新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· (心情版征文活动:)想要说声谢谢你们——给我第一份工作的老板 (2013-3-27) shadowintopiece · 星*--及几张重口味(41#加一张无敌日出) (2013-8-1) Wolongshan
· 家乡的味道-煎饼卷土豆丝 (2008-3-28) bluesummer · 我们的白菜买车记 (拍卖归来) (2008-12-16) linxinkai
Advertisement
Advertisement
查看: 6703|回复: 28

[其他] You look spread什么意思 [复制链接]

发表于 2016-1-13 18:23 |显示全部楼层
此文章由 chaoma1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chaoma1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如题,帮问
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-1-13 19:02 |显示全部楼层
此文章由 euroblue 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 euroblue 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
you look splendid?
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-1-13 19:04 |显示全部楼层
此文章由 闲云散人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 闲云散人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
rayki + 2 你太有才了

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-1-13 19:15 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这句话语法错误。
楼主把上下文贴出来看看

发表于 2016-1-13 20:47 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chaoma1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chaoma1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
上下文:
问: 圣诞如何
答: 好
问:去了东南亚玩?玩的怎么样
答:挺好, 热
说: you look spread.

两个男人的对话

发表于 2016-1-13 20:48 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chaoma1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chaoma1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
鬼老老头, 口音非常重, 可能不是spread
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-1-13 20:48 |显示全部楼层
此文章由 louiz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 louiz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chaoma1 发表于 2016-1-13 20:47
上下文:
问: 圣诞如何
答: 好

热是hot?

发表于 2016-1-13 20:53 |显示全部楼层
此文章由 cage.aus 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cage.aus 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很可能是 u look spoiled

发表于 2016-1-13 21:23 |显示全部楼层
此文章由 chaoma1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chaoma1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得你们说的SPLENDID, SPOILED都有可能
60多岁的鬼佬这口音,伤不起

发表于 2016-1-14 09:28 |显示全部楼层
此文章由 angelinss 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 angelinss 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
you look like a bread

发表于 2016-2-4 23:50 |显示全部楼层
此文章由 isatedlla 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 isatedlla 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
(非专业性回答)----你变胖了-----(感觉上的意思)
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-2-9 10:46 |显示全部楼层
此文章由 xu大可 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xu大可 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉就是说你晒黑了。。。应该是lz听错了,不是这个词

发表于 2016-2-9 10:52 |显示全部楼层
此文章由 lulucat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lulucat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-2-9 12:44 |显示全部楼层
此文章由 ssis 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ssis 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉是 ,你变胖了的意思

发表于 2016-2-9 16:28 |显示全部楼层
此文章由 mostwanted 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mostwanted 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
maybe he said

you look  SUPERB.

发表于 2016-2-9 18:17 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 hashman 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hashman 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
You look black:)
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-2-10 12:38 |显示全部楼层
此文章由 atm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 atm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chaoma1 发表于 2016-1-13 20:47
上下文:
问: 圣诞如何
答: 好

正确答案到底是啥?

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2016-2-11 23:09 |显示全部楼层
此文章由 slau1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 slau1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chaoma1 发表于 2016-1-13 19:47
上下文:
问: 圣诞如何
答: 好

我推測他說 you look super tanned
拒絕恐同

发表于 2016-2-12 22:26 |显示全部楼层
此文章由 likespring 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 likespring 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 likespring 于 2016-2-12 22:53 编辑

It maybe an American saying, you look exhausted

发表于 2016-2-12 22:29 |显示全部楼层
此文章由 zgz128 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zgz128 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
or you look spoiled?

发表于 2016-2-12 22:36 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 小水晶兔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小水晶兔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可能意思是,你看上去化了…哈哈
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-2-12 22:48 |显示全部楼层
此文章由 Shahailey 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Shahailey 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
you look sprayed( tanned).

发表于 2016-2-12 22:49 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chaoma1 发表于 2016-1-13 20:48
鬼老老头, 口音非常重, 可能不是spread


看了三楼以后,直接看成“口味非常重”了。

发表于 2016-2-12 22:51 |显示全部楼层
此文章由 Shahailey 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Shahailey 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hsy12 发表于 2016-2-12 22:49
看了三楼以后,直接看成“口味非常重”了。

发表于 2016-2-12 22:54 |显示全部楼层
此文章由 fengliu1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fengliu1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有点意思

发表于 2016-2-12 23:18 |显示全部楼层
此文章由 DingDingW 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 DingDingW 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Spread 在这里是胖了的意思。英语里有句常用句:middle-age spread 就是中年发福的意思。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-2-12 23:27 |显示全部楼层
此文章由 ggt20 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ggt20 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-2-12 23:29 |显示全部楼层
此文章由 luoluoyehua 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 luoluoyehua 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
完全不make sense病句。但语义是晒伤的意思

发表于 2016-2-13 21:51 |显示全部楼层
此文章由 林草123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 林草123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主完全听错了, 其实人家想说的是,YOU LOOK SPENT,就是你看起来累坏了的意思。请加分!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部