新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 在澳洲亲历冠状动脉被放支架的过程 (2013-1-7) lyao · 新足迹厨艺大展示 元月:主料-豆腐~~客家酿豆腐~~ (2009-1-1) 紫雪花
· 参加征文活动 - 一个蓝领工作在澳洲 (2008-4-30) patrickzhu · 台湾蒜味香肠~~烧烤配饭两相宜 #46更新糯米肠 & 大肠包小肠 (2017-10-1) YANKS
Advertisement
Advertisement
楼主:诚忠

[其他] 你认为汉语能够取代英语吗? [复制链接]

发表于 2016-5-27 08:56 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
春来草自青 发表于 2016-5-26 14:51
预计汉语的影响力会更大的,但不会是以汉字化的形式,而更可能是以中式英语被英语接纳的形式,到时英语的词 ...

要变成中式英语,那就没有意义了。英国人需要记得东西就更多了。如果大量的新术语出自中国,英语一个个的译音的话他们也没有办法记住那么多的译音词。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-27 08:56 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:13
你想要怎样?

我不能怎么样 我只是指出了事实而已,你说对吗?

发表于 2016-5-27 08:57 |显示全部楼层
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:48
‘瓟瓥’的解释是匏勺,瓢。舀水器具。但英国人绝对不能这样处理,比如,为什么alto不能用lowest female  ...

第一,用常用字取代专用字,在语义上是不完全的、不准确的取代
第二,之所以古字被取代,是因为其代表的概念已从生活中退出,所以其废弃和不准确的替用影响不大

中文英文皆如此。

发表于 2016-5-27 08:58 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:14
西方科学从哪来,官科吗?

科学贡献于全人类 不区分西方还是东方

发表于 2016-5-27 08:59 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:16
没有官科的胡作非为,语言学不会像现在这样。

有没有民科都不会影响语言学的发展

你吐槽所谓的官科 并不能改变什么

发表于 2016-5-27 09:07 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Aptiva27 发表于 2016-5-26 15:19
语言本身来说,几千年发展下来的主要语种并没有太大差距,任何一种有生命力的语言都有很强的改进/学习能力 ...

语言本身来说,几千年发展下来的主要语种并没有太大差距,任何一种有生命力的语言都有很强的改进/学习能力。
至于流传范围人类历史来看从来不取决于语言本身的优劣。


但是,有的语言发展的时间长,有的语言发展的时间短。本帖讨论的一个关键问题就是,汉语从商代开始出现了长短音,然后逐渐形成的各种声调。而英语从1350年的great vowel shift开始,刚刚步入长短音的时代。要追上汉语,还差几百年呢。

至于说什么逻辑性,严谨什么问题的人,那属于根本没有仔细研究过这个问题。这是一个很复杂的学术问题,需要科学的研究态度和方法,不是什么作家打打嘴炮就能说明白的。

这就是科学从诞生那天起,一直被哲学诟病的原因,而科学自己感觉良好也是同一原因。科学的美是简洁的美。就是这种简洁的美使人能够洞察世界。牛顿第一次用万有引力简单的公式描写各种天体运行规律的时候,所有的学者都认为不可思议,那么复杂的天体运行轨迹,怎么能够都按照一种简单的逻辑运行?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-27 09:08 |显示全部楼层
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
“官科”语言学有成果啊,语音识别系统的研发就有语言学的功劳。现在在研究的机器翻译也必须有语言学家的参与。

发表于 2016-5-27 09:17 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cold-river 发表于 2016-5-26 16:51
“囧”字原意为光明,《说文解字》里的解释为“窻牖麗廔闓朙”。
靠!这些乱码是什么东东?这些汉字有人会 ...

“囧”字原意为光明,《说文解字》里的解释为“窻牖麗廔闓朙”。
靠!这些乱码是什么东东?这些汉字有人会用吗?


西方拼音文字中,被淘汰的词汇远远超过了汉字中被淘汰的数量,只不过由于拼音文字的记录不全而已。所谓被淘汰的字是指人们发现它所代表的意思可以被更好的符号代表。比如‘冏’后来被‘光明’取代,不过,再后来又取代了‘哭丧脸’,所以,被采用与否,取决于方便,如今的英语已经到了不方便的地步,可是他们不知道怎么改。

汉字总数超过8万个,LZ都会写都会用?常用的3500个也未必人人都认得全吧。英语就26个字母,没人不会写,拼法随意,只要大家约定俗成彼此明白就行。

按照你的说法,摩斯码只有1和0两个字母,婴儿都知道,电脑就是用它约定俗成,那么人类为什么还要其他的语言?

发表于 2016-5-27 09:18 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cold-river 发表于 2016-5-26 22:55
加油加油,然后LZ把帖子复制粘贴一下就成了论文,就可以拿到中科院去发表了。然后人家不肯发?那就回这儿 ...

好主意

发表于 2016-5-27 09:20 |显示全部楼层
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:56
要变成中式英语,那就没有意义了。英国人需要记得东西就更多了。如果大量的新术语出自中国,英语一个个的 ...

没问题,英语是吸收外来语汇最多的语言,最喜欢造词、引入新词,英国人乐此不疲,人家自己都不担心记不住,你瞎操什么心?

发表于 2016-5-27 09:20 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:19
科学其实就是最简单,最真实的东西。可是,官科故意把它蒙上了神秘色彩。所以,最普通的老百姓有责任揭穿 ...

科学没有神秘色彩

主观故意神秘它的是民科回避质疑的也是民科 跳跃话题的也是民科
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-27 09:21 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
alexchan_au 发表于 2016-5-26 23:03
关键是英语单词之间往往没有联系

比如公牛,奶牛,牛肉,牛奶,牛栏等之间的英语单词完全对不上,没有任 ...

试想一下,世界上的生物学,化学,医学名词都有数以千万计的词汇。用什么方法把这样数量的词汇放到人的脑子里?除了汉语,还有其他方法吗?

发表于 2016-5-27 09:22 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:19
那不就说的是阿凡达吗?

当然不是阿凡达

请你稍微动动脑筋 就知道我说的是什么

发表于 2016-5-27 09:23 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大牛哥 发表于 2016-5-26 23:41
这不能怪英语,只能怪你自己了。

事实上,英语的词汇都是有来源的,只是你不知道罢了。 ...

要命的就是这些来源,本来记几百万单词就够费劲的了,再记那些来源,还让人活不活呀?

发表于 2016-5-27 09:26 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yyyang99 发表于 2016-5-27 01:21
不大可能吧!就算在中国,各地还有方言呢!要想汉语取代英语,那除非中国一统世界,并强制使用汉语为官方语 ...

首先,科学的推广不需要用武力。其次,如果民族传统不能让人民的生活得到改善,那么只好改变。

发表于 2016-5-27 09:26 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hgaox 发表于 2016-5-27 07:56
我不能怎么样 我只是指出了事实而已,你说对吗?

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-27 09:26 |显示全部楼层
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 08:21
试想一下,世界上的生物学,化学,医学名词都有数以千万计的词汇。用什么方法把这样数量的词汇放到人的脑 ...

就是中国人,不是专业的,也认不清中文的很多化学名和药名。重申一下,念出字不等于掌握概念。

发表于 2016-5-27 09:30 |显示全部楼层
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 08:23
要命的就是这些来源,本来记几百万单词就够费劲的了,再记那些来源,还让人活不活呀? ...

汉字背后的故事要记的更多,呵呵

发表于 2016-5-27 09:32 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:20
网上期刊需要另外缴费。

你上网也是一样需要交费

因为你享受服务 你当然需要为此付费

阅读期刊,你享受信息,你当然需要为此付费

民科动辄汉语信息量大,都可以成为语言更替的理由,结果到了民科自己为信息买单的时候,就不是这个逻辑了   

发表于 2016-5-27 09:34 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:22
官科自古就是从民间收集思想,好像是采风。

现代科研体系这样不是这样

发表于 2016-5-27 09:36 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
春来草自青 发表于 2016-5-27 07:57
第一,用常用字取代专用字,在语义上是不完全的、不准确的取代
第二,之所以古字被取代,是因为其代表的 ...

第一,用常用字取代专用字,在语义上是不完全的、不准确的取代


用字取代专用字是更完全,更准确的取代。因为,查字典的时候,由于你不认识才去查到,而字典给你的解释更加清楚、准确。你查过字典后,再去使用这个‘生字’其实是依照残存的记忆使用和理解的,当然没有字典本身清楚、准确。



第二,之所以古字被取代,是因为其代表的概念已从生活中退出,所以其废弃和不准确的替用影


古代的黑马用骊字,难道黑马没了吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-27 09:37 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:22
语言学定律

你需要有能力让他人认同你的观点

可惜此种能力恰恰是民科不具备的

发表于 2016-5-27 09:37 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hgaox 发表于 2016-5-27 07:58
科学贡献于全人类 不区分西方还是东方

对于,语言也有科学

发表于 2016-5-27 09:38 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hgaox 发表于 2016-5-27 07:59
有没有民科都不会影响语言学的发展

你吐槽所谓的官科 并不能改变什么

没有民科连语言学都没有。

发表于 2016-5-27 09:39 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
春来草自青 发表于 2016-5-27 08:08
“官科”语言学有成果啊,语音识别系统的研发就有语言学的功劳。现在在研究的机器翻译也必须有语言学家的参 ...

那些发明者被评上什么官级了?

发表于 2016-5-27 09:40 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
春来草自青 发表于 2016-5-27 08:20
没问题,英语是吸收外来语汇最多的语言,最喜欢造词、引入新词,英国人乐此不疲,人家自己都不担心记不住 ...

想让大家知道真相
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-27 09:40 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hgaox 发表于 2016-5-27 08:20
科学没有神秘色彩

主观故意神秘它的是民科回避质疑的也是民科 跳跃话题的也是民科 ...

官科给蒙上神秘

发表于 2016-5-27 09:41 |显示全部楼层
此文章由 hgaox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hgaox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
诚忠 发表于 2016-5-27 07:23
人人都知道,包括官科自己。

可惜吐槽改变不了这些

发表于 2016-5-27 09:41 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hgaox 发表于 2016-5-27 08:22
当然不是阿凡达

请你稍微动动脑筋 就知道我说的是什么

不清楚

发表于 2016-5-27 09:42 |显示全部楼层
此文章由 诚忠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 诚忠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
春来草自青 发表于 2016-5-27 08:26
就是中国人,不是专业的,也认不清中文的很多化学名和药名。重申一下,念出字不等于掌握概念。 ...

中文念出来就知道多一半了,英文,念出来也没用。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部