新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 难忘一刻--淘气的小猴子 (2005-1-28) coldair · 参加活动~厨具财年秀 【大白菜收获的季节】 ❤奉送美食作法❤ ♬♬♬ (2013-7-2) 黑芝麻狐儿
· 我最喜欢的乐队之三 - 民谣三重唱Peter Paul And Mary,最优美的和声 (2008-10-25) zmzhu · 再战巧克力之peter gilmore的eight-texture chocolate cake——挑战极限的巧克力天堂蛋糕(30张图填坑圆满) (2011-7-6) feicunzic
Advertisement
Advertisement
楼主:imac

[人生百味] 除Kevin Rudd外,会说中国话的澳洲人大家碰到过几个? [复制链接]

发表于 2009-6-7 18:19 |显示全部楼层
此文章由 岁月留下的痕迹 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 岁月留下的痕迹 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有次带小孩去做regular check,我带老大进去了,我妈在外面带老二。这时来了一对OZ夫妇,也带孩子来检查,然后那个男的就开始狂用中文跟我妈聊,说在中国留学了几年,现在回来了,中文已经开始忘记了什么什么之类的,我妈说好标准的北京腔,最后我妈还总结说人家中文比你的英语强太多了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-6-8 02:51 |显示全部楼层
此文章由 audream 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 audream 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 岁月留下的痕迹 于 2009-6-7 17:19 发表
有次带小孩去做regular check,我带老大进去了,我妈在外面带老二。这时来了一对OZ夫妇,也带孩子来检查,然后那个男的就开始狂用中文跟我妈聊,说在中国留学了几年,现在回来了,中文已经开始忘记了什么什么之类的, ...

这没什么的,谁都知道老外去了中国的待遇,和中国人到国外来的待遇是天与地的差别,来了澳洲几年后,只要你想学,你也可以把英语讲成跟他们一样。不过前提是要让老外对你感兴趣。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
★阳光小帅★ + 1 恩,要和师傅睡

查看全部评分

发表于 2009-6-11 23:51 |显示全部楼层
此文章由 红袋鼠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 红袋鼠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tintin1976 于 2009-6-3 11:34 发表
我也跟大家说个雷人的。

1年前一个周六的半夜大概2点多,
我和老公在悉尼city狂欢完后坐night bus回家,
上车的时候,有个鬼佬gg大概喝高了,被后面的鬼佬mm推了一下,
竟然用中文说:嗨,不要推我。
结果后面 ...


这个强,不过感觉有点冷啊。。
21

发表于 2009-6-14 12:35 |显示全部楼层
此文章由 yuershan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yuershan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我单位的同事就会几句中文,还会自己组词造句呢,呵呵

发表于 2010-8-3 19:42 |显示全部楼层
此文章由 AWESOME2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 AWESOME2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那些什么长老的。个个中文好得要死。所以说鬼佬比我们学语言强!说实话来澳洲多少年的人还是一口结巴英语。尤其是ACCENT!

发表于 2010-8-3 19:55 |显示全部楼层
此文章由 江南一梦 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 江南一梦 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好羡慕啊
我看港剧里面里面老演警司的那个男鬼
说一口流利的粤语就觉得很神奇
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-4 17:43 |显示全部楼层
此文章由 石头 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 石头 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
邻居一大爷,平时不大说话的。有天一辆卡车挡他家的车库门了,听到标准的“真讨厌”把老公和我给吓坏了,还好从来没说过他坏话。
一次在菜店,一个小鬼孩(2-3岁)叫我“阿姨”吓我一跳,看一下妈妈金发美女。妈妈一口标准普通话,看我吓着了告我他们在北京住了半年,刚回来。老公一开始不信小鬼孩喊的是“阿姨”,结果走的时候小鬼孩说“再见”真把老公给镇住了。
再也不和老公在公共场所用中文评论任何鬼子

发表于 2010-8-4 17:47 |显示全部楼层
此文章由 miss2yt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 miss2yt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
MEL总领事馆门口一直有位秃头并衣衫不整的男鬼把门。

发表于 2010-8-4 17:52 |显示全部楼层
此文章由 vivinmel 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivinmel 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
以前语言中心的老师,学生家长因为HOMESTAY的事情找到学校。学校就让她帮忙做一下电话翻译,最后人家家长给她的评语是,小姑娘,在澳洲有多久啦,英文说得真好!

发表于 2010-8-4 18:15 |显示全部楼层
此文章由 Cathyyun 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Cathyyun 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
These white guys are called YELLOW FEVER or EGG - white outside but yellow inside

发表于 2010-8-4 18:27 |显示全部楼层
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这样看来还是说沪语比较安全
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-4 18:41 |显示全部楼层
此文章由 click 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 click 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原来在北京的时候,有次和朋友在街边吃烤串。就是那种特简陋的,一人搬一小马扎坐,连桌子都没有,烤好了就拿手上吃。(你别说,就那种地方烤出来的才香)
看见两个外国帅哥和一个MM也在吃,都是标准金发碧眼那种,很养眼,像北欧人。他们就在那里一边吃,一边用某种语言交谈,绝对不是英语。
然后我和我朋友就说,啊,老外也知道跑这种地方来吃,还评论了一下两个帅哥,巴拉巴拉。
然后,其中一个帅哥对后面正在烤的老板说“哥们,再来俩板筋,少搁孜然。”说得标准的北京腔。
我们俩这个汗,赶紧吃完跑了。

发表于 2010-8-4 20:01 |显示全部楼层
此文章由 Robbie2018 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Robbie2018 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在dee why海滩看到两个中东人用中文交流,我确认他们绝对不是新疆人和阿富汗人。

发表于 2010-8-4 20:15 |显示全部楼层
此文章由 XIAOTUDOU 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 XIAOTUDOU 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
前2个月找房子租,看房的时候,一个50多岁的老外用中文大声对我说说,这个房子最多给750一周,我就在这条街上住,我知道价格。晕倒。

发表于 2010-8-4 20:33 |显示全部楼层
此文章由 qzqz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qzqz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
高手好多啊

发表于 2010-8-4 20:34 |显示全部楼层
此文章由 tld128 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tld128 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
出国前,去花园酒店对面的酒吧街练英文,碰到一鬼佬帅哥,用广东话同我们说:我好咸湿(handsome)。。。

01年去北京玩,系八达岭碰到几个估计系外国领事的人,在景点用很标准的普通话聊天,当时感觉也是很雷人

[ 本帖最后由 tld128 于 2010-8-4 19:35 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-4 20:51 |显示全部楼层
此文章由 helenacarrie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 helenacarrie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 edith921 于 2009-6-2 23:47 发表
这还有一个贴子,全是老外唱周董的歌

有没有链接?
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2010-8-4 20:59 |显示全部楼层
此文章由 sakuya 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sakuya 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我在日本的时候,澳洲驻东京大使馆的办公室里有个土著人,长得就像在大街上问路人要钱要烟的土著人一样,却说一口纯正的东京音。他才是奇人。

发表于 2010-8-4 22:33 |显示全部楼层
此文章由 远离大陆 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 远离大陆 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我来澳洲都好几年了,可这英文还说得不好,一看英文书就想睡觉,根本就没兴趣去学,
真佩服这些老外。

发表于 2010-8-4 22:35 |显示全部楼层
此文章由 ladygagaga 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ladygagaga 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
身边会用普通话骂国骂的LOCAL不少
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2010-8-5 16:06 |显示全部楼层
此文章由 Cherub 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Cherub 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我06年认识一个澳洲人,20多岁,男的,要来中国教英语,跟我说中文,四个声调基本都到位。据说他哥哥就干这行,所以他也跟着干了。我真佩服会说中文的老外,中文比英语可难那边了
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-5 16:29 |显示全部楼层
此文章由 cecilia1971 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cecilia1971 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 miss2yt 于 2010-8-4 16:47 发表
MEL总领事馆门口一直有位秃头并衣衫不整的男鬼把门。

MEL领事馆前台那个帅哥的中文不比好些中国人差.

发表于 2010-8-6 00:14 |显示全部楼层
此文章由 wf-angie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wf-angie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还真没遇到过

发表于 2010-8-6 17:56 |显示全部楼层
此文章由 simonlee 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 simonlee 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Cathyyun 于 2010-8-4 17:15 发表
These white guys are called YELLOW FEVER or EGG - white outside but yellow inside



错了,这种人叫 马桶人, 外白内黄。。。。。

发表于 2010-8-6 18:15 |显示全部楼层
此文章由 keke 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keke 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我现在的老板会说:我听不懂。他在北京工作过2年。

以前一个客户,私人医院的前台,我去修电话,我跟她说英文,她拿中文回答我。我足足愣了半分钟,不知道拿什么继续对话。我问她怎么知道我是中国的,她说她喜欢我的头发卡子,中国有很多。跟她用中文聊了一会。她曾经在北京语言学院学中文。

发表于 2010-8-6 21:36 |显示全部楼层
此文章由 bcjnw 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bcjnw 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
曾经在council碰到过一个年轻local,小伙子当时大概27,28的样子。那一口中文,把我震的一愣一愣的。说是北师留学好几年。还问我,你家在北京什么地方。。。
出来我跟我老公说,那老外会英文。我老公不信。结果我俩在楼道里面又碰上他了,他用中文说,哦,路上小心,再见。
我老公终于相信了
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-4 10:27 |显示全部楼层
此文章由 imac 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 imac 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
再回想一遍,还是很有趣:)

发表于 2012-8-4 17:51 |显示全部楼层
此文章由 daisystar88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daisystar88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其实我自己也很迷恋这种外貌和语言的巨大反差!我自己长相举止都很东方很古典,但英语讲得不错。这也是我学好英语的动力之一:我觉得外表东方古典,但一口流利英语,是件很酷的事!而且这一点上即使ABC也没法和我们比,因为他们气质上总是怪怪的!

我高中时期有一个关系不错的男生朋友,他长得挺像外国人的(有点像卡夫卡),但其实我们都知道他最讨厌英语,但最喜欢中国古典戏剧文化还要吹笛子什么的,和我正好相反!这也是一个外貌和内心巨大反差的例子!

生活中会讲中文的老外我没碰到过,但网上看过好多老外写的关于中国的博客。虽然大多数是用英文写的,但惊叹于他们的思想深度和对中国文化各个层面的观察之细致,还有那种深切的人文关怀。我敢说绝对比我们这些足迹同学对澳洲的观察和思考要深度很多!总之‘中国通’这里面的水其实是很深滴!

发表于 2012-8-4 19:35 |显示全部楼层
此文章由 微风细雨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 微风细雨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 D妈妈 于 2009-6-3 10:21 发表
女的是ST GEORGE BANK 唐人街分行的工作人员。某日带朋友去开户,人家用清晰普通话介绍了开户细则。我那朋友也闷特勒。

但我没好意思问人家婚姻状况

混血儿:)
简单的幸福 幸福的简单

发表于 2012-8-4 20:01 |显示全部楼层
此文章由 江北 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 江北 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好吧,我也来报一个:鬼佬医生同事,记不得什么原因要跟我要“sanitary pads”给病人,当时我就是反应不过来他想要什么,最后,他说“我要个卫生巾!”。。。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
leadsport + 2

查看全部评分

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部