|
|
此文章由 zdh55@126.com 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zdh55@126.com 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 zdh55@126.com 于 2016-4-25 22:48 编辑
5222e 发表于 2016-4-25 21:12 
我有些糊涂在收费上,看了移民局网站的,base是325刀,下面有个3,695刀的charge,也就是我在递交doc前,要 ...
5222e你好,
要通过money order或者信用卡付掉这些费用? 是的。Form47PA给出了三种付款方式 (原文请参考Form47PA的Page24,2015年)。 47PA表链接 border.gov.au/Forms/Documents/47pa.pdf
还是说如果我用信用卡的话,填写相关信息就好了,移民局那边process会自动扣费?那如果我用money order呢,我需要把这两笔钱order在一起?如果用信用卡,请将信用卡信息按照表格上的要求填好 (扣费会在移民局收到你的申请后进行,信用卡有额外手续费的)。如果用Money Order请按照申请人数,以及具体条件算好总计的费用后,去邮寄带上自己的身份证明(如驾照等),开具相应额度的Money Order。然后可以把Money Order 与申请材料一起邮寄给移民局。
还是没有太明白money order的意思(和支票差不多?)我对Money Order的理解就是“支票”吧(原谅我不能用通俗的语言描述它)。不过可能我首先要知道的是你需要带上现金或银行卡去邮局,开具Money Order时会让你付款,不可以用信用卡,超过一定额度会让你出示驾照或其他身份证明。这是我了解的,如果还有疑问,可以查邮局官方网站. 以下我刚才搜索的,
[td]| Type of Money Order | Description | Value | Fee | Online Money Order
| Send money from your desktop for delivery by mail or email.
| Up to $1,000
| $8.95 for delivery by mail
$5.95 for delivery by email
| Standard Money Order
| Pick up and pay for your printed Money Order at your nearest participating Post Office.
| Up to $5,000[size=9.75600051879883px]^
| $8.95
| Express Money Order
| Transfer money anywhere in Australia - from one participating Post Office to another - within the hour.
| Up to $10,000[size=9.75600051879883px]^
| $23*
| Bulk Money Orders
| Buy multiple Money Orders - ideal for refunds, cash-back payments and cash incentives - at a discounted price.
| Up to $1,000
| PO
|
链接请查看 auspost.com.au/money-insurance/domestic-money-transfer.html#tab2
另外必须给出公证的相关原件嘛?还是可以扫描过来找这边JP签字?
关于Certified Copy我查到47PA表(链接见上)上的要求见下:
‘Certified copies’ of documents mean copies authorised orstamped as being true copies of originals by a person or agencyrecognised by the law of your country. In Australia, they must becertified by a Justice of the Peace or Commissioner forDeclarations or by a person before whom a statutory declarationmay be made. All documents not in English must be accompaniedby a certified English translation of the original. You may be askedto provide the originals of your documents at a later stage. Do notprovide originals unless you are asked.
我的英文不是很好。我个人的理解和建议是:
1:如果能够国内邮寄过来公证件,是可以的。
2:如果不想从国内邮寄过来公证件,而想扫描国内的公证件,在澳洲打印后找JP签字。我不确定,澳洲的JP是否会在中国的公证件的复印件上签字。如果澳洲JP有权利在中国公证件的复印件上签字他是否要求见到公证内容原件(如出生证明原件),但是不懂中文的JP是看不懂原件的。最后是,我无法跟据上述英文描述确定移民局是否接受这样的JP签字的复印件。如果走这条路,建议跟JP和移民局电话或邮件确认。
Happy Anzac Day!
多谢!
|
|