新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我眼中的墨尔本,很美。 (2007-11-4) hattie · 说说我家被盗的事 (2008-10-16) cgz
· 来碗感天动地暖人肺腑的黯然销魂饭 (2012-11-21) 河水洋洋 · 墨尔本珠江旅行社买机票受骗经过--收到赔偿啦! (2009-3-3) MaxJay
Advertisement
Advertisement
楼主:tintin77

[人生百味] 今天早上早餐桌上发生的不愉快的事 [复制链接]

发表于 2010-8-26 12:37 |显示全部楼层
此文章由 谢小残 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 谢小残 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果说的话会伤感情,不如不说

至于其他的,该怎样还怎样吧,不能强求也强求不了
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-26 12:37 |显示全部楼层
此文章由 edith921 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 edith921 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 CDCD 于 2010-8-26 11:28 发表



我觉得如果你爸爸每次那样说的时候,你就用我说的那句话来回复他,刚开始他会愤怒,后来他会知道你对这个话题不感兴趣而且很厌恶他讨论这个话题,我觉得他就不会再说了。
估计你们家就是因为你妈惯着你爸,所以他才肆无忌惮 ...


吼回去这条在我家一点也行不通

这么多年我都被我妈制得死死的。这次回国在家住的时间长,以前那种糟糕的感觉又都回来了。我lg说本来以为我以前说的有夸张的成分,这次可真正感受到了,虽然没有祸及于他,但他在旁边还是吓得一动不敢动。
人生只似风前絮,悲也零星,欢也零星,都作连江点点萍

发表于 2010-8-26 12:38 |显示全部楼层
此文章由 豆宝宝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 豆宝宝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
晕,你的家乡不也是你爸的家乡吗?

发表于 2010-8-26 12:38 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Holly2010 于 2010-8-26 11:30 发表

这是自己的爸爸,不是dog。


oh, what a misunderstanding. Since my slang-swinging analogy failed miserably, let's try the dry version of it then:

Do you think it's the daddy who caused this situation by expressing his discriminative views ignorantly and continuously at his daughter's home, which is a form of psychological bullying and quite unpleasant for the rest of the family, which eventuated in the tension they have now, or do you think the daughter is to blame? Timeline wise, I can't accept your claim on who's the offender and who's the victim.

发表于 2010-8-26 12:38 |显示全部楼层
此文章由 Holly2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Holly2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 稀饭 于 2010-8-26 11:33 发表
心理的问题就像洪水, 需要的是疏导, 而不是理论教育. 如果他在某些方面的抱怨, 能得到你的家人的认同, 在另一方面, 你能帮助他认识到你的家乡也有值得向往和留恋的地方, 他也就能慢慢看得开事情了.

如果他总是抱怨, 你们要么保持沉默, 要么据理力挣. 他的郁闷还是总是憋在心理. 总是还要继续发出来的.

试试理解老年人. 在他还能理解新鲜事物的时候. 等父母老到不能接受任何新鲜事物只能生活在记忆里的时候, 你就更没有办法和老人交流了.

赞同。

发表于 2010-8-26 12:38 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 CDCD 于 2010-8-26 11:28 发表



我觉得如果你爸爸每次那样说的时候,你就用我说的那句话来回复他,刚开始他会愤怒,后来他会知道你对这个话题不感兴趣而且很厌恶他讨论这个话题,我觉得他就不会再说了。
估计你们家就是因为你妈惯着你爸,所以他才肆无忌惮 ...

问题在于,我爸从来不认为自己是错的。

他认为只要我顶他,就是我错,是我不成熟。

所以他还要多加一份难受,我长那么大了,都不成熟。
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-26 12:39 |显示全部楼层
此文章由 谢小残 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 谢小残 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
要人长记性不是一件坏事,包括父母

发表于 2010-8-26 12:39 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Holly2010 于 2010-8-26 11:24 发表
就让老人家说说吧。可以引开话题,若你不喜欢的话。我很羡慕你的父母都在身边呢。我真的希望我的爸爸妈妈都在身边,他们说什么我一定都赞同,只要他们开心。
而且有时老人只是想说话而已。随着年龄的增加,你爸爸会越说越多 ...

你说得好。这个问题,除了用爱,真没法解决。

发表于 2010-8-26 12:40 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tintin77 于 2010-8-26 11:38 发表

问题在于,我爸从来不认为自己是错的。

他认为只要我顶他,就是我错,是我不成熟。

所以他还要多加一份难受,我长那么大了,都不成熟。


所以要在平静的时候,认真地跟他谈谈。如果问题的根源是他认识不到这样是一种对自己家人的伤害的话,他就永远不会改。

发表于 2010-8-26 12:40 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 稀饭 于 2010-8-26 11:33 发表
慢慢形成的.

一般, 一个儿童如果有一个幸福的童年, 对自己童年生活的地方会特别留恋. 比如楼主. 可能对自己的家乡有很深厚的感情.

而你的父亲, 可能在你的家乡的时候, 可能生活得很不如意, 特别是在心理上很受挫 ...

你得很对。
我们目前采用的方法只有:我反抗,或者我们全家一起沉默。

下次我试试看,我也跟着说说我家乡人的不好。

白条,今天没分了。

发表于 2010-8-26 12:41 |显示全部楼层
此文章由 Holly2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Holly2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2010-8-26 11:38 发表


oh, what a misunderstanding. Since my slang-swinging analogy failed miserably, let's try the dry version of it then:

Do you think it's the daddy who caused this situation by expressing his discrimi ...

我不觉得有任何人需要责备。只觉得对老人要宽容一点,因为他们曾经为我们付出那么多。
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-26 12:42 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 edith921 于 2010-8-26 11:37 发表


吼回去这条在我家一点也行不通

这么多年我都被我妈制得死死的。这次回国在家住的时间长,以前那种糟糕的感觉又都回来了。我lg说本来以为我以前说的有夸张的成分,这次可真正感受到了,虽然没有祸及于他,但他在旁边 ...

粉同情一下

发表于 2010-8-26 12:44 |显示全部楼层
此文章由 edith921 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 edith921 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tintin77 于 2010-8-26 11:38 发表

问题在于,我爸从来不认为自己是错的。

他认为只要我顶他,就是我错,是我不成熟。

所以他还要多加一份难受,我长那么大了,都不成熟。


深有同感。我只要一反驳,我妈就训斥我是犟嘴
人生只似风前絮,悲也零星,欢也零星,都作连江点点萍

发表于 2010-8-26 12:45 |显示全部楼层
此文章由 格美 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 格美 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tintin77 于 2010-8-26 11:38 发表

问题在于,我爸从来不认为自己是错的。

他认为只要我顶他,就是我错,是我不成熟。

所以他还要多加一份难受,我长那么大了,都不成熟。



我老爸很长时间以来也是这样滴,

后来老公教我,他说我不成熟的时候,问问你老爸,他20岁的时候,在干嘛,30岁干嘛,他肯定有干傻事的时候,拿出来稍稍调侃他。慢慢的,他就和你有平等的心了,现在他还是老大。


现在他还会说我不成熟,前面就加定语了:在某某方面不成熟。  俺就说,你没有加化肥啊,说笑过去。

但过后,逮着机会,我会好好给他说,老说我不成熟,是贬低人,影响自信心的,不好,我不喜欢。
加分欢迎通知,可以开心一小会,嘿嘿。

发表于 2010-8-26 12:45 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2010-8-26 11:38 发表


oh, what a misunderstanding. Since my slang-swinging analogy failed miserably, let's try the dry version of it then:

Do you think it's the daddy who caused this situation by expressing his discrimi ...

其实我心里有时也同时我从小被我爸的这种牢骚情绪所笼罩。

说起来,我第一次产生自杀的念头,也是因为我爸一直在埋怨和感叹和发牢骚,我记得我当时七岁,我是想去跳楼的,还去阳台上看了,后来觉得有点怕,不知道跳下去痛不痛,就没跳。

评分

参与人数 3积分 +14 收起 理由
第一名 + 8
格美 + 3 安慰。
edith921 + 3 安慰一下

查看全部评分

发表于 2010-8-26 12:45 |显示全部楼层
此文章由 谢小残 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 谢小残 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我父母倒是一直当我大人看,还是打不死的小强的那种
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-26 12:45 |显示全部楼层
此文章由 紫萱 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 紫萱 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
随便他讲咯
和老人有什么好争的
讲讲又不会掉块肉

发表于 2010-8-26 12:46 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Holly2010 于 2010-8-26 11:41 发表

我不觉得有任何人需要责备。只觉得对老人要宽容一点,因为他们曾经为我们付出那么多。


This I do agree, but as LZ described, lots of tensions and misery has bee caused by this, so I'm for some calm, thought-through actions rather than remain silent about it.

发表于 2010-8-26 12:46 |显示全部楼层
此文章由 aying0122 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aying0122 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
跟我爸一样的,思想很偏激

印象最深的一次,是美国911,我爸看了以后竟然很高兴…… 说死得好,美国人死得越多越好……

我当时一听就火了,跳起来冲着我爸嚷嚷,嘶声力竭地朝他喊说,这些死的都是人命啊什么什么的……   不知道为啥,当时反应特别特别地激烈……

我爸傻了当时,没来得及反驳我就“呯”地关门回房了

唉,反正每次我老爸一说什么反人类反社会的话,我就反驳,跟他吵架…… 估计口才就是那时候练出来的
http://aying0122.wordpress.com

发表于 2010-8-26 12:46 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 豆宝宝 于 2010-8-26 11:38 发表
晕,你的家乡不也是你爸的家乡吗?

不是啊。唉,说起来都是WHDGM不好,我爸被支配到南蛮之地了,他一腔苦水。

发表于 2010-8-26 12:47 |显示全部楼层
此文章由 xsjrr 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xsjrr 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz多虑了,老豆说得对,他只不过是在表达他的观点,只不过刚好他的观点和你的观点不同,仅此而已,不用上升到道德高度上,不喜欢听就一耳入一耳出,一家人开开心心吃早饭吧
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-26 12:47 |显示全部楼层
此文章由 edith921 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 edith921 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
完了,这要变成“父母皆祸害”新足迹版了

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
terry11 + 1 haha.funny

查看全部评分

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2010-8-26 12:49 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 edith921 于 2010-8-26 11:47 发表
完了,这要变成“父母皆祸害”新足迹版了

嗯,让阿丝开一个子版,“打倒父母”和“父母皆祸害”都可以作为题目的。

发表于 2010-8-26 12:49 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 aying0122 于 2010-8-26 11:46 发表
跟我爸一样的,思想很偏激

印象最深的一次,是美国911,我爸看了以后竟然很高兴…… 说死得好,美国人死得越多越好……

我当时一听就火了,跳起来冲着我爸嚷嚷,嘶声力竭地朝他喊说,这些死的都是人命啊什么什么的…… b ...

我惭愧一下。当时在我家是反的,我有点幸灾乐祸,我爸感叹死了那么多人。忏悔一下,那时我比较浮躁,也不了解生命的定义。

发表于 2010-8-26 12:50 |显示全部楼层
此文章由 Holly2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Holly2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2010-8-26 11:38 发表


oh, what a misunderstanding. Since my slang-swinging analogy failed miserably, let's try the dry version of it then:

Do you think it's the daddy who caused this situation by expressing his discrimi ...

补充说明一下,我知道tail wagging the dog的意思,虽然我的英语不是很好。你是不是想说我主次不分。但是你不觉得爸爸的快乐比纠正观念更重要吗?既然妈妈已经接受。
我们总在包容孩子的捣蛋,觉得把墙壁画的一塌糊涂比不上他们的创造力重要,衣服玩得脏兮兮比不上他们的快乐重要。父母老了,和孩子一样。

[ 本帖最后由 Holly2010 于 2010-8-26 11:54 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
茗茗妈 + 3 我很赞同

查看全部评分

发表于 2010-8-26 12:51 |显示全部楼层
此文章由 hardlife 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hardlife 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 aying0122 于 2010-8-26 11:46 发表
跟我爸一样的,思想很偏激

印象最深的一次,是美国911,我爸看了以后竟然很高兴…… 说死得好,美国人死得越多越好……

我当时一听就火了,跳起来冲着我爸嚷嚷,嘶声力竭地朝他喊说,这些死的都是人命啊什么什么的…… b ...

那一代人被洗脑的结果.
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-26 12:51 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 patrickzhu 于 2010-8-26 11:49 发表

嗯,让阿丝开一个子版,“打倒父母”和“父母皆祸害”都可以作为题目的。

唉呀,不要不要。罪过啊。

我也是心里郁闷上来发泄一下,其实平常我跟我爸的关系挺好的。

谢谢大家安慰开导我,我学到了好方法,下次我一定不再沉默,也不再反抗,而是换种方式跟我爸交流一下。

发表于 2010-8-26 12:52 |显示全部楼层
此文章由 紫萱 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 紫萱 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 patrickzhu 于 26-8-2010 11:49 发表

嗯,让阿丝开一个子版,“打倒父母”和“父母皆祸害”都可以作为题目的。

再来个征文活动?

发表于 2010-8-26 12:52 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Holly2010 于 2010-8-26 11:50 发表

补充说明一下,我知道tail wagging the dog的意思,虽然我的英语不是很好。你是不是想说我主次不分。但是你不觉得爸爸的快乐比纠正观念更重要吗?既然妈妈已经接受。 ...


我是说问题是爸爸引起的,女儿的反抗是果不是因。要责怪的话也应该从源头开始吧。

发表于 2010-8-26 12:56 |显示全部楼层
此文章由 tintin77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tintin77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我自己歪一下楼,我真是非常佩服布老虎的英文,请问是在这儿学的吗?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部