新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 六一儿童节的礼物,珍珠白 HONDA CRV VTI-S 2.4L AWD 提车 (2013-6-1) zqfall · 冯唐冯唐再一次 (2005-6-1) 东食西宿
· 登陆两年:怀孕了,找到工作了 (2010-9-19) 想念天空 · E&E -- TAS - 2866公里全程游记 更新结束 - 花费及总结在第2楼和20楼 (2009-11-25) 知秋一叶
Advertisement
Advertisement
楼主:JuliaTung

这种情景,华人孩子之间真的很难看到。。。 [复制链接]

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 13:33 |显示全部楼层
此文章由 旋木 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋木 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多妈妈 于 2009-3-3 13:24 发表

什么任重道远,多半就是自己想学没学的,顺水推舟吧你就。前年我报名学法语,结果才上了两节课就怀孕了,难受得学不下去就放弃了。以后如果叶多要学我就跟他一起学。

照目前这个发展势头, 再过个几年, 我就琴棋书画+法语全会了(paopaobing(3))
Tomorrow is another day!

Advertisement
Advertisement

2008年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 13:38 |显示全部楼层

回复 181# 的帖子

此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
辛苦小L,幸福他妈妈

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 13:46 |显示全部楼层
此文章由 旋木 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋木 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多妈妈 于 2009-3-3 13:38 发表
辛苦小L,幸福他妈妈

感觉我在接受再教育,快要成为淑女了
Tomorrow is another day!

2008年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 13:50 |显示全部楼层

回复 183# 的帖子

此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多值!再加上芭蕾,你直接变成 Lady 旋

参与宝库编辑功臣

发表于 2009-3-3 13:55 |显示全部楼层
此文章由 spicypig 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spicypig 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 旋木 于 2009-3-3 13:33 发表

照目前这个发展势头, 再过个几年, 我就琴棋书画+法语全会了(paopaobing(3))




叶多妈妈对你的总结算是一语中的了

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 13:58 |显示全部楼层
此文章由 旋木 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋木 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多妈妈 于 2009-3-3 13:50 发表
多值!再加上芭蕾,你直接变成 Lady 旋

Lady旋, 太酷了, 我喜欢
Tomorrow is another day!

Advertisement
Advertisement

发表于 2009-3-3 14:12 |显示全部楼层
此文章由 qqyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qqyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
说实在,我内心不大喜欢这里小孩子学来的local英语口音,我打小就是听BBC音的,这里的口音土得有点掉渣,特别像“大学英语听力”录音带里面伦敦郊区农贸市场卖番茄大叔叫卖的口音......我是实事求是地说,如果认为是种族歧视,人生攻击啥的,先说对不起。
Be nice, be calm.

参与宝库编辑功臣

发表于 2009-3-3 14:18 |显示全部楼层
此文章由 spicypig 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spicypig 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不过说实话,澳洲的口音的确不好听,感觉是英语中特明显的方言
我喜欢美音,感觉字正腔圆,听起来也舒服

qqyang同学不要敏感嘛,各抒己见,各有各的喜好,论坛上开开玩笑嘛

发表于 2009-3-3 14:20 |显示全部楼层
此文章由 qqyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qqyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 spicypig 于 2009-3-3 14:18 发表
不过说实话,澳洲的口音的确不好听,感觉是英语中特明显的方言
我喜欢美音,感觉字正腔圆,听起来也舒服

qqyang同学不要敏感嘛,各抒己见,各有各的喜好,论坛上开开玩笑嘛


Kevin Rudd的发音不错...应该说但凡受过良好教育的,发音都还不错。
Be nice, be calm.

2007 年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 14:22 |显示全部楼层
此文章由 "魸魸° 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 "魸魸° 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这么多页了~~~
还是那个观点,俺不少ABC朋友,都中文很流利~
跟家庭环境绝对有关,家庭教育。
在家只讲中文。(paopaobing(11))

发表于 2009-3-3 14:26 |显示全部楼层
此文章由 采薇 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 采薇 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 spicypig 于 2009-3-3 12:20 发表
简单点想,如果孩子很喜欢阅读中文的书籍,喜欢中国的文化,要想他的中文不好,是不是也比较难呢。

我觉得还是一个兴趣问题,识字越多越爱读书,越爱读书,他发现他可以随意用文字表达自己的想法,甚至天马行空, ...

还是得握握手!
我也是这么想的。兴趣是很重要的方面,另外通过读书学会表达自己的想法,孩子自然就会愿意说中文了。(看看,自己打了几句还是重复猪猪的话了)。
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2009-3-3 14:30 |显示全部楼层
此文章由 kingkongfei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kingkongfei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在学校里接触了一些ABC,包括土生土长的和从幼儿园过来的.. 有这么个感觉/猜想:

大家有没有想过ABC不爱说中文是因为他们看不起中国,他们故意用很重的澳洲口音是因为他们想证明他们是正宗澳洲人,而不是中国人?? 所以不少ABC的澳洲口音比澳洲本地人都重...

包括我家亲戚的2个美国ABC小孩,都不说中文,也不怎么对中国有好感..之前还碰到了极端的例子,和一个ABC聊天,父母都是中国人,每次父母回国都很不情愿的回,一个劲地说中国的环境差,什么什么差,说的都是西方媒体的说法。什么人权啦,污染啦等等。感觉是澳洲/西方的媒体看多了所导致的?

参与宝库编辑功臣

发表于 2009-3-3 15:02 |显示全部楼层
此文章由 spicypig 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spicypig 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 采薇 于 2009-3-3 14:26 发表

还是得握握手!
我也是这么想的。兴趣是很重要的方面,另外通过读书学会表达自己的想法,孩子自然就会愿意说中文了。(看看,自己打了几句还是重复猪猪的话了)。


再过个几年,就知道他是不是真心愿意说中文了

参与宝库编辑功臣

发表于 2009-3-3 15:25 |显示全部楼层
此文章由 spicypig 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 spicypig 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 kingkongfei 于 2009-3-3 14:30 发表
在学校里接触了一些ABC,包括土生土长的和从幼儿园过来的.. 有这么个感觉/猜想:

大家有没有想过ABC不爱说中文是因为他们看不起中国,他们故意用很重的澳洲口音是因为他们想证明他们是正宗澳洲人,而不是中国人? ...


有想过,

经济基础决定一切,不过现在中国比以前好一些了,如果是来自中国几个比较发达的城市,这种情况要少很多。

其实想想嘛,这也是事实,如果是一个外地的小孩到大城市上学,他多多少少都会为自己的口音自卑,就算不自卑,其他小朋友也会笑话他等等,如果有一天他的发音,和这个城市的主流发音一致了,他一定觉得自己不一样了,尽量会说属于这个地方的语言和发音,美名其曰:融入。

昨天看了一下《对话》,有个城市的社区是专门安置农转非的,他们的户口变成城市了,还安排了各种活动,有个女的在下面发言,非常沾沾自喜,说,你们看,哪个还看得出,我是从农村里来的喃?其实要我说,就算是一个农村人,有啥不好。我们这个民族过穷日子过的太多了,所以格外追求所谓的外在的,就算自卑,也在所难免。

我很早逛超市的时候,就注意过,韩国人,一家人都在讲自己的语言。中国人,妈妈给孩子说英文,问她要什么,孩子用流利的,带着明显local口音的英语回答她妈妈。我在买酸奶,她们母女俩讨论了半天,除了说一句中文外,全是英文,我至今印象深刻。那时就在想,如果这种情况是出现在国内,一定会引起周边所有人的注意,大部分旁人差不多会羡慕的想:好拽哦,英语讲的真好。说不定还会拿来教育自己的孩子。可是出现在国外,孩子在学校已经有足够多的时间说英文了,和父母在的时候,讲讲自己的语言多好,要不然,哪有那么多的机会说中文呢。但是我觉得我想多了,因为,如果人家父母都觉得无所谓的话,我是皇上不急太监急

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
JuliaTung + 3 很赞同,分数回来一点了,yeah!

查看全部评分

发表于 2009-3-3 15:44 |显示全部楼层
此文章由 JuliaTung 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuliaTung 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很赞同,之前大花洒,现在没分了,先欠着。发现规律:不是今天没分了或者今天用不完分,明天就会补满的哦。

发表于 2009-3-3 16:25 |显示全部楼层
此文章由 mittag 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mittag 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我一个朋友,是本地人,学校的老师,很瞧不起中国人,不是为了别的,他经常说他碰到的中国人都不想家,但是别的地方人来了澳洲没几天就开始想家,要回去了。还有就是这个论题里讨论的,他认为中国人很奇怪,不说中文,还要求自己的孩子说英文,太不可理解了,他跟我说,如果一家子澳洲人移民去法国,强行要求自己和全家都说法语,放弃英语,简直是疯子才会做的事情。还好我们在家是说中文的,我在学校给孩子讲中文的故事,我的同学和老师都听不懂,但是他们跟我说,他们能感觉到这个故事,中文很好听。我老师曾经在课堂上说中文是世界上非常难学的语言之一,所以中国人都非常聪明。那时候我感觉很自豪。

其实这个不是别的,就是观念的问题。我记得我在国内的时候,说我以后不会让孩子改乡音,我想让我的孩子和我们一样在家说方言,结果桌子上一桌子的人,纷纷指责我没有品味,没有眼光,说孩子就要学普通话,然后讲了一堆理由云云,所以国内都这样,小地方的人崇拜能说得好普通话的人,到了国外,更是这样,我自己也知道有的人移民过来,坚决不让孩子学中文的,认为中国的孩子不会中文根本没什么。这种人本身对自己民族的文化就没有过自豪感,很可悲。

评分

参与人数 4积分 +14 收起 理由
Xiaoxi + 2 我很赞同
JuliaTung + 3 很赞同,我们说的东西异曲同工
spicypig + 3 我很赞同

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2009-3-3 17:46 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 kingkongfei 于 2009-3-3 14:30 发表
在学校里接触了一些ABC,包括土生土长的和从幼儿园过来的.. 有这么个感觉/猜想:

大家有没有想过ABC不爱说中文是因为他们看不起中国,他们故意用很重的澳洲口音是因为他们想证明他们是正宗澳洲人,而不是中国人? ...


多看CCTV的新闻联播,就没这毛病了。

退役斑竹

发表于 2009-3-3 18:33 |显示全部楼层

回复 152# 的帖子

此文章由 风玲 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 风玲 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
说起唐诗,我本人是很喜欢唐诗宋词的,也曾经尝试给女儿读,讲过唐诗,无奈人家怎么也是不感兴趣。
澳洲的电视节目,一是大多数节目都没什么内容,比较乏味,二是商业广告太多,随时穿插其间,使人无处可避。有些广告也实在不适合小孩子看,所以我们在澳洲极少看本地电视。
我们也没申请中文电视,所以看电视都是看碟。我觉得选购一些有意思的,适合儿童看得电影或连续剧挺好的,比如我女儿看过《樱桃小丸子》(中文的),《西游记》,《芭比》系列的电影,《喜洋洋与灰太郎》,《蓝猫淘气三千问》,《小企鹅Pororo》, 迪斯尼的卡通电影,《家有儿女》等等,都是平常休息的时候看,每天的时间也不太长,通常都带字幕,小孩子喜欢,又学了中文。如果生活中只是读书和听广播带,会不会有点枯燥? 我觉得很多事都有两面性,电视是另一种媒介,运用得当我觉得是好事而不是坏事。

评分

参与人数 2积分 +4 收起 理由
Xiaoxi + 2 感谢分享
xinghh + 2 握一下手,我儿子也很喜欢pororo。

查看全部评分

2020年度勋章

发表于 2009-3-3 22:26 |显示全部楼层
此文章由 zuozuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zuozuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 up2u 于 2009-3-2 21:39 发表


一段话,居然连全部中文写下来都不成,还非打上英文..........
这样下去,自己的孩子怎么能学好中文????????


没有必要这样刻薄和绝对吧!夹几句英文也不代表楼主中文不好或有问题,也不能说明lz孩子将来学得好或学不好中文。Keven Rudd父母肯定不会中文,可他的中文有目共睹。

这完全属于个人取向问题,lz也只是提出一种问题或现象供大家讨论而已。

真理越辩越明,同不同意楼主都无妨,只是您摆出自己的观点就行了,这样挑毛病好像不是在辩论,而是有点伤人吧。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
JuliaTung + 2 谢谢,自己说的就是没你说的管用

查看全部评分

发表于 2009-3-3 22:36 |显示全部楼层
此文章由 wangyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wangyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我做中文老师最大的感受,就是这里的孩子讲中文的环境很差,孩子们去中文学校是把中文当作一门课来学习,很多孩子是在应付父母交给的差事

发表于 2009-3-4 01:32 |显示全部楼层
此文章由 Xiaoxi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Xiaoxi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 mittag 于 2009-3-3 16:25 发表
我一个朋友,是本地人,学校的老师,很瞧不起中国人,不是为了别的,他经常说他碰到的中国人都不想家,但是别的地方人来了澳洲没几天就开始想家,要回去了。还有就是这个论题里讨论的,他认为中国人很奇怪,不说中文 ...

关于“家” 的概念,我觉得都可以另起一个主题了。不跟老外接触不知道,一旦了解了西方的社会,西方的人民, 我们会很惊讶地发现,他们对家的重视比口口声声把家挂在嘴上的咱中国人民要强多了 。君不见很多华人宁愿夫妻分居,一个在澳洲带孩子,一个在中国发展事业;或者是反过来一个在澳洲苦干,一个在中国带孩子,常常是分居一年半载,孩子虽然父母双全却跟生活在单亲家庭差不多,真是可怜!我身边就有很多这样的鲜活例子,有时候不知是该敬佩他们的牺牲精神还是应该可怜他们。在事业发展和保全家庭的议题上,我们家绝对是家庭第一,所以我原本打算回国发展的计划一次一次被提出来,又一次一次地因为家庭不可分而搁置,不到万不得已,我们一家三口一定要守在一起。也许听上去有些傻,但是如果你是跟西人一起生活的话,我想你一定会有同感的。

另外我想,由于我们对“家”的重视总是屈从于对事业发展,其实是对“赚钱”重视,延伸开来,我们的人与人之间的情感就越来越冷漠。以前还有大家庭,就算是亲戚关系千头万絮,但是亲情还是带给我们牵挂和依恋,带给我们无偿的互相照顾和帮助,带给我们心灵上的安慰。现在家庭结构越来越简单,规模越来越小,连带着人与人的关系也越来越简单,越来越脆弱,装潢得富丽堂皇的居室象监狱,沉重的大门一关上便与世隔绝,冷暖不知!“经济利益”几乎已经超越一切地成为联系人与人关系的纽带,而这个纽带不堪一击!我的老公很不习惯中国人的”分居“生活,可是他热爱中国文化,惊讶于这些年来我们观念的剧变,他把这些归咎于”资本主义“的无情的邪恶的侵略,常常痛批之,呵呵

我又扯远话题了,赶紧刹车,请各位网友见谅!
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-3-4 01:56 |显示全部楼层

回复 201# 的帖子

此文章由 rb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对于家的问题,我觉得ls这么简单的把两种完全不同的文化下发生的事情放在一起对比没有什么太大意义,现象的背后是不同的价值观、人生观、世界观,不同的历史、经济等原因造成的;说实话我绝对不觉得西方人对家的概念比中国人强,当然也别总是举些个别的例子出来,那样样本太小比较起来没什么意义,我觉得西方人对于个体的强调远比中国人要高得多,所以他们对家的概念就是夫妻,可能子女都只是一小部分,而中国人的家的概念可就不是这么简单了,父母、子女、夫妻然后是什么七大姑八大姨的,总之是一个很庞大的族群,而西方人对于这些基本上没什么概念;分居是一个不大不小的问题,也许你可以看到他们只是想守在一起,但是也许我看到的就是他们都明白分居意味的后果就是分道扬镳,时间不用长马上各自happy了,中国人由于文化背景不一样虽然也有不少这样的例子,但是更多的是对婚姻关系影响不是这么不可逆转,所以我觉得不能这么光拿个现象出来就说事,上升到中国人的观念上来,当然近些年来中国人的观念确实是非常受经济利益的影响,也确实像你lg说的那样被“资本主义”侵略了。(paopaobing(62))

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
风玲 + 5 有共鸣

查看全部评分

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何曰,此时此夜难为情。

发表于 2009-3-4 05:26 |显示全部楼层
此文章由 maxiaoc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 maxiaoc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 wwwgjhxx.w5 于 2009-3-2 11:56 发表
我们家的规定:在家只能讲汉语。
而且定期带孩子回国,放在纯汉语环境中。。。
周末新金山。。。
好像效果不错。。。
英语不错,汉语也不错。。。

Me Too

发表于 2009-3-4 08:53 |显示全部楼层
此文章由 糊里糊涂 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 糊里糊涂 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文学校很难找呀!!!
就是找不到,我才自己教LG的!!!

发表于 2009-3-4 10:55 |显示全部楼层
此文章由 飘啊飘 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飘啊飘 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
总之一句话:父母任重道远!

发表于 2009-3-4 11:00 |显示全部楼层

回应mittag, 小溪妈妈和rb

此文章由 JuliaTung 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuliaTung 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mittag的朋友说的中国人不想家这一点,可能他看到的现象也片面了。他后面说的中国人不说中文这一点,我倒是经常看到。不过正如前面六页的足迹TX所说的,现在大家跟二十年前的移民心态已经很不一样了,也越来越重视保留自己的语言和文化。我觉得这是一个好的趋势。按这个势头下去,可能再过20年,中国人的后代不说中文这一现象就不会这么普遍的存在了吧!

我一直觉得,如果孩子能说自己父母原来国家的语言,他可以给人家一种感觉:他爱自己的种源(或者应该说“根源”?)。我们常常说的自尊自爱,如果从广义上来说,也可以延伸到爱自己的民族、语言。我们中国人(除了混血儿)天生是黄皮肤、黑眼睛,这个事实是不能选择的。并不是说你多么努力的摒弃任何跟自己种族有关的特征(中文、对中国文化的接受或理解、对该国的态度等等),就可以简单地“融入”。除非你像Michael Jackson那样把自己的脸整形得面目全非,否则我们的外貌,决定了别人见到你,很自然的会问一句:你从哪里来?(我相信在座没有哪一位没有让人问过这个问题)同样一个问题,我们看看两种ABC不同的回答。前者:我父母是中国来的,我是在这里出生的。后者(有点被激怒、或者烦躁——因为老是让人问这个问题):我就是这里人!我是这里出生的!哪一种让人感觉舒服呢?显然是前者。前者的回答往往会有这样的回应:哦,是吗?中国很好啊,你有去过吗?当然,这时候如果这个ABC是对中国有点了解的话,他就很自然的跟别人聊起来了。后者呢,别人听到他这样的回答,往往就是无所适从:不就问一下你哪里来吗?怎么发这么大脾气?慢慢的,别人对他敬而远之,他的朋友越来越少。这个ABC,最后只能跟同样的ABC玩在一起,他觉得,只有跟这些人在一起,他才不像异类。殊不知,是他自己的态度让他变成了异类。而且,大家都知道了他的忌讳,甚至会有点看不起——一个看不起自己根源文化,不接受自己外貌特征的人,怎么能期待别人看得起他?

我相信很多人都知道一个事实:早年去美国的老移民,教育孩子是绝对不能给他们灌输自己是中国人后代的概念的。从孩子一出生,就得跟他说:你是美国人,你是美国人。。。如果不这样,他们是会被社会歧视的。可是,三、四代之后,问题出现了。这些完全的香蕉人,从小就认为自己是美国人,对自己的文化根源没有一点认识,认为自己跟别人是一样的,可是即使这样,他们还是常常被人问道:你从哪里来的?这个问题让他们非常迷惘。当某一天,他们发现他们不应该从一开始完全摒弃中国文化的时候,他们已经完全没有回归根源的基础了。一切变成从零开始。我想,不会有人希望这种事情在澳洲的中国移民中再一次发生。起码,我希望它不会发生在我孩子的身上。

至于家的概念,我认为还是看每个人的价值取向了,有些人认为家庭重要、有些人认为事业重要,这种人无论中西方社会都有。我老公就是很注重家庭反对分居两地的。不过这跟我们这里讨论的不是同一个话题了。

评分

参与人数 3积分 +12 收起 理由
Xiaoxi + 2 有共鸣
rb + 4 有共鸣
spicypig + 6 我很赞同

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2009-3-4 11:20 |显示全部楼层

这是个自信的问题

此文章由 chatchat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chatchat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
要不怎么老说“海外华人盼望祖国强大”呢?
其实我们可以从很功利的角度看说中文学中文。把弱国变强很难,而且我们选择了到这里来,也就选择了不同“祖国”同甘共苦了,选择了自认为更好了个人,家庭和后代的发展,不妨我们把说中文,学习中国文化变成通向“来自弱国的强人”的手段和途径;
而中文和中国文化的好处是,它太丰富了!一旦入门,乐趣尽在其中,我女儿现在已经对古诗词和古代历史着迷,虽然是通过电视连续剧。她最近在看大秦帝国,我瞄两眼,似乎拍得挺精致的。
我们在国内有很长一段时间是说英文的,现在都说中文。我还让女儿写日记,但书写确实麻烦,现在改成电脑写博客,不过,她懒惰,三言两语就打发了。目前她读已经很自觉,甚至入迷了,写还要过一段时间才能体会中文表达的乐趣。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2009-3-4 11:38 |显示全部楼层
此文章由 janet668 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 janet668 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
新金山的意思是和美国旧金上对应的. 墨尔本曾经是有很多金矿的, 华人就把墨尔本说成新金山. 而新金山中文学校是大家比较熟悉的一所中文学校, 口碑也不错, 可我的小孩在里头的中文成绩就是不上去, 比他差的一个等级越南华侨小孩都考了40分, 结果我的小孩在新金山反而只有38分, VCE一结束, 他就说要一个人回中国玩, 开头我们都挺担心的, 给他联系旅行团时还想就找那种一对一服务的, 儿子坚持不要, 要跟大团走, 我们就委托家人在中国给找好团, 他游了桂林, 黄山后, 中文就大有长进, 等到游北京,碰到从加拿大等地回国的几个跟他很类似的孩子时, 居然充当起翻译来了. 从中国回来后, 跟我讲起北京,是三环外, 四环内等等的新词, 我都感到吃惊. 现在有点久了, 可能又忘了.但我想说一点, 要是不忘中国, 那就多回去看看, 不忘中文, 就要有中文环境, 在这里, 还是随大流, 英文第一, 中文第二. 那怕我们有多爱自己的国家, 也要孩子认识这里是他们的家.

发表于 2009-3-4 11:48 |显示全部楼层
此文章由 飘啊飘 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飘啊飘 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有朋友建议:从九年级开始每年圣诞节送孩子回去两个月。

发表于 2009-3-4 12:48 |显示全部楼层
此文章由 Xiaoxi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Xiaoxi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 飘啊飘 于 2009-3-4 11:48 发表
有朋友建议:从九年级开始每年圣诞节送孩子回去两个月。

这里的九年级是中国的初中三年级吗?我觉得我会把孩子送到中国从小学一年级开始读中文学数学,到初中再回澳洲。中国的基础教育是世界公认的扎实有效,而且中国的教育改革逐渐减轻孩子的负担,学习更有效,(我还特别想让孩子学习珠算,锻炼脑子,我小时候常常跟大人比赛珠算,赢了就特别得以,呵呵 )另外我认为孩子年龄越小越容易吸收。我的表侄女和同事的孩子都是这样,他们回到澳洲还可以跳级,英语稍微努力一下根本没有问题。不过他们的中文如果不巩固的话,会渐渐生疏,所以我们还是要让他们时刻接触中文。听说中国现在放宽对侨民孩子接受当地教育的限制,有条件的还可以接受九年制义务教育,对我来说简直是天大的好消息啊, 我现在就想让她外公给她报名排队啦,哈哈 !

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部