新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 好久没上菜,上几个家常菜_姜汁芥兰,青瓜木耳炒牛肉等.. (2008-11-4) 紫雪花 · 参加活动----我爱排骨之法式小羊排配红酒sauce以及油渍甜椒和芒果慕斯 (2013-10-17) chesecake
· 山寨八宝饭 (2010-1-4) 高寿财 · 我家的吉祥三宝 (2007-5-10) hehe
Advertisement
Advertisement
楼主:acejun

[其他] 简历上用英文名字是不是会好些呢? [复制链接]

发表于 2010-12-10 08:17 |显示全部楼层
此文章由 s970022 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 s970022 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的简历是中英文名字都有的。中文名字在前,英文名字用括号括起来,interviewer想叫啥叫啥,反正名字也就是一个称呼而已,和个人能力无关。
Advertisement
Advertisement

特殊贡献奖章

发表于 2010-12-10 08:18 |显示全部楼层
此文章由 kr2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kr2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 accelerate 于 2010-12-10 09:13 发表
当然是用英文名字要好些喽,TodayTonight节目中就曾经讲过,雇主看到亚洲的名字给interview的几率要大大小于一些欧洲姓氏的。

主要原因是考虑到这些没有用英文名字的人可能是来澳洲不久,雇主会质疑你是否能融入他们公司 ...

连祖宗的姓也要改?

发表于 2010-12-10 08:21 |显示全部楼层
此文章由 mercurial 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mercurial 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
电话一听就能听出来你的口音, 即使你的口语再好,面试的时候还是会被发现你是华人吧 ,
所以靠改名字蒙混过关不能彻底解决问题.   并不是印度名字吃香,而是很多印度人混进了职业中介.
反腐倡廉,打黑除恶,治理环境污染是我国当前的主要任务。-----国务院办公厅

发表于 2010-12-10 08:23 |显示全部楼层
此文章由 CDCD 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 CDCD 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我简历上的名字一直用的是拼音,没觉得因此有少了面试的机会。
说实话,现在雇主都会打电话约面试时间。雇主在电话上一听就知道你是ABC还是移民了。

如果雇主本身在这方面是有偏见的,那么你就算进了第一轮也绝对进不了第二轮。
如果雇主本身不在乎你的背景,那么即使你不用英文名字也一样会面试你。

如果因为个人种族背景的原因而没有得到面试机会,我一点都不遗憾。
你希望你的老板和工作的公司是racist么?
长,长不过日复一日,周而复始.

发表于 2010-12-10 08:24 |显示全部楼层
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
用英文名字又如何? 你自己的姓氏又不能改的。
更何况,如果你的education background也会有记录。
没用的。

新闻达人 2019年度勋章

发表于 2010-12-10 08:25 |显示全部楼层
此文章由 Y叔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Y叔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
歪一下楼,辽宁省有个县,叫法库,听老外读起来很郁闷。
Advertisement
Advertisement

新闻达人 2019年度勋章

发表于 2010-12-10 08:28 |显示全部楼层
此文章由 Y叔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Y叔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 kr2000 于 2010-12-10 09:18 发表

连祖宗的姓也要改?

其实姓也不是一定不能改,反正是拼音了,只不过不用大陆拼法而已,Li改成Lee,Wang改成Wong。

发表于 2010-12-10 08:33 |显示全部楼层
此文章由 doubleseven 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 doubleseven 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得用不用英文名字,都是个人喜好问题没什么了。
不过说用了英文名字,是因为要尊重人家,简直就莫名其妙了。

很多留学生,就英文名字念的贼顺流。一出门买个subway都傻眼了。
很多人也是在中国工作时候因为大家都用英文名字,自己也用了英文名字。
来了澳洲,其他地方人少有人改名字的,很多中国人又从英文名字改回了自己中文名字。

爱用就用,不爱用就不用。没什么应该不应该的。扯到民族自尊,或者对别的人的尊重,就没意思了。
那种调查可信度大家也都不会当真吧。随便看看房屋市场调查就知道了。

发表于 2010-12-10 08:34 |显示全部楼层
此文章由 rosesong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rosesong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
奇怪有啥好争的?我现在简历都是用英文名加拼音姓氏,名字就是个代号而已。
我觉着用英文名的好处是与人方便啊,你用中文人家念起来怪怪感觉不方便那就不如不用,你要觉得ok就用中文。。。方便第一,与其他无关。

who cares 你真名是啥,我的payslip上都是英文名。只要填税单的时候填上你的passport名字就行。

[ 本帖最后由 rosesong 于 2010-12-10 09:36 编辑 ]

发表于 2010-12-10 08:46 |显示全部楼层
此文章由 wuxycims 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wuxycims 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
用英文没坏处,只用中文名没好处。

发表于 2010-12-10 08:47 |显示全部楼层
此文章由 WTFAUS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 WTFAUS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得这里只是有些工作有点行业偏见。
但是大部分华人做的IT啊,accounting啊, finance 什么的我个人觉得亚洲人还占优势的,用不用英文名字都无所谓。
有的吃开口饭的工作,比如 receptionist, onsite的工程师可能本地人就会有点思维定势了。
关键还是工作经历,自信,和个性。在同样的条件下,除了IT外,很多工作还是女性占点优势的。
Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude.
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-12-10 09:37 |显示全部楼层
此文章由 accelerate 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 accelerate 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 kr2000 于 10/12/2010 09:18 发表

连祖宗的姓也要改?



说话别那么偏激好吧。

再说了,知道你自己祖宗是谁吗你? 曹操都可不知道呢,不过以他的姓氏来看,他祖宗是个太监!

[ 本帖最后由 bulaohu 于 2010-12-11 14:26 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
Murphy + 1 我很赞同

查看全部评分

发表于 2010-12-10 10:07 |显示全部楼层
此文章由 kevin2005 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kevin2005 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
拼音这东西也不正宗,应该用汉字,还得最好是繁体的那种

新闻达人 2019年度勋章

发表于 2010-12-10 10:53 |显示全部楼层
此文章由 Y叔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Y叔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 kevin2005 于 2010-12-10 11:07 发表
拼音这东西也不正宗,应该用汉字,还得最好是繁体的那种

最好用甲骨文,至少用小篆

发表于 2010-12-10 11:04 |显示全部楼层
此文章由 Seiya 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Seiya 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不光改名,还有改姓的呢。用英文名没什么,改成白人的姓就觉得有点过了。

[ 本帖最后由 Seiya 于 2010-12-10 12:17 编辑 ]

发表于 2010-12-10 11:08 |显示全部楼层
此文章由 ywolf 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ywolf 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我被迫改成英文名,老外用英文发音规则去发我的拼音,从来没一个发的准的!郁闷~
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-12-10 12:40 |显示全部楼层
此文章由 xjyoyo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xjyoyo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
难道没有同学的名字是X开头的么?我的名字Xiao开头,不少local一开始都不太会念啊,还和我确认念得是否正确。基于这个原因,为了雇主看到我的简历觉得名字难读就把我筛掉,我就在简历上放英文名了。其实我是很不喜欢被人称英文名的。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
bulaohu + 3 我很赞同

查看全部评分

发表于 2010-12-10 12:50 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 xjyoyo 于 2010-12-10 13:40 发表
难道没有同学的名字是X开头的么?我的名字Xiao开头,不少local一开始都不太会念啊,还和我确认念得是否正确。基于这个原因,为了雇主看到我的简历觉得名字难读就把我筛掉,我就在简历上放英文名了。其实我是很不喜欢被人称英文 ...


我比你郁闷

我的姓是XIAO,所以基本改不了了,时常要忍受鬼佬各种各样奇怪的发音,还有一个鬼佬憋红了脸也没发出来

发表于 2010-12-10 13:00 |显示全部楼层
此文章由 Poinsettia 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poinsettia 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
以前同事,是自己的英文名字,加上老外老公的姓。整个一老外了。

据说interview机会确实很多。不过她自己资历也很好就是了。

本人的中文名字也不好念呀。投递简历找了工作之后想教育同事说我中文名字,看他们龇牙咧嘴的,我又没有耐性,放弃。

[ 本帖最后由 Poinsettia 于 2010-12-10 14:02 编辑 ]

发表于 2010-12-10 13:44 |显示全部楼层
此文章由 kevin2005 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kevin2005 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果难念,整个英文名也无所谓

否则被鬼佬念的怪腔怪调,也够难受的

发表于 2010-12-10 23:24 |显示全部楼层
此文章由 cocowhite 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cocowhite 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
上次有人打电话到我们公司,同事问:who is that ? 对方答:Hu.同事又问:WHO ?对方又答:Hu.同事急了:yes,who is that ? 对方答:my name is Hu,Ms Hu.
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-12-10 23:26 |显示全部楼层
此文章由 cocowhite 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cocowhite 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 cangaru 于 2010-12-10 13:50 发表


我比你郁闷

我的姓是XIAO,所以基本改不了了,时常要忍受鬼佬各种各样奇怪的发音,还有一个鬼佬憋红了脸也没发出来

按英文的发音,你的名字应该要读成接近 SAO 的音吧?
莫愁前路无知己,天下谁人不识君

发表于 2010-12-11 00:07 |显示全部楼层
此文章由 熊猫阿三 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 熊猫阿三 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的英文名叫moon,可以么?好像没见别人用过。

发表于 2010-12-11 00:08 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小心月亮版把你封了

发表于 2010-12-11 09:46 |显示全部楼层
此文章由 CDCD 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 CDCD 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 cocowhite 于 10/12/2010 23:24 发表
上次有人打电话到我们公司,同事问:who is that ? 对方答:Hu.同事又问:WHO ?对方又答:Hu.同事急了:yes,who is that ? 对方答:my name is Hu,Ms Hu.



那个对方说错了吧,如果ta姓hu,不能说my name is hu吧。
可能ta叫胡琥。赫赫
长,长不过日复一日,周而复始.

发表于 2010-12-11 10:29 |显示全部楼层
此文章由 小安琪 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小安琪 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,想起那个笑话,胡锦涛给布什打电话.WHO 来 WHO 去的
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-12-11 10:59 |显示全部楼层
此文章由 NeoLife 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NeoLife 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我问过几个local, 说法不一。 有的人认为 如果中文名字发音不是很有挑战性, 可以直接用。如果有两个名字,有的时候反而会麻烦。如果发音与英文习惯差别很大,最好改。如果叫 倩, Qian 往往会发成 kian。  最好改英文,避免麻烦。 有的人认为 改了英文名字,大家更容易记住, 更从文化上认同。总之,各有偏好。但是,找工作的时候简历上的 skills 和 experience 比名字更重要。

[ 本帖最后由 NeoLife 于 2010-12-11 12:03 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
bulaohu + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2010-12-11 12:47 |显示全部楼层
此文章由 anthcho 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 anthcho 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 熊猫阿三 于 2010-12-11 01:07 发表
我的英文名叫moon,可以么?好像没见别人用过。

对。 没有正常的人用, 除了某些职业

发表于 2010-12-11 12:54 |显示全部楼层
此文章由 琪琪 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 琪琪 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
昨天全公司一起喝酒 boss跟我们几个中国人谈到了名字的问题 我们都是用的英文名 很少有鬼佬知道我们中文名字怎么发音 。。我们解释说这样是想让他们读起来方便一些。 后来老板说 你们大可以不必这样迁就我们, 名字是很重要的 你们应该要求我们把你们的名字读准确 这才是起码的尊重。。。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
bulaohu + 3 我很赞同

查看全部评分

发表于 2010-12-11 13:09 |显示全部楼层
此文章由 luckynumber 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 luckynumber 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 琪琪 于 2010-12-11 13:54 发表
昨天全公司一起喝酒 boss跟我们几个中国人谈到了名字的问题 我们都是用的英文名 很少有鬼佬知道我们中文名字怎么发音 。。我们解释说这样是想让他们读起来方便一些。 后来老板说 你们大可以不必这样迁就我们, 名字是 ...

是的,那些是比较开明有知识的白人,也有不少人对其他民族不甚了解甚至存在偏见的,不容易念的中文名的确可能给找工带来不方便。

印度作为英国殖民地直到现在都是英联邦国家,他们的名字比华人的名字跟为人所接受。而要让英语为母语的人人习惯中文名还需要很长时间。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部