新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 在BENTLEIGH EAST 终于买到房子了 (2007-8-28) wyw · 大头家常菜--豆奶黑芝麻椰蓉包 (2008-6-1) datou2z
· 宝宝趣事---听故事 讲故事 表演故事 (2007-10-6) cynthia · Sydney建房 - 推倒重盖,新手记录 30/9/2022 (2021-4-15) cynthiabill
Advertisement
Advertisement
查看: 2385|回复: 25

说说你跟鬼佬说过的比较成功的玩笑话 [复制链接]

发表于 2014-10-2 23:55 |显示全部楼层
此文章由 shanner 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shanner 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
越跟鬼佬接触越觉得幽默很重要, 你可以没有很强的工作能力, 你可以外表平凡, 但是如果你能经常跟同事幽默一下, 开个玩笑, 那么就会很容易融入,鬼佬很看重这种交流能力, 幽默能力。
大家来说说看, 你曾经逗得同事大笑的玩笑话和幽默, 互相给点灵感吧
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2014-10-3 00:09 |显示全部楼层
此文章由 slau1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 slau1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我一般喜歡講冷笑話

发表于 2015-1-18 21:20 |显示全部楼层
此文章由 1毛钱 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 1毛钱 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有意思

2016年度奖章获得者

发表于 2015-1-18 21:21 |显示全部楼层
此文章由 hilltop-bear 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hilltop-bear 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
幽默要看当时情况的吧,不能生搬硬套的。如果你真的融入一个团队,幽默是分分钟的事情。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-1-18 21:23 |显示全部楼层
此文章由 iami_THE 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami_THE 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有很多方法

发表于 2015-1-18 21:27 |显示全部楼层
此文章由 咕咕噜噜 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 咕咕噜噜 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
嗯..一般都是因地制宜的情景冷笑话.
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-1-18 21:28 |显示全部楼层
此文章由 ozkids2011 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozkids2011 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
讲小熊采蘑菇吧
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-1-19 10:06 |显示全部楼层
此文章由 悉尼郊区 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 悉尼郊区 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Good

发表于 2015-1-19 11:01 |显示全部楼层
此文章由 7luckyring 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 7luckyring 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I am listening... Jokes pls.

发表于 2015-1-19 11:02 |显示全部楼层
此文章由 shadowfiend 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shadowfiend 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
都是和工作相关的嘛

发表于 2015-1-19 11:04 |显示全部楼层
此文章由 bai.m 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bai.m 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I don't know how to drive

hahaha on~~you are so funny

好吧,我真心不会开车
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-1-19 11:19 |显示全部楼层
此文章由 relaxchair 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 relaxchair 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz请先来吧

发表于 2015-1-19 11:32 |显示全部楼层
此文章由 whocares2014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whocares2014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
m a sensible female driver, so I don't drive at all

I didn't lose a point as a p license driver, now I can get my full license... well, I won't tell everyone, I didn't drive at all.

发表于 2015-1-19 11:33 |显示全部楼层
此文章由 jerryclark 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jerryclark 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你曾经逗得同事大笑的玩笑话和幽默, 互相给点灵感吧


用“互相给点灵感吧”造句:
作业借我参考一下,互相给点灵感吧

发表于 2015-1-19 22:05 |显示全部楼层
此文章由 daisystar88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daisystar88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
澳洲人文环境很宽松,基本上你无论说点什么惊世骇俗的话,大多数人都能淡定地接话头。这种环境下,谁都搞笑得起来。

其实只要你把心态放松到童年时代的境界,笑话的灵感自然就来了。

我们很多人学生时代都是天然的逗比---找回这种感觉就可以了。

上次悉尼人质事件过程中,我还在很不厚道地想:要是咖啡店里几个人质联合起来跳段愚蠢的舞,咖啡店外持枪的特种部队再配合搞笑一下,里应外合把歹徒逗笑了,说不定危机就解决了。当然我这个想法实在太天真了,精神病人是很难被逗笑的。

发表于 2015-1-19 22:27 |显示全部楼层
此文章由 johnluo721 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 johnluo721 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那我说一个吧。我的一个MENTOR原来经常在同一台电脑上做事情,因为涉及到CON CALL。 一般解决复杂的问题都会很兴奋嘛。有一次,在解决问题的过程中,他突然冒出来一句 "sha-lal-la-hu..."(大概是这样的?)。 然后我就问他这个是穆斯林祷告的时候说的么?他就很惊奇的问我怎么知道。我就说电影里见过啊。然后他就继续追问什么电影。然后我就说,一般都是反恐一类的电影里面啊。然后他就笑晕了,背景:公司里面也有一些穆斯林信仰的,不知道他是不是
我的理想---把DARLING HABOUR的水都抽干了,种白菜
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-1-21 21:06 |显示全部楼层
此文章由 daisystar88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daisystar88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
johnluo721 发表于 2015-1-19 22:27
那我说一个吧。我的一个MENTOR原来经常在同一台电脑上做事情,因为涉及到CON CALL。 一般解决复杂的问题都 ...

我打赌他应该不是。你明天去问他。

发表于 2015-1-21 21:57 |显示全部楼层
此文章由 johnluo721 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 johnluo721 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
daisystar88 发表于 2015-1-21 21:06
我打赌他应该不是。你明天去问他。

他不是,不然他会拿大刀砍了我
我的理想---把DARLING HABOUR的水都抽干了,种白菜

发表于 2015-1-21 23:44 |显示全部楼层
此文章由 daisystar88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daisystar88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
johnluo721 发表于 2015-1-21 21:57
他不是,不然他会拿大刀砍了我

那你就拔出倚天屠龙剑伺候!

发表于 2015-1-21 23:46 |显示全部楼层
此文章由 johnluo721 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 johnluo721 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
daisystar88 发表于 2015-1-21 23:44
那你就拔出倚天屠龙剑伺候!

话说一般工作中遇到的穆斯林反而比较随和的,印度人信仰穆斯林的也很多
我的理想---把DARLING HABOUR的水都抽干了,种白菜

发表于 2015-1-21 23:48 |显示全部楼层
此文章由 daisystar88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daisystar88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
johnluo721 发表于 2015-1-21 23:46
话说一般工作中遇到的穆斯林反而比较随和的,印度人信仰穆斯林的也很多 ...

因为其实穆斯林只是一种宗教信仰而已,小老百姓是善良的,恐怖的是那些把宗教政治化的组织。
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2015-1-22 00:01 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 slau1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 slau1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
無聊剛才看到的

There was a blonde, a redhead, and a brunette. They were all trapped on an island and the nearest shore was 50 miles away. The redhead swam trying to make it to the other shore she swam 15 miles, drowned, and died. The brunette swam 24 miles, drowned, and died. The blonde swam 25 miles, got tired, and swam back.
Today's Joke
拒絕恐同

发表于 2015-1-22 00:31 |显示全部楼层
此文章由 johnluo721 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 johnluo721 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
slau1 发表于 2015-1-22 00:01
無聊剛才看到的

There was a blonde, a redhead, and a brunette. They were all trapped on an island an ...

还不错
我的理想---把DARLING HABOUR的水都抽干了,种白菜

发表于 2015-1-31 01:11 |显示全部楼层
此文章由 bhyqs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bhyqs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
夏天和同事一起跑腿办事,两个人都大汗淋漓。
同事对我说:“Oh so hot!”
我眨着眼说:“Are you talking about me?”
同事:“You are hot! Hot! Hot!"
两人大笑。。。

还讲过一次政治笑话,那时候新闻里在讲burqa ban,我跟同事在谈论国会让穆斯林参观者在分开的玻璃房参观
同事:We should have an iris scanner for the parliament, so the ladies wearing burqa can be scanned without being unrobed.
我:Provided the machine is able to endure Julie Bishop's death stare (注:毕晓普以death stare而出名)
同事哈哈笑了,回复:Shit! She's gonna void the warranty!
听到的人都笑了。

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
cerinahe + 4 你太有才了

查看全部评分

发表于 2015-2-3 09:48 |显示全部楼层
此文章由 xsffdc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xsffdc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我刚到悉尼的时候在一家小酒吧里点土豆泥(mash potato),结果说成了smashed potato(打扁的土豆?可以这么理解吗?),那个waitress小得前仰后合的。虽然我觉得可能有点好笑,不过也不至于这么开心吧。文化不同。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2015-2-3 10:25 |显示全部楼层
此文章由 VulcanOnIce 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 VulcanOnIce 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我曾经老是把cashew nut说成crash nut,吃泰餐的时候常说的对吧。在家说,老公笑死,说“呦,very painful",  午饭跟同事的时候说,同事憋笑没把他们憋死。
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部