新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 致那些终将逝去的青春 (2011-11-17) 十年一觉 · 墨尔本私校奖学金之纸上谈兵(2009年12月整理) (2009-12-7) snowbird
· 2023 故地重游 - 魅力南澳(更新完毕) (2023-2-8) jinluo · 申请免费TAFE Accounting课程记 (2006-2-15) JohnnyWang
Advertisement
Advertisement
查看: 3095|回复: 33

[评书论文] test [复制链接]

发表于 2012-4-17 22:57 |显示全部楼层
此文章由 mohan29 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mohan29 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 mohan29 于 2020-7-15 10:05 编辑

test

评分

参与人数 2积分 +14 收起 理由
fubao + 4 感谢分享,这是一篇很好的文章
虞宅与美丽 + 10 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2012-4-17 23:19 |显示全部楼层
此文章由 mlstring 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mlstring 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
木有法子。俺虽然是写简体字长大的人。不过还素发现自己喜欢中国传统的正体字。。。而且简体字把很多正体字都漏掉啦。。。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
toolaa + 5 我很赞同

查看全部评分

发表于 2012-4-18 18:55 |显示全部楼层
此文章由 toolaa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 toolaa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
虽然很多正体字不会写,但是还是觉得它顺眼很多。
头像被屏蔽

木屐族

发表于 2012-4-18 19:12 |显示全部楼层
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽

发表于 2012-4-18 19:24 |显示全部楼层
此文章由 ericlgq 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ericlgq 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
强烈建议恢复大篆小篆甲骨文,正体字算个毛啊?

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
binfen99 + 2 我很赞同

查看全部评分

发表于 2012-4-18 19:46 |显示全部楼层
此文章由 lavahx 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lavahx 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
要求恢复甲骨文,那一写出来,太有文化了
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-4-18 20:16 |显示全部楼层
此文章由 binfen99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 binfen99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 ericlgq 于 2012-4-18 18:24 发表
强烈建议恢复大篆小篆甲骨文,正体字算个毛啊?

发表于 2012-4-18 20:28 |显示全部楼层
此文章由 toolaa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 toolaa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大小篆是字体,跟汉字是两回事,如果能弄懂甲骨文,是挺有文化的。可惜我不懂。

发表于 2012-4-18 20:35 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
恢复繁体字,中国人的9年义务教育就不用学别的了,光是把字都写对了就不容易。再说,过去的好多汉字都是各地的人互不交流闭门造车硬生生造出来的,好多字根本毫无意义。

总之,繁体字会造就一大批文盲就对了,就像现在的香港人一样。尽管写在报纸上连蒙带猜他们也算认识,但让他们写,可就要了他们的命了。

发表于 2012-4-18 20:59 |显示全部楼层
此文章由 sidney 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sidney 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我和台湾的表哥MSN,每次都要把他的字体调到大号才能看清。。。
繁体字的字体稍微小一点就成一个个黑疙瘩了。。

BTW,LZ的文章读起来真不如看简体字舒服。。
求是

发表于 2012-4-18 21:01 |显示全部楼层
此文章由 sidney 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sidney 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
简体字基本是从古代的草书来的。。。并不是共党的专利。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-4-18 21:44 |显示全部楼层
此文章由 jqleisure 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jqleisure 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果能表达同样的东西,当然简单好啦,少了不少文盲。

发表于 2012-4-19 11:56 |显示全部楼层
此文章由 芝麻绿豆 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芝麻绿豆 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看到最后,才明白lz是要恢复繁体。

正如lz说的,汉字从古至今一直在简化,49年后共颁布过4次简化方案,其中第4次有些过了,大多数不符合汉字发展规律的简化字都已收回。建国初期成立的文字改革委员会也改名为文字工作委员会,不再提改革二子。

在这个过程中还提出过汉字拼音化方案,显然是错误的。当然,这个也不是我党的专利,新文化运动后就开始,鲁迅就是汉字拼音化的倡导者。

不管怎么样,文字是一种大众使用的工具。不顾大众使用现状,提出统一使用简化字或完全恢复繁体字要么是幼稚,要么是别有用心。

大家用啥就好好用着,能互相看懂,就可以了。
婉转林中鸟,飞飞随意啼。
山花侵野道,流水自东西。

发表于 2012-4-25 02:10 |显示全部楼层
此文章由 runaway 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 runaway 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看竖版繁体文时,常觉亲切自然。

文字不但是大众使用的工具,更是文化传承的载体,当祖父辈能读能写正体,到我这辈只读不会写正体,那么我们的子孙辈呢?

私以为,简体字是方便面,简洁快速无营养,正体字是熬制千年口味稍重的浓汤,当方便面加上浓汤时,面有了营养,汤味道正好。

所以,正简互补缺一不可,且按照现状,应有意识积极引导推进正体字。

发表于 2012-4-25 05:08 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我持繁简无所谓论

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
wangwalter + 5 我很赞同

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-4-25 08:10 |显示全部楼层
此文章由 linkspeed 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linkspeed 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
文人钻牛角尖的言论。
汉字演变一直都有。就算咱把字给固定了,词还不停的诞生。现在网络时代,词汇更新更快。

其次文化是个广泛的指代名词,不是一个神秘不可见的东西。
文字的文化里的一部分。所以文字传承文化就是个谬论。
现在越来越多的人顺嘴就说传统文化没有了。根本是个没有逻辑的话。

皇上没有了,太监没有了,科举考试没有了,大家没有从小读四书五经了。
也没有出门就骑马。也不整天穿马褂。

这文化没有了是啥意思?
文化没有了的唯一办法就把全世界所有华人及其相关物品书籍全部消灭
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2012-4-25 09:50 |显示全部楼层
此文章由 悉尼计程车 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 悉尼计程车 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
简体字好难看, 自己写出来都觉得自卑

发表于 2012-4-25 11:40 |显示全部楼层
此文章由 芥菜种 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芥菜种 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我很喜欢繁体,但恢复就 。一个顶三啊。

发表于 2012-4-25 12:00 |显示全部楼层
此文章由 海の沙 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 海の沙 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
繁体字感觉比较有层次, 但是学起来就不是那么容易了, 像艺术品一样欣赏下很不错的
没有觉得简体字不好呀,大家都觉得简单易懂易学, 很方便的
曾经和台湾的一个朋友交流两岸汉字和拼音的不同,台湾朋友很羡慕大陆的拼音改进,和国际(英语)接轨,发音都不困难,台湾的老式拼音就不行
所以汉字的简化和有些改进,都是经过很多专家很多年 , 与时俱进的改进,是顺应时代进步的体现, 何乐而不为呢?

[ 本帖最后由 海の沙 于 2012-4-25 11:02 编辑 ]

发表于 2012-4-25 12:11 |显示全部楼层
此文章由 canfly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canfly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这种阳春白雪的咚咚 就让在高堂陈列好了 信息时代的特点是 短平快

发表于 2012-4-25 13:57 |显示全部楼层
此文章由 pellet_tt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pellet_tt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看繁体字好累啊
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-4-25 14:07 |显示全部楼层
此文章由 rasputin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rasputin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
消灭白话文,恢复之乎者也
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-4-25 14:25 |显示全部楼层
此文章由 linkspeed 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linkspeed 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最无聊就是“文字是文化的载体”这种说法。简直不动脑子。
“树木”的载体是什么?桃树?李树?柳树?

新闻达人 2019年度勋章

发表于 2012-4-25 14:40 |显示全部楼层
此文章由 Y叔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Y叔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 linkspeed 于 2012-4-25 13:25 发表
最无聊就是“文字是文化的载体”这种说法。简直不动脑子。
“树木”的载体是什么?桃树?李树?柳树?

说什么呢?

发表于 2012-4-25 15:29 |显示全部楼层
此文章由 havefun_001 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 havefun_001 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 mohan29 于 2012-4-17 21:57 发表
 
  已經生下來的孩子,總不能因為他有些地方長得醜,就把他塞回娘肚子里去吧?因此,為今之計,只有學簡識正,在大陸就用簡體,在臺灣香港就用正體。有人認為這加重了人識字的負擔,其實也未必,簡體正體,稍加學習,都不難掌握。 ...


顶最后一段~而且这孩子本身就长得更标致完美~

发表于 2012-4-25 15:46 |显示全部楼层
此文章由 hilldean 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hilldean 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
迂腐,都电子时代了,谁还写字啊
过两年笔都要被淘汰了
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-4-25 21:08 |显示全部楼层

回复 hilldean 26# 帖子

此文章由 比想象珍贵 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 比想象珍贵 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
 nod

发表于 2012-4-26 20:19 |显示全部楼层
此文章由 aumichael 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aumichael 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好文章。记得在小时候,第一次接触繁体字,是看“引进”的《书剑恩仇录》,《射雕英雄传》;小学生的我,从此练就了读正体字的本领;也说明内容最重要:)

发表于 2012-4-26 20:25 |显示全部楼层
此文章由 SoftSome 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 SoftSome 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还是多想想做一件事能让谁家孩子的生活变得更好

发表于 2012-4-26 22:37 |显示全部楼层
此文章由 windix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 windix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问是原创吗? 如果是的话写的真不错

识繁写简 应该是解决这个问题的最佳方法, 我听说也是港台地区目前一个比较流行的方法

同样曾经被误解的还有汉语拼音. 虽然我也承认汉语拼音的先天不足, (比如j, q, x这三个从苏联斯拉夫语系中继承来的怪异声母, 和英语发音联系不上 -- 但是说句题外话, 据说自从习近平访美以来, 鬼子电视台主持会读正确 xi 的越来越多了), 不过如台湾之前出于政治目的放弃汉语拼音, 单独又搞了一套"通用拼音"的做法已经被被确认是行不通的了. 马政府都能摒弃原来认为简体字, 汉语拼音是"共匪"产物的错误观念, 我们干嘛还要在这个问题上纠结呢.

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
canfly + 2 有共鸣

查看全部评分

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部