新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· Melbourne东区Wantirna区域简介并购房心得 (2007-10-7) 西蒙 · 五星級精品雞舍進化史(最新更新:184樓) (2018-3-23) HBM
· 烤猪颈肉 (2009-8-14) pal · 开贴记录我的鬼佬同事的建房经过 (16/5/18已更新) (2018-3-21) dogdogkun
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:桔年

[其他] Six Word Wonder 微小说大赛,只许使用六个单词。 [复制链接]

发表于 2024-2-13 11:25 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 桔年 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 桔年 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zzn 发表于 2024-2-13 09:49
有没有快乐6字合集呀?

我找了,答案是:sorry, nothing to show...

这似乎也寓意着快乐很难言简意赅?

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
zzn + 2 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2024-2-14 23:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 好难想 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 好难想 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 好难想 于 2024-2-14 23:45 编辑

喜剧
"I love you"

"Love you more "

悲剧
"Love you :)”

“love you more "

"Liar "

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
桔年 + 2 你太有才了

查看全部评分

发表于 2024-2-21 23:12 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 NSWCLIFF 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NSWCLIFF 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
桔年 发表于 2024-2-12 22:12
又找到一些,希望没有和之前发的重复:

I killed my dad’s only child.

才读了最上面两行就悲伤得读不下去了!

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
桔年 + 2 安慰一下

查看全部评分

发表于 2024-2-21 23:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 NSWCLIFF 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NSWCLIFF 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
月亮 发表于 2024-2-10 12:47
Siri, delete Mom from my contacts.

It’s our fiftieth, table for one.

我也是一看就立刻掉泪了

发表于 2024-3-1 23:00 |显示全部楼层
此文章由 linmanyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linmanyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
alan_baby 发表于 2024-2-10 07:58
谁?我。咋?尿。

你这个是相声

发表于 2024-3-28 23:35 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 拙泥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 拙泥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Was blined, but now I see.
Advertisement
Advertisement

发表于 2024-4-6 14:13 |显示全部楼层
此文章由 闲聊者 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 闲聊者 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好像都必须凑个转折啊?

发表于 2024-4-27 23:30 |显示全部楼层
此文章由 Aiya6502 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Aiya6502 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
這句呢?
My birthday today, table for one!

发表于 2024-4-28 09:20 |显示全部楼层
此文章由 half-understand 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 half-understand 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Night awake, day asleep, exclusive me?

发表于 2024-6-20 01:23 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 拙泥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 拙泥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
悲剧:
"She took some and ate it"

喜剧:
"Was blind, but now I see"

发表于 2024-6-22 12:25 |显示全部楼层
此文章由 almondmilky 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 almondmilky 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
She is out
Looking for herself
Advertisement
Advertisement

发表于 2024-6-22 12:39 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 righttang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 righttang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
疼,
那算了
别..

发表于 2024-6-22 23:25 |显示全部楼层
此文章由 dnr 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dnr 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中国字还是英国字?
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2024-6-25 20:59 |显示全部楼层
此文章由 羅陀淨土 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 羅陀淨土 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Who are you ?  Who am I ?

发表于 2024-7-16 23:17 |显示全部楼层
此文章由 迁与迁寻 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迁与迁寻 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Talk about everthing to nothing

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部