新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 懒人菜饭 (2005-5-26) 小米 · 双职工家庭的福音之三 西餐中吃 最简单的炒鸡翅 (2005-3-23) binbingogo
· 【提车作业】我的跨省寻“驹JEEP”经历及驾驶感受(更新多图) (2016-7-2) Zhibolong · 误打误撞的峇厘行 (2005-12-29) leo
Advertisement
Advertisement
查看: 2122|回复: 14

想说一个人很有意思,很幽默应该怎么说? [复制链接]

发表于 2008-9-13 00:26 |显示全部楼层
此文章由 ukbing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ukbing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
知道以下几个说法,但不是很满意:

1. He is a funny guy-感觉有时候会引起歧义, 有贬义的意思
2.  He is a pisser-有点粗鲁,比较rough.
3.  He is a funny buster-还是觉得有点粗鲁,没法在正式场合下用。

有人能提供几个其它的说法吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-13 00:55 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He's got a great sense of humour

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-13 00:57 |显示全部楼层
此文章由 xingbu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xingbu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
he's interesting...

发表于 2008-9-13 01:06 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He's got an interesting sense of humor ;)

发表于 2008-9-13 08:52 |显示全部楼层

Sometimes you can say...

此文章由 xyliu925 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xyliu925 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He is joker.
But becareful, you can use it in certain area, for example:

You can't say it in front of  professionals.
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2008-9-13 08:54 |显示全部楼层
此文章由 panada 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 panada 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听到最多的就是,you are so funny.
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-13 10:41 |显示全部楼层

回复 1# 的帖子

此文章由 holdenmcgorin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 holdenmcgorin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He is very humorous

发表于 2008-9-13 14:03 |显示全部楼层
此文章由 terryandtaotao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 terryandtaotao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He's a funny guy.

He has good sense of humor.

发表于 2008-9-13 14:32 |显示全部楼层
此文章由 monologue219 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 monologue219 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
美剧里经常听到说:
He has good sense of humor.

发表于 2008-9-16 15:00 |显示全部楼层
此文章由 cindyqiu1216 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cindyqiu1216 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
he's so funny。没有贬义的意思。interesting反而有时候有奇怪的意思。
你和别人说 u r so funny,保证他会说thank you!

发表于 2008-9-16 15:02 |显示全部楼层
此文章由 carpediem 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 carpediem 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
U r so cute!
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-9-16 15:12 |显示全部楼层
此文章由 Artcore 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Artcore 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He has a wonderful sense of humour.

如果他喜欢开善意的玩笑, 可以说 He is a larrikin (aussie slang), but often describes a youth, who is bubbly, playful, a mischievous or frolicsome.

[ 本帖最后由 Artcore 于 2008-9-16 14:15 编辑 ]
做人要厚道,看贴要加分.
澳洲创业故事系列

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-16 16:01 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 13/9/2008 00:06 发表
He's got an interesting sense of humor ;)

这个有点贬义的。
interesting sense of humor是指他的的幽默感与众不同。。。有问题。。。
Happy Wife = Happy Life

退役斑竹 2008年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2008-9-16 20:25 |显示全部楼层
此文章由 Tiger_Karen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Tiger_Karen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
He's a funny guy  这个比较常用吧。

发表于 2008-9-16 22:54 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 黑山老妖 于 2008-9-16 15:01 发表

这个有点贬义的。
interesting sense of humor是指他的的幽默感与众不同。。。有问题。。。


I know i know, I was actually kidding ;)

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部