新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 养猫经验分享,仅供参考。关于猫粮、零食、洗澡、猫砂、保险等方面。 (2010-1-1) brucerofl · 浓香的记忆------当风流寡妇遇到卤汁豆腐干 (2011-9-24) 明河素月
· 拿什么来拯救你,冬天里绽放的樱花——樱花系列甜品,多图煽情,心里承受能力弱者慎入^^ (2011-6-17) feicunzic · 8月美食活动 -- 如何自制照烧汁 - 照烧鸡翅,照烧肉丸 (2009-8-12) datou2z
Advertisement
Advertisement
查看: 1199|回复: 3

求助 [复制链接]

发表于 2010-8-25 08:46 |显示全部楼层
此文章由 t_guoguo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 t_guoguo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
It's time - for a fairer go in the bush, says kingmaker Katter 这句怎么翻译
http://www.dailytelegraph.com.au ... zm695-1225909619380
█  卖 广 月(自选图案) █
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... page%3D1#pid6810351
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-25 08:49 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
“现在开始,给乡村一个公平的机会”

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
t_guoguo + 1 现在每天要给你加N分

查看全部评分

发表于 2010-8-25 08:53 |显示全部楼层
此文章由 t_guoguo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 t_guoguo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2010-8-25 08:49 发表
“现在开始,给乡村一个公平的机会”

bush指的乡村?我不确定 不敢翻译那句
█  卖 广 月(自选图案) █
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... page%3D1#pid6810351

发表于 2010-8-25 11:50 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bush,outback都是澳洲常用语指乡村的词

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
t_guoguo + 1 最后一分

查看全部评分

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部