新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我们的看房周记 (2006-12-15) a711012 · 谭咏麟金曲回顾专辑 (2008-9-13) bffbffbff
· 【原创】带着KIA Stinger下赛道,归来谈谈感想。82楼更新下赛道费用细节。 (2021-12-23) heroxk · 开个贴说说graduate program (2018-7-11) heiweigou
Advertisement
Advertisement
查看: 3661|回复: 10

[探亲手续] 第一次帮爸妈申请探亲签证,现在很纠结文件到底要不要翻译成英文啊[跟新-不需要] [复制链接]

发表于 2017-2-6 01:39 |显示全部楼层
此文章由 vivianlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivianlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 vivianlin 于 2017-3-23 14:06 编辑

第一次申请签证,问题很小白。。。麻烦申请过的TX能帮忙回答下吗,申请签证的那些材料需要翻译成英文的吗,在checklist上面并没有提到,vfsglobal 也没有
但是搜以前的帖子有的说除了房产证之类的资金证明不需要外,其他什么准假信,户口本,身份证都需要英文翻译件,还有各种模版。。。真的假的。。。麻烦麻烦
还有退休的需要退休证复印件吗。。。拜托拜托

爸妈签证递交上去三天下来,递交前一天突然纠结要不要把所以资料翻译成英文,现在自己来回答,给需要的人解惑。
答案是-不需要的
也许是简化手续还是什么,我研究了很多别人分享的攻略,之前的确要提供所以文件的英文翻译(好像自己翻译也行)
现在不需要了,官方的所有文件要求下面都没说提供的文件要全部翻译成英文,除了两个表格用英文(其中一个一英一中)
邀请信中英文,我自己还做了一个亲属公证有英文翻译里面,其他的神秘不需要特意翻译,希望能帮到大家
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-2-6 07:49 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ressul 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ressul 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
需要 可以自己翻译

发表于 2017-2-6 08:15 |显示全部楼层
此文章由 donent74 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donent74 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼上正解,自己翻译就可以了。

发表于 2017-2-6 08:19 |显示全部楼层
此文章由 我是新来的小琪 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 我是新来的小琪 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
需要翻译的。个人建议如果能从澳洲这边递交材料会省心很多。起码可以父母到这边再买保险

发表于 2017-2-6 11:06 |显示全部楼层
此文章由 xwp888 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xwp888 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我去年办的,除了表格英文填写,英文邀请信(写了放心点),其他材料原件复印,没有翻译。我妈(70多岁了)直接自己在上海递交,非常方便。几天就下签了。

发表于 2017-2-6 11:07 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 vivianlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivianlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ressul 发表于 2017-2-6 07:49
需要 可以自己翻译

谢谢,自己翻译就可以了吗,不需要什么盖章签字吧
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-2-6 11:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 vivianlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivianlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xwp888 发表于 2017-2-6 11:06
我去年办的,除了表格英文填写,英文邀请信(写了放心点),其他材料原件复印,没有翻译。我妈(70多岁了) ...

我自己也是这么理解的…可是很多人不是这么做的…

发表于 2017-2-6 11:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 vivianlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivianlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
donent74 发表于 2017-2-6 08:15
楼上正解,自己翻译就可以了。

谢谢

发表于 2017-2-6 11:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 vivianlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivianlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我是新来的小琪 发表于 2017-2-6 08:19
需要翻译的。个人建议如果能从澳洲这边递交材料会省心很多。起码可以父母到这边再买保险 ...

谢谢,我第一次申请,父母就来一个月不需要保险

发表于 2017-2-6 11:17 |显示全部楼层
此文章由 xwp888 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xwp888 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
vivianlin 发表于 2017-2-6 11:09
我自己也是这么理解的…可是很多人不是这么做的…

现在真没有那么麻烦,很简单。就是那份家庭成员表,中英文都填了,反正多一份没关系。

发表于 2017-2-6 17:25 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ressul 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ressul 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
vivianlin 发表于 2017-2-6 11:07
谢谢,自己翻译就可以了吗,不需要什么盖章签字吧

不需要
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部