新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 一个sale的仓库(MEL) (2005-6-30) leeshine · 818众女星名媛的hermes 283楼更新。。。 (2009-11-26) VIVIbear
· 墨尔本南澳7天自驾行 (2014-10-19) daniello · [三刀厨侠争霸赛]- 老陶的豆腐渣工程。 (2008-9-28) 老陶
Advertisement
Advertisement
查看: 4639|回复: 12

[英语] 最容易的英文考试 [复制链接]

发表于 2018-6-12 14:33 |显示全部楼层
此文章由 Lynette 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lynette 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
因为工作中常常要为中国客户或澳洲医疗公司翻译,所以还是考一个口译笔译证书比较好。网上注册了南澳Tafe 的课程,按要求需要提供2015年之后的英文考试成绩。虽然10几年前为了护士注册考过雅思,也考过OET, 可成绩早过期了。所以交了35刀准备先考这个英文入门考试,刚才看了例题觉得还挺有挑战:

9个考试,包括口试,笔试,比如18分钟包括看完文章,写个总结,还要发表自己的看法等等。

把孩子爹打发去上班,准备好好考试。

可过了前面几步考前准备测试,比如 Internet connection, microphone 什么的,就进行不下去了,试了几次都一样。立即打给南澳Tafe 专管的M 女士,解释之后,又介绍了一下自己的工作背景,被告知不用考试了,把35刀还给我,等着开课就行了。本来跟她开玩笑你就电话上考考我吧!她讲我可以免考了,直接上课。

哈哈,这是最容易的英文考试了,一通电话就解决了。

分享给大家,一起开心一下!
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-6-12 14:47 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 淡淡的定 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 淡淡的定 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
恭喜

发表于 2018-6-12 15:01 |显示全部楼层
此文章由 Lynette 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lynette 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
淡淡的定 发表于 2018-6-12 14:47
恭喜

谢谢

发表于 2018-6-12 21:05 |显示全部楼层
此文章由 lemonteawithice 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lemonteawithice 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
恭喜恭喜

发表于 2018-6-12 21:15 |显示全部楼层
此文章由 keep.in.me 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keep.in.me 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
太好运啦

发表于 2018-6-12 21:35 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 偶系渣渣辉 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 偶系渣渣辉 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
打电话直接感受到你的英文水平没问题自然就不用考了:)
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-6-12 21:45 |显示全部楼层
此文章由 Lynette 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lynette 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
偶系渣渣辉 发表于 2018-6-12 21:35
打电话直接感受到你的英文水平没问题自然就不用考了:)

谢谢夸奖

发表于 2018-6-13 21:53 |显示全部楼层
此文章由 fishraiser 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fishraiser 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个是网上上课的吗?费用是多少?我也想读个翻译文凭啥的。

发表于 2018-6-13 22:32 |显示全部楼层
此文章由 jongmi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jongmi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我还以为没考试直接发你翻译证书了,这种入学考试本来就无所谓吧

发表于 2018-6-14 00:58 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 kelebing1910 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kelebing1910 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以问一下楼主在做护士工作吗还是与医疗相关的工作?

发表于 2018-6-14 09:42 |显示全部楼层
此文章由 Lynette 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lynette 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
fishraiser 发表于 2018-6-13 21:53
这个是网上上课的吗?费用是多少?我也想读个翻译文凭啥的。

网上课程,南澳Tafe 办的
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-6-14 09:49 |显示全部楼层
此文章由 Lynette 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lynette 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
kelebing1910 发表于 2018-6-14 00:58
可以问一下楼主在做护士工作吗还是与医疗相关的工作?

做了几十年护士,现在和 hospital 以前的院长一起做一下关于中国客户Medical business consulting 工作,我帮他翻译,另外做国际病人second opinion 远程会诊,都有医学翻译,原本所有文件都找专职翻译做,自己懒得麻烦,直到一次我的专家会诊报告被译得面目全非,才痛下决心,以后自己翻译了。必竞医学报告是对病人治疗起决定性作用的。

发表于 2018-6-14 09:59 |显示全部楼层
此文章由 Lynette 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lynette 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Lynette 于 2018-6-14 10:00 编辑
jongmi 发表于 2018-6-13 22:32
我还以为没考试直接发你翻译证书了,这种入学考试本来就无所谓吧


哈哈,是入学英语考试

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部