新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 外汇,股票,赌场,赌球,实业--我投资过的不同领域 (2016-2-22) philguo · 周末的甜品-脆炸鲜奶 (2007-4-15) xingbu
· 结束了买不到房子的痛苦生活(全文完毕) (2007-8-15) toto315 · 买房与学区,从 Killara 到 Hornsby (研究成果与疑惑 ** 56楼更新) (2010-2-12) 孤独的老鹰
Advertisement
Advertisement
楼主:jt

[学习培训] 想开始学日语,坛子里还有打算学日语的同学吗? [复制链接]

发表于 2011-10-6 14:42 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 sulenan 于 2011-10-6 13:59 发表
要看那些语种了,澳洲朋友告诉我她学法语只要半年就能考出最高级了。

是啊,鬼佬学法语,德语,西班牙语什么的容易,你让他们学中文试试,哈哈
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-6 15:02 |显示全部楼层

回复 jt 30# 帖子

此文章由 goSeb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 goSeb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
应该是大家的日语吧  好像是香港的出版社出版的

发表于 2011-10-6 15:14 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 goSeb 于 2011-10-6 15:02 发表
应该是大家的日语吧  好像是香港的出版社出版的

强!多谢!坛子里日语出身的好多啊!

发表于 2011-10-6 15:41 |显示全部楼层

回复 yanxishan 3# 帖子

此文章由 RY001 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 RY001 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看来真是和我情况一样,国内专业日语本科毕业。在这里,真用不着。

发表于 2011-10-6 15:52 |显示全部楼层
此文章由 喔喔佳佳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 喔喔佳佳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Aussie学西班牙语法语容易还是不会讲广东话的国人学广东话容易?

发表于 2011-10-6 16:12 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 喔喔佳佳 于 2011-10-6 15:52 发表
Aussie学西班牙语法语容易还是不会讲广东话的国人学广东话容易?

这个不好比啊。 不过觉得学广东话简单,就是多看电视多跟着电视,DVD学,有机会就练。我想学语言就是多听多张嘴吧。
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-6 16:15 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
已经开始了,刚刚去问了下日本同事,还夸我元音发音准。我告诉她我是瞎猜的,呵呵。看来学日语比英语简单啊。

发表于 2011-10-6 16:19 |显示全部楼层
此文章由 yutoubao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yutoubao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
想学丹麦语, 跟同事打赌, 圣诞节吃饭, 需要用丹麦语点餐. 日子一天天临近, 还没有找到资料呢.谢谢大家推荐. 以前学过三年的德语,也忘得差不多啦.

他是丹麦人, 需要用葡萄牙语点餐.

另外一个同事是巴西人, 需要用中文点餐.

总之每个人必须用,完全不懂得语言, 点餐. 点到什么吃什么.

[ 本帖最后由 yutoubao 于 2011-10-6 16:21 编辑 ]

评分

参与人数 2积分 +3 收起 理由
tians_soul + 2 哈哈太可爱啦 那你不是只要背个喜欢的菜名儿就行了 : )
谢小残 + 1 good fun

查看全部评分

发表于 2011-10-6 16:46 |显示全部楼层

回复38L

此文章由 喔喔佳佳 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 喔喔佳佳 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
应该让鬼佬用亚洲的语言,要不他们语系一样的话好多相似的

发表于 2011-10-6 17:41 |显示全部楼层
此文章由 locatelli 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 locatelli 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
入门用什么书都无所谓。学习语言最重要的是坚持。

发表于 2011-10-6 18:00 |显示全部楼层
此文章由 yanxishan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanxishan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jt 于 2011-10-6 11:36 发表

你说的是啥假名啊?平假名?片假名?

两个都要学啊。要能念,会写。不过刚开始单是平假名也就马马虎虎吧。
但是记住,要横竖都背熟啊。

其实日本人对能说日文的外国人并不太看得起,反而是对拿袋鼠证满嘴英文的高看一眼。
也是他妈的贱!
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-6 18:03 |显示全部楼层
此文章由 yanxishan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yanxishan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 RY001 于 2011-10-6 15:41 发表
看来真是和我情况一样,国内专业日语本科毕业。在这里,真用不着。

俺的专业其实不是日语,不过也差不太多。

发表于 2011-10-6 18:07 |显示全部楼层
此文章由 rainyfriend 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rainyfriend 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
曾经学过几年日语,想当初还跟日本同学流利沟通,现在都忘光了,偶尔看看日剧,觉得好像这个句子以前学过,说过的,但是现在怎么也想不起了。
不过记得以前学日语的书都是在台湾买的。
日语刚入门不是太难,但是学着学着,语法太难了。一个,两个,三个,一百,两百,三百,发音都很难记

退役斑竹

发表于 2011-10-6 18:12 |显示全部楼层
此文章由 Devil_Star 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Devil_Star 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 喔喔佳佳 于 2011-10-6 11:56 发表
最经典的入门数不是标日的么,两本黄黄的书,嘿嘿
就像上面说的,澳洲学日语用处不大,还不如在国内呢
がんばれ


两本? 学完你才三级。
还有两本中级的黄书。
黄书太教条, 和时代挺脱节的。 我中级的时候用的是英日教材,那本东东挺实用的, 有许多现代的日常对话。
海賊王に俺はなる!
背中の傷は、剣士の恥だ!
生きたいッ!
パンツ見せてもらってもよろしいでしょうか!
It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent, but rather the one most adaptable to change.
[img][/img]

发表于 2011-10-6 18:33 |显示全部楼层
此文章由 瞌睡兔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 瞌睡兔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
来了日本以后发现,标日确实挺老的,不过打基础还是不错的。
澳洲的日企多不多啊,会英语日语汉语找工作有没有优势啊?

发表于 2011-10-6 19:08 |显示全部楼层
此文章由 熙雯妈 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 熙雯妈 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在学中

可以用iPhone,ipad 下载几个学习日语的

恶补
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-6 19:35 |显示全部楼层
此文章由 水星浪子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水星浪子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jt 于 2011-10-6 14:39 发表

这是啥名啊?看不出啊,有中文名么?谢谢。

中文名就是《大家的日语》

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
jt + 3

查看全部评分

发表于 2011-10-6 19:41 |显示全部楼层
此文章由 xliu6816 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xliu6816 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我当年就是学完那两本黄书去得日本,感觉和现实脱节。书里教的是敬体,现实生活中用的是简体。头几个月,我标准的敬体把日本人闹得一楞一楞的。后来回想也是,过分尊重挺吓人的。

评分

参与人数 2积分 +4 收起 理由
jw222 + 1 太搞笑了
jt + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2011-10-6 19:46 |显示全部楼层
此文章由 七月 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 七月 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
差不多全忘光了,残念了。

发表于 2011-10-6 19:47 |显示全部楼层
此文章由 0065 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 0065 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也想学,还买了很多日语教材呢!

发表于 2011-10-6 19:48 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不会日语一直觉得是个遗憾。。。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
pomer + 3 我懂你的意思'哈哈

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-6 21:46 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 y12345678 于 2011-10-6 19:48 发表
不会日语一直觉得是个遗憾。。。

是啊,同感,是中国人,会中文,占着这么多优势,却不学日语,太浪费了。

发表于 2011-10-6 21:48 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 瞌睡兔 于 2011-10-6 18:33 发表
来了日本以后发现,标日确实挺老的,不过打基础还是不错的。
澳洲的日企多不多啊,会英语日语汉语找工作有没有优势啊?

当然有啊,这是语言优势呢,简历上一定要写上会日语和中文。

发表于 2011-10-6 21:49 |显示全部楼层
此文章由 Rainstorm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Rainstorm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jt 于 2011-10-6 21:46 发表

是啊,同感,是中国人,会中文,占着这么多优势,却不学日语,太浪费了。

会中文占优势,日语?怎么讲啊?

发表于 2011-10-6 21:50 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的目标是学个初级水平,然后在生活工作中摸爬滚打,实战。

发表于 2011-10-6 21:55 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Rainstorm 于 2011-10-6 21:49 发表

会中文占优势,日语?怎么讲啊?

日语是从中文演变过去的呀,日语学的越高级,中文字也用的越多,很多时候你看日语文章,看到满篇的中文字,猜猜都能猜出大概在讲什么,当然发音是不一样的啦。像学英语, 不认识就是不认识,哪有熟悉的面孔让你去猜啊。所以不学日语是浪费,怎么着也要混个初级吧。
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-6 21:58 |显示全部楼层
此文章由 xliu6816 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xliu6816 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得会中文对学日语没有特别的优势,除了个别字大意明白,但是意思经常相差很大。书写中汉字用的不多。片假名用的较多代替了。
如果会韩文,好像和日文很近。

发表于 2011-10-6 21:59 |显示全部楼层
此文章由 Rainstorm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Rainstorm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jt 于 2011-10-6 21:55 发表

日语是从中文演变过去的呀,日语学的越高级,中文字也用的越多,很多时候你看日语文章,看到满篇的中文字,猜猜都能猜出大概在讲什么,当然发音是不一样的啦。像学英语, 不认识就是不认识,哪有熟悉的面孔让你去猜啊。所以不学日语是浪费,怎么着也要混个初级吧。

57楼说的才是正确的。我老婆就是学日语的。她也这么说。

发表于 2011-10-6 22:07 |显示全部楼层
此文章由 jt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
会中文的去学日语,总比去学英语跨度小吧。 这个比较的大前提是中国人,而不是说韩国人学哪门语言更易学。

发表于 2011-10-6 22:33 |显示全部楼层
此文章由 七月 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 七月 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jt 于 2011-10-6 22:07 发表
会中文的去学日语,总比去学英语跨度小吧。 这个比较的大前提是中国人,而不是说韩国人学哪门语言更易学。


不一定哦,对于中国人来说,日语的单词读写念比英语容易,但语法我觉得是英语的比日语容易,比如英文的语序跟中文是一样的,而日语则相反,英文也没有什么敬语和男女用语的分别。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部