新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 响应"SK帮主 PK 朱PAPA"挑战赛之--特色菌菇两面黄 (2008-6-24) 孔武 · 打工心情 (2005-11-4) goldenapple
· 老陶再来818普洱和茶壶 (2008-11-6) 老陶 · 顺便上几张人像 (2009-2-8) alextzj
Advertisement
Advertisement
查看: 6699|回复: 40

[其他信息] 给宝宝用拼音当英文名 [复制链接]

发表于 2022-7-20 23:33 |显示全部楼层
此文章由 thh100 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 thh100 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
想给宝宝用他的中文名拼音当first name,这个拼音本身不是一个英文名,但是发音是比较简单的,老外肯定能读出来。
想用拼音的原因,其实是有一点中文情节,我看到有一些朋友出国后就没有起英文名,就一直用拼音当名字, 我觉得有一种很强的个人印记,比我这种起一个老外的英文名有味道。

但我发现似乎小孩很少有这样的,基本上都是起的英文名,所以不知道用拼音名的话, 会不会对孩子有什么影响和不方便的地方?
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-7-21 00:08 |显示全部楼层
此文章由 总有刁民要害朕 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 总有刁民要害朕 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这问题你要去问那些小孩啊

发表于 2022-7-21 08:03 |显示全部楼层
此文章由 老沈在澳洲 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 老沈在澳洲 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 老沈在澳洲 于 2022-7-21 07:11 编辑

我们全家都是用拼音,爱读不读。
倒不是多大中文情节。到时候文件上的名字弄得乱,自己脑子不好怕麻烦

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2 你太有才了

查看全部评分

擅长歪楼

发表于 2022-7-21 08:18 |显示全部楼层
此文章由 shayy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shayy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
每次报名字都要给人拼一遍算不算?我就一直是中文拼音,开通水电打电话,收到账单,名字两种不同的方式拼错
再有就是经常被人弄错性别
如果觉得没所谓,其实也okay,东欧和印度人那么长的名字也拼的出来

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
thh100 + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2022-7-21 08:27 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 石头底下 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 石头底下 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 石头底下 于 2022-7-21 07:30 编辑

我女儿就是拼音名字,但是特别好读,所有人一看就能读也能记得住。

娃现在已经小学6年纪了,没啥问题。从小到大,名字都是独一份。

娃幼儿园的时候,我也考虑给她换个英文名,当时问了周围的同事,大家几乎一致地说女儿的中文拼音名更好,确实很好读。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2022-7-21 08:28 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 landcruiser 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 landcruiser 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shayy 发表于 2022-7-21 07:18
每次报名字都要给人拼一遍算不算?我就一直是中文拼音,开通水电打电话,收到账单,名字两种不同的方式拼错 ...

对啊 印度人和黑人名字都很长,人家也没改
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-7-21 09:32 |显示全部楼层
此文章由 Meixh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Meixh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个跟小孩性格有关,有的喜欢跟自己的根(中国)有很大关系,有的不喜欢被知道自己是中国血统(顶多说是亚裔)

其实你喜欢怎么取就怎么取咯,孩子长大了,不喜欢ta会自己去改的。

发表于 2022-7-21 09:55 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 syutin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 syutin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好读的没问题,我就知道好几个这样的

发表于 2022-7-21 10:13 |显示全部楼层
此文章由 bang9 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bang9 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
当中间名,要几十个都可以

发表于 2022-7-21 10:26 |显示全部楼层
此文章由 lingjoy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lingjoy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我孩子也一直都是中文名字。大家都能读出来,没任何问题。跟孩子讲这个名字的中文意思,孩子很喜欢。中文名字一直让ta有与中国血脉相连的感觉。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
thh100 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2022-7-21 10:56 |显示全部楼层
此文章由 chun.g 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chun.g 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看你起的中文名是什么,生活环境怎么样,是否multi cultural 等等

我有个朋友中文名字是泊曦,她在WA长大,从上学开始就被叫做BOX,后来父母不得不改名到Ammy。

另外两个朋友一个叫艾琳 英文名 aileen,一个叫丽丽,英文名lili。两个人都在墨尔本长大,都没有改名字
Advertisement
Advertisement

2018年度勋章

发表于 2022-7-21 13:58 |显示全部楼层
此文章由 caridi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 caridi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果中文名是比较顺口的可以直接用。。。。汉语拼音如果local不好发音可以试试韦氏拼音。。。这个是西方人发明的汉语拼音。。。。。

再不行还可以用preferred name嘛。。。。

我自己小孩就是中文名的谐音直接取了first name。。。。没有middle name。。。so far so good

2018年度勋章

发表于 2022-7-21 13:59 |显示全部楼层
此文章由 caridi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 caridi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shayy 发表于 2022-7-21 08:18
每次报名字都要给人拼一遍算不算?我就一直是中文拼音,开通水电打电话,收到账单,名字两种不同的方式拼错 ...

对的。。这些有的人觉得麻烦就用一个preferred name。。。有的人不觉得就没啥

发表于 2022-7-21 14:29 |显示全部楼层
此文章由 ginginyingying 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ginginyingying 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
单音节的完全可以啊,tao,ran,ren,si,双音节的符合英文发音规律的也行,yiwen,tanya(这个两种都行)

发表于 2022-7-22 12:58 |显示全部楼层
此文章由 西北西北 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 西北西北 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以

发表于 2022-7-22 13:16 |显示全部楼层
此文章由 stellapan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 stellapan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不要用zh、x, 西人拼不出正确的拼音读音。
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-7-26 00:01 |显示全部楼层
此文章由 sky_grx 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sky_grx 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谷爱凌EileenGu  念着没毛病
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2022-7-27 16:58 |显示全部楼层
此文章由 水漫金山 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水漫金山 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得吧,很多姓氏都有千把年历史,我的姓氏是象形字演变的,3000年+
要为了别人方便去改成几百年的姓氏,有点那啥.......统一挺好的,名倒是可以变成容易念得

发表于 2022-7-27 17:24 |显示全部楼层
此文章由 moonhope 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 moonhope 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们家小朋友就是拼音名字,还是X打头的,有的人会问X怎么发音,于是就想给孩子起个英文名,结果孩子说不要,他觉得他的名字很特别,全校独一无二,不担心重名。

发表于 2022-7-27 17:48 |显示全部楼层
此文章由 Eric唐 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Eric唐 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
moonhope 发表于 2022-7-27 16:24
我们家小朋友就是拼音名字,还是X打头的,有的人会问X怎么发音,于是就想给孩子起个英文名,结果孩子说不要 ...

薛晓雪
我爱你!

发表于 2022-7-27 17:53 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 civet 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 civet 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中东印度那一长串都没问题,拼音撑死不超过10个字母,怕啥?
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-7-27 21:06 |显示全部楼层
此文章由 cnmxiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cnmxiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
  可以
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2022-7-27 21:31 |显示全部楼层
此文章由 旧手迹 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旧手迹 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果信基基督教,用圣经故事里的人物取名没问题,这也是西方人取名的依据,其它印度人伊斯兰教人也类似。中国人要想用英文姓也容易。比如姓马用Horse 牛Bull, 王叫King
签名被屏蔽

发表于 2022-7-28 15:42 |显示全部楼层
此文章由 littleowl 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 littleowl 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以

发表于 2023-6-17 23:30 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 silkterrier 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 silkterrier 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主,我发现我们的三观很一致,我家小孩就是用的拼音名字,你回国的那篇文章也看了,我也真的全盘赞同,握手握手

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2023-6-18 01:43 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 may991030 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 may991030 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们家用了几年拼音,后来实在是给日常生活带来太多困扰,浪费好多时间去解释,后来改了个最普通的英文名

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2023-6-18 02:18 |显示全部楼层
此文章由 猪胖胖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猪胖胖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家俩孩子都是拼音名字,没有英文名字,比较好读,没有X,zh,q之类的音,出生时找了俩西人朋友让他们读,一下子都读对了于是就决定用这个了。

中间的字是家谱里规定好的,我们实际上只能决定最后一个字,后来发现一个很小麻烦,澳洲孩子喜欢把名字切短到一个音,结果俩孩子听起来都是同一个字(中间那个家族字),好在他们差了好几岁并没有什么共同的朋友。

最好玩儿的是到了球场上,我家这一个音的名字超级上口好叫,家长们队友们此起彼伏地喊,走遍全国没碰到过重名的,不像有些队友们的Charlie/ Sam /Oliver 一叫就有两三位回头看你,重复得太多了。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2023-6-27 11:22 |显示全部楼层
此文章由 火锅的郭 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 火锅的郭 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很多名字中文和英文都可以讀出來的
比如RAY. yidi, simu, kai. linda.

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2023-6-27 11:41 |显示全部楼层
此文章由 清墨水 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 清墨水 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
完全没问题,我外甥女只有拼音名字,大家念着念着都很标准

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2

查看全部评分

发表于 2023-6-27 11:50 |显示全部楼层
此文章由 melinana 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 melinana 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我自己来澳洲就没有英文名,就是纯粹拼音,当然我的名字外国人发出来基本上都没问题。
但我家孩子还是取了英文名,中文名做中间名。
其实想想,如果给孩子取名不是那种老外发不出来容易念错的拼音的话,确实没必要取英文名。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
thh100 + 2

查看全部评分

认真做事 潇洒做人

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部