新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 2F上海菜 - 跟我学做四喜烤麸 (2009-10-19) 朱家姆妈 · 登陆一年 (2007-1-22) daomeidan1234
· 参加活动 我和那些馒头的故事(煮夫手记十八) (2011-4-1) amon54 · 我最近读的一本书-《活法》 (2010-5-9) liyuefu
Advertisement
Advertisement
楼主:林草123

中国好声音广告词--林草普通话加慢版 外加客家话版 [复制链接]

发表于 2012-8-13 00:59 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
俺也服了,不行了,要睡觉了。。明日再整吧
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-13 06:46 |显示全部楼层
此文章由 周周 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 周周 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话很好!客家话不太标准啊,楼主离开家太久了吧?

退役斑竹 2011年度奖章获得者 2014年度奖章获得者

发表于 2012-8-13 08:51 |显示全部楼层
此文章由 明河素月 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 明河素月 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
客家话,我还能听懂一些,哈哈

发表于 2012-8-13 08:57 |显示全部楼层
此文章由 porcorosso 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 porcorosso 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有版主帮忙贴起来吗?chrome啥都看不见

发表于 2012-8-13 11:33 |显示全部楼层
此文章由 yulankexin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yulankexin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个真温柔!

发表于 2012-8-13 14:36 |显示全部楼层
此文章由 lirenxing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lirenxing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话版本的,很有以前老电影里面,国军电台女播音员的味道,靡靡之音啊
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-13 15:48 |显示全部楼层
此文章由 dandan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dandan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我咩都台拇抖!

发表于 2012-8-13 16:18 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 周周 于 2012-8-13 06:46 发表
普通话很好!客家话不太标准啊,楼主离开家太久了吧?


是的啊,我的确离开家很久了,很多土话我根本就不会说。其实我真正会说的客家话比这个要硬。但是那样的客家话说起来,我自己都不知道怎么说了。
减肥已经成功,林草更需保持。

发表于 2012-8-13 17:50 |显示全部楼层
此文章由 fengqingyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fengqingyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
客家版和普通版很接近呀

退役斑竹 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章

发表于 2012-8-13 19:08 |显示全部楼层
此文章由 steveking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 steveking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我怎么什么都看不到呢,奇怪

发表于 2012-8-13 19:11 |显示全部楼层
此文章由 BennyQ 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BennyQ 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Firefox 也看不见
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2012年度奖章获得者

发表于 2012-8-13 19:15 |显示全部楼层
此文章由 hr6970 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hr6970 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
怎么看不到滴

发表于 2012-8-13 20:21 |显示全部楼层
此文章由 decei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 decei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
为什么我youtube都看不到呢

发表于 2012-8-13 20:26 |显示全部楼层
此文章由 MyDreamhouse 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MyDreamhouse 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有广东味儿。不错!

2008年度奖章获得者

发表于 2012-8-13 21:32 |显示全部楼层
此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是客家话吗?? 听起来想普通话多点

2008年度奖章获得者

发表于 2012-8-13 21:36 |显示全部楼层
此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
帮LZ 贴到1楼了

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
林草123 + 4 谢谢啊。

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-13 21:36 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 gandu 于 2012-8-13 21:32 发表
是客家话吗?? 听起来想普通话多点


客家话本身就和普通话有点相似的。当然“我们的”这三个词,我用客家话是怎么也想不起来该怎么说了。
减肥已经成功,林草更需保持。

2008年度奖章获得者

发表于 2012-8-13 21:49 |显示全部楼层
此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 林草123 于 2012-8-13 21:36 发表


客家话本身就和普通话有点相似的。当然“我们的”这三个词,我用客家话是怎么也想不起来该怎么说了。


你的客家话真的很差 , pal 的就应该很好

发表于 2012-8-13 21:52 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 gandu 于 2012-8-13 21:49 发表


你的客家话真的很差 , pal 的就应该很好


很奇怪的是,我一回老家,客家话就会说了耶。。。。而且一和我家人通话,就完全母语啦。
减肥已经成功,林草更需保持。

发表于 2012-8-13 21:55 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
想起来我们的该怎么说了,叫爱逗因

2008年度奖章获得者

发表于 2012-8-13 21:57 |显示全部楼层
此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我知道我们是挨的, 我们的还真的不知道。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-13 22:00 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 gandu 于 2012-8-13 21:57 发表
我知道我们是挨的, 我们的还真的不知道。

期待PAL的正宗客家话。。。
减肥已经成功,林草更需保持。

发表于 2012-8-13 22:06 |显示全部楼层
此文章由 txyz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 txyz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们的 客家话 是 艾嫩给(4声)

发表于 2012-8-13 22:09 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
客家话被演变的比较多,我真正说的客家话和我录的又不一样

发表于 2012-8-13 22:15 |显示全部楼层
此文章由 zjrlisa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zjrlisa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
理论上我应该是听不懂客家话的,为啥LZ的我基本都听懂了呢。。。

发表于 2012-8-13 22:53 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好啦好啦,我承认我这是变种客家话好不啦??哈哈哈哈
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-14 01:47 |显示全部楼层
此文章由 sayaaz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sayaaz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
林草是哪里客?

发表于 2012-8-14 09:40 |显示全部楼层
此文章由 熙雯妈 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 熙雯妈 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
林草,我和你的客家话也差好多哦,你是哪里的
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2012-8-14 09:47 |显示全部楼层
此文章由 tonyy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tonyy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
头一次听客家话。。。。居然发现只要有普通话基础勉强能听懂在说什么。。。。。比福建话,广东话好懂! 哈哈!

发表于 2012-8-14 09:54 |显示全部楼层
此文章由 猪猪的宝贝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猪猪的宝贝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
客家话听起来好玩!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部