感觉是开到极致
我们中国文化讲究盛极而衰,什么事情做到九而不做十。 ...

是的,盛极而衰,万事只做八、九成,这是中国人最注重的处世之道,有生命的语言都有内在的气象在。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
小小白虎 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2023-10-21 18:46 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
面朝大海3 发表于 2023-10-21 16:35
我倒没觉得姹紫嫣红有悲观之意,只是在这把万紫千红改成姹紫嫣红,就跟前三句的意境不搭啦。 ...

不搭就不搭在这个感觉上,而且姹紫嫣红也给人争奇斗艳之感,不应作者“等闲”的心境。
Advertisement
Advertisement

发表于 2023-10-21 18:53 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
dondon 发表于 2023-10-21 16:40
我觉得是朱熹当时想到了万紫千红,而且雅韵,诗词讲究押韵。不过中文就是博大精深。 ...

万紫千红和姹紫嫣红不影响韵律,但读来确实不顺口。

发表于 2023-10-21 18:54 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
缓缓 发表于 2023-10-21 17:58
这境界,ABC群体里,能聊得上的,估计不多啊

我家有两个理工男,不爱和我聊这些,能和我聊一聊的,就只有女儿。

发表于 2023-10-21 18:55 |显示全部楼层
此文章由 xueshuyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xueshuyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
spb 发表于 2023-10-21 19:09
其实现代人读古诗是不怎么上口的,因为现在的普通话音调跟古人不同。普通话是清朝后期北京附近的方言。民国 ...

是的,古诗用粤语朗读,更有韵味。

发表于 2023-10-21 18:57 |显示全部楼层
此文章由 goldenkiwi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 goldenkiwi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
姹, 少女也,出自汉书,是以意寓娇艳而易逝,朱熹这种货写诗的本意尽是要赞颂圣人称颂皇朝,自然不可能用姹这个字,放到今天也是大不敬,属恶意作诗。

他当然要用“万”,春,日,万,都是满满的正能量,好比胡锡进李鸿忠的颂词。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部