新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 简单的给宝宝做年历的方法(不需要PS的) (2007-11-30) rainwater · DIY Ford falcon 换机油油滤变速箱油刹车盘片和Diff油 (2014-4-25) bluesage
· [三刀厨侠争霸赛]- 老陶的豆腐渣工程。 (2008-9-28) 老陶 · 宿舍里的故事 —— 混乱的早晨 (六人行,全篇完) 重新编辑,合并版 (2009-4-16) 知秋一叶
Advertisement
Advertisement
查看: 15255|回复: 77

[英语] 换了新工作,有点忧虑听不懂同事的聊天咋办 [复制链接]

发表于 2018-1-31 20:41 |显示全部楼层
此文章由 sherrytr 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sherrytr 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如题,本人雅思听力8.5分,口语7.5. 之前在的公司老板和管理团队是中国人,员工都是本地人,英语有时候听不懂或者说不好老板也不在意。我待久了脸皮也厚也不在意英文问题。
但是新工作貌似20多人的管理团队就我一个中国人…感觉自己听力完全没本地人和印度同事好用…同事聊天大概能听懂但是插不进话。刚入职第二周,郁闷中…

求鼓励求安慰……
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-1-31 20:42 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 淡淡的定 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 淡淡的定 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
习惯就好

发表于 2018-1-31 20:52 |显示全部楼层
此文章由 both 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 both 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
刚开始入职,肯定有很多不了解,时间久了就知道哪些人可以交朋友

发表于 2018-1-31 21:04 |显示全部楼层
此文章由 luftcao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 luftcao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没必要硬插进去。对方也会觉得不舒服。

发表于 2018-1-31 22:12 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 mycatandfish 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mycatandfish 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没事慢慢就好了

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2018-1-31 22:21 |显示全部楼层
此文章由 slau1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 slau1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
luftcao 发表于 2018-1-31 20:04
没必要硬插进去。对方也会觉得不舒服。

你在開黃腔嗎?

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
floodp + 1 你太有才了

查看全部评分

拒絕恐同
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-1-31 22:27 |显示全部楼层
此文章由 floodp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floodp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
慢慢适应吧,楼主的忧虑有点过头,别人看你未必如你自己那样敏感。我是过来人,情况类似。从入公司开始前几年都是部门30多个人就我一个中国人,那时候还是刚移民过来的第一份工作,同事说话根本听不懂,只能熬着,对人客气诚恳,工作兢兢业业,别人也不会怎么样,时间长了慢慢就好了,听懂的多了,说的话也多了,关键是也知道跟谁能走近一些,慢慢就不那么尴尬了。

发表于 2018-1-31 22:47 |显示全部楼层
此文章由 Vision1017 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Vision1017 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
周5带点吃的给他们,或者平时买的零食吃腻了都带过去让他们消化掉

每年的最佳员工就是我,$300的gift card又回来了,而且人缘特好,平时恶心的案子都推给他们帮忙做。

俗话说:有钱能使鬼推磨。汉语博大精深,老祖宗用心良苦啊

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
lin01 + 3 有共鸣

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-1-31 23:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 spottywot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spottywot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很多人一说到自己的英文水平,都爱先描述自己雅思多少多少。其实,在澳洲真的生活了很多年的人会明白,这些所谓的英语测试,对于日常生活工作的运用,任何意义也没有。

要听懂别人的对话聊天,首先你得知道他们说的是什么话题,但是如果你们平时从不看local们都看的电视电影新闻和信息,你如何能马上pick up他们对话里的主题,又如何去加入对话。耳朵的敏感度也不会练出来,别人声音稍微低一点或者边吃边说,或者说话带口音,你就会听不懂。

这些是雅思考试能给你训练出来的吗。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
zzz + 2 我很赞同

查看全部评分

发表于 2018-1-31 23:40 |显示全部楼层
此文章由 whocares2014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whocares2014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
spottywot 发表于 2018-1-31 23:09
很多人一说到自己的英文水平,都爱先描述自己雅思多少多少。其实,在澳洲真的生活了很多年的人会明白,这些 ...

我横扫所有印度口音的英语,啊哈哈哈
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-1-31 23:48 |显示全部楼层
此文章由 spottywot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spottywot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
whocares2014 发表于 2018-1-31 23:40
我横扫所有印度口音的英语,啊哈哈哈

意大利口音呢, 我们那里有人很重的意大利口音。

我们没有印度人的。
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-2-1 04:10 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我准备学习如何滔滔不绝地i讲上一大通没有实质意义的废话。

发表于 2018-2-1 06:51 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yanmin2k 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanmin2k 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得很多爱尔兰人的英语比印度人的英语还难懂。

发表于 2018-2-1 06:57 |显示全部楼层
此文章由 Coolbananas 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Coolbananas 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
习惯就好

发表于 2018-2-1 07:05 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 KaTharina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 KaTharina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yanmin2k 发表于 2018-2-1 06:51
我觉得很多爱尔兰人的英语比印度人的英语还难懂。

Local都听不懂爱尔兰英语的13 14两个词就pardon几次

发表于 2018-2-1 07:06 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 KaTharina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 KaTharina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你能插话就要高升了。听不懂那就干活
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-1 07:55 |显示全部楼层
此文章由 zzz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zzz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
whocares2014 发表于 2018-1-31 23:40
我横扫所有印度口音的英语,啊哈哈哈

印度口音不算啥,我觉得只要有口音在,心里上我都是不怎么怕的。pardon或者说我没懂,不觉得有心理压力,他们甚至会觉得自己得英语不好,努力重复。abc什么二代移民也好些,教育程度高,语言多简洁清晰正规也不会开多玩笑,面对本地鬼老就比较怕,什么土词都整,短,土他们才觉得自然,最可怕的是面对他门我很难说出pardon,有个老头我最怕他,每次经过我,就呼噜一句话,没任何背景线索也不给你时间接着揣测,开始壮着胆子pardon,也没听懂,后来猜,猜错了,结果被旁边同事纠正,一年了他经过我旁边我大多还是不清楚他呼噜什么,多数只好遮掩过去。我们的耳朵不灵敏,不能catch语音的微妙差别

发表于 2018-2-1 08:36 |显示全部楼层
此文章由 whocares2014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whocares2014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
spottywot 发表于 2018-1-31 23:48
意大利口音呢, 我们那里有人很重的意大利口音。

我们没有印度人的。

应该也还好吧,我最近上的在线课程是个口语很重的法国人录的,没啥问题。

发表于 2018-2-1 08:39 |显示全部楼层
此文章由 whocares2014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whocares2014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zzz 发表于 2018-2-1 07:55
印度口音不算啥,我觉得只要有口音在,心里上我都是不怎么怕的。pardon或者说我没懂,不觉得有心理压力, ...


这无所谓吧,你就直接问,这词啥意思呗。

我们组两个十三点鬼佬互相叫对方SB玩儿,很脏一个词,不太有人用。结果移民都不知道,差点大家都叫他们SB,他们郁闷死了。

土澳口音也是口音,大姐。

发表于 2018-2-1 08:49 |显示全部楼层
此文章由 xiejiannan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiejiannan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
待的时间还不够长
等你在公司多待个一年半载就好了
到时候你就习惯听不懂了

发表于 2018-2-1 08:49 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
撑住,回家看是别看中文节目了。
只要不被炒掉,过几个月就好了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-1 08:58 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 nikyxin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nikyxin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
spottywot 发表于 2018-1-31 23:09
很多人一说到自己的英文水平,都爱先描述自己雅思多少多少。其实,在澳洲真的生活了很多年的人会明白,这些 ...

是的 人家聊时事新闻体育八卦那些没听过根本插不进去,还有一些点也get 不到,和英语好坏关系不大。比如我跟同事电影音乐时事美食都可以聊,但是他们一讲到体育我立马静音
火鸡的味道,在将要吃和吃第一口之间,已经是最高峰了.

发表于 2018-2-1 09:15 |显示全部楼层
此文章由 woshixinren 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 woshixinren 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
忧虑有啥用

发表于 2018-2-1 09:28 |显示全部楼层
此文章由 fffighter 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fffighter 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时间久了,语境大概就了解了,就能聊上。

交流能力,一个是语言能力,如雅思分,另一个是语境啊,否则分再高,没有聊天背景,一样抓瞎。

发表于 2018-2-1 10:14 |显示全部楼层
此文章由 Collins 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Collins 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Collins 于 2018-2-1 10:15 编辑

给你点建议,上班的路上听听新闻,3AW , ABCnews 等等,特别是3AW,挑点热门话题, 在公司你自己先引起话题就好,搞两个月,包你迎刃而解。

发表于 2018-2-1 10:18 |显示全部楼层
此文章由 ericliu530 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ericliu530 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
主要是文化,我公司也就我一个中国人,他们聊天很多都是讨论电视剧,比赛,新闻乱七八糟。我回去也不会看这方面的东西,后来慢慢挺听新闻啥的,基本知道他们在说啥。人家积累一辈子的文化,我们得慢慢适应,人家也不会嫌弃我们,知道我们不是本地的,有时候有特别好笑的他们会解释给我,我没事过节每个人都准备了小礼物,关系还不错。。工作的问题都耐心指导我
LOLOLOL
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-2-1 11:14 |显示全部楼层
此文章由 shaws 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shaws 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
慢慢习惯就好,听不懂就问,没有啥不好意思的。我在昆州的一个local government上班,就我一个中国人,当地人口音都不是一般的重,刚来时也听不太懂,但是有几个月就习惯了。我本来也喜欢看板球和rugby,所以很快就和他们打成一片了。

发表于 2018-2-1 11:19 |显示全部楼层
此文章由 soul 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 soul 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yanmin2k 发表于 2018-2-1 06:51
我觉得很多爱尔兰人的英语比印度人的英语还难懂。

看前面的朋友都在说印度人的口音。。就觉得还好。。但看到你的回复, 我虽然没有表情地坐着, 但我的内心在拼命点头啊。。因为我的顶头上司就是爱尔兰人。。香菇!!!

发表于 2018-2-1 11:28 |显示全部楼层
此文章由 soniavv 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 soniavv 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
soul 发表于 2018-2-1 11:19
看前面的朋友都在说印度人的口音。。就觉得还好。。但看到你的回复, 我虽然没有表情地坐着, 但我的内心 ...

我曾有个爱尔兰同事,一年了每天早上给我打招呼的内容我都听不懂,好在后来他换了工作了

发表于 2018-2-1 11:34 |显示全部楼层
此文章由 hbaleh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hbaleh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
You'll get used to it. It's important to ask if you don't understand instead of avoiding people altogether. Everybody can see that you are Chinese so it's okay not to understand everything.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部