新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 从捡便便说起。。。 (2011-4-2) peanut · 第一名参加美食版7月活动 —— 简单家庭简单晚餐--更新第三天--將海鲜進行到底!! (2010-7-6) jiayang
· 年底税务知识分享 -Capital Gain Tax (CGT) on Shares (2008-6-6) 大飞熊 · 对childcare的一点个人看法 (2011-5-11) 悉尼石榴
Advertisement
Advertisement
查看: 5450|回复: 24

[人生百味] 哀悼 [复制链接]

发表于 2016-6-7 01:17 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Dreamland 于 2016-6-10 09:30 编辑

无情是别离泪千行
断肠是伤心话苍凉
一声亲人奈何阴阳
万盏香烛引路前方
午夜梦回音笑依稀
蓦然转首空余悲怆
谁知你流泪为牵恋
仓促间孝衣设灵堂
满院里哭声分真假
熙攘中魂归去他乡
来不及道声奴去也
凡世间纷扰再无忧
这一生苦难辛劳去
愿来世幸福欢喜享
彼岸花开伴卿安睡
拈香撒酒遥寄哀思

——— 祭大姨
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-6-7 02:44 |显示全部楼层
此文章由 平平淡淡才是真 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 平平淡淡才是真 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
天堂的人希望看见您在人间快乐生活。

发表于 2016-6-7 03:00 |显示全部楼层
此文章由 yuxuanlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yuxuanlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
走的人走好, 活的人活好。

发表于 2016-6-7 09:01 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 amyye 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 amyye 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
百年之后,再续情盼

发表于 2016-6-7 19:28 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 fengexian 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fengexian 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
总有一天会相聚在天堂,再也不分离

发表于 2016-6-7 19:56 |显示全部楼层
此文章由 Robbie2018 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Robbie2018 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
三鞠躬。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-6-8 07:17 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 seawater 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 seawater 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
保重

发表于 2016-6-8 07:55 |显示全部楼层
此文章由 stmimi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 stmimi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
祈祷他们在天堂里过的好。

发表于 2016-6-9 11:55 |显示全部楼层
此文章由 zhangtingban 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zhangtingban 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼上的都看懂了吗 ? 哈哈 本人完全看不懂

发表于 2016-6-9 12:00 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zhangtingban 发表于 2016-6-9 10:55
楼上的都看懂了吗 ? 哈哈 本人完全看不懂

看不懂也不至于这么开心吧。
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行

发表于 2016-6-9 12:01 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢大家
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-6-9 12:14 |显示全部楼层
此文章由 zhangtingban 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zhangtingban 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Dreamland 发表于 2016-6-9 11:00
看不懂也不至于这么开心吧。

“哈哈”表示正能量
爱我就点赞加分!!!

发表于 2016-6-10 09:18 |显示全部楼层
此文章由 Pannytam 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Pannytam 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好诗词,太有才情了,赞赏!

发表于 2016-6-10 09:19 |显示全部楼层
此文章由 Pannytam 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Pannytam 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
彼岸花开伴卿安睡
拈香撒酒遥寄哀思

发表于 2016-6-10 09:28 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
读了两遍,仿佛楼主在思高堂,又仿佛在念故爱。

总之节哀顺便。

发表于 2016-6-10 10:32 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tingnishuo 发表于 2016-6-10 08:28
读了两遍,仿佛楼主在思高堂,又仿佛在念故爱。

总之节哀顺便。

楼主没那么年迈 高堂身体康健
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-6-10 10:35 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tingnishuo 发表于 2016-6-10 08:28
读了两遍,仿佛楼主在思高堂,又仿佛在念故爱。

总之节哀顺便。

是大姨
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行

发表于 2016-6-10 10:36 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Dreamland 发表于 2016-6-10 07:32
楼主没那么年迈 高堂身体康健

如果你早在一楼加上祭大姨字样,恐怕就不会引起歧义了。
Put all my soul into it, play the way I feel.

发表于 2016-6-10 10:37 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Pannytam 发表于 2016-6-10 08:18
好诗词,太有才情了,赞赏!

真情实感,非才情之功。
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行

发表于 2016-6-10 10:37 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Dreamland 发表于 2016-6-10 07:35
是大姨

别人也不会有看不懂的回应了。
Put all my soul into it, play the way I feel.

发表于 2016-6-10 10:39 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tingnishuo 发表于 2016-6-10 09:36
如果你早在一楼加上祭大姨字样,恐怕就不会引起歧义了。

嗯,看了你的回复才决定加上去的。只是想表达一下哀思,没想到还有歧议
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-6-10 10:40 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有些字似乎用得不适合。

发表于 2016-6-10 10:47 |显示全部楼层
此文章由 Dreamland 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Dreamland 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tingnishuo 发表于 2016-6-10 09:40
有些字似乎用得不适合。

嗯 我也是难过仓促间写的,不合适的地方还望指点,我也想学习一下,但我也不想修笔了,难过是真,文笔无碍。
云想衣裳花想容,我想拢龙行不行

发表于 2016-6-10 19:07 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 jackliu2008 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jackliu2008 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
节哀

发表于 2016-6-10 23:20 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Dreamland 发表于 2016-6-10 07:47
嗯 我也是难过仓促间写的,不合适的地方还望指点,我也想学习一下,但我也不想修笔了,难过是真,文笔无 ...

可以感受到你的悲痛。

也不敢说指点,我也不是专业人士。只是一点感觉,比如“卿”字。百度上搜的:

http://baike.baidu.com/subview/30975/5081101.htm

卿 (汉语汉字) 编辑
1. 古代高级官名:三公九卿。卿相。 2. 古代对人敬称,如称荀子为“荀卿”。 3. 自中国唐代开始,君主称臣民。 4. 古代上级称下级、长辈称晚辈。 5. 古代夫妻互称:卿卿。卿卿我我形容男女间非常亲昵)。 6. 姓。

又如“奴”字,http://www.zdic.net/z/17/xs/5974.htm
Put all my soul into it, play the way I feel.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部