新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【PowerMao指路】墨尔本精华游指南 (2006-7-27) powermao · 十年一遇,东北名菜香酥溜肉段。 (2008-11-22) Tiger_Karen
· 我最喜爱的 TOP5 (6男6女+超级电影音乐,已经更新) (2008-2-19) steveking · 我的新玩具: 水晶球的世界~~ (2015-3-29) silvia
Advertisement
Advertisement
查看: 2046|回复: 4

成大事不拘小节 怎么翻译成英文 [复制链接]

发表于 2022-3-21 15:09 |显示全部楼层
此文章由 鼹鼠和蝉 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 鼹鼠和蝉 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
忽然想到这样一句话 “成大事不拘小节”,怎么翻译呢?
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-3-21 15:12 |显示全部楼层
此文章由 ALGAE 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ALGAE 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Big things ingore small festival

发表于 2022-3-21 15:13 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很难翻译啊,但是基本上就是look on the big picture instead of small detail 的意思,不知道怎么翻译

发表于 2022-3-21 15:14 |显示全部楼层
此文章由 鼹鼠和蝉 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 鼹鼠和蝉 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ALGAE 发表于 2022-3-21 15:12
Big things ingore small festival

,今天没分了,明天补上。

发表于 2022-3-21 18:15 |显示全部楼层
此文章由 starxy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 starxy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
To success, on need pay attention on important factor rather than trivial issue.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部