新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· SPIRIT1的澳洲生活(2) (2004-12-20) spirit1 · 平成最后的樱花 - 2019日本东北赏樱 (2019-5-21) violinlearner
· 我的二任房东, 重点突出第一个. (2006-8-9) 黑黑 · 出水芙蓉OFFICE版 (2005-3-26) 东食西宿
Advertisement
Advertisement
查看: 831|回复: 2

[探亲手续] 非首次600签证材料翻译急问 [复制链接]

2016年度奖章获得者

发表于 2013-10-3 19:47 |显示全部楼层
此文章由 hilltop-bear 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hilltop-bear 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如题,准备在广州提交申请。非首次的签证,邀请信是不是也要翻译啊?能不能自己在邀请信同一页用英文翻译啊?还有就是户口本是不是真的要自己翻译啊?持分感谢!
开心和不开心,我都喜欢写故事。欢迎到我的博客http://hilltopbear.com《山顶小熊的秘密花园》看我笔下五光十色的人生故事
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-10-6 13:43 |显示全部楼层
此文章由 latter 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 latter 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以的,邀请信是自己写的,一份中文,一份英文,同一页当然可以啦,上面一部分中文,下面部分英文。
我是让父母在国内翻译的户口本的。

发表于 2013-10-6 13:44 |显示全部楼层
此文章由 sunrongsz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sunrongsz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我没有写邀请信,公证书好像有人贴了范本,你搜索一下足迹。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部