新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 上海之美食天地系列 <二> (2005-5-21) Kingfisher · 爸爸菜谱 - 凉拌荞麦面 (2009-2-8) patrickzhu
· 回忆《Tasmania 三天两夜》2009.04 (2010-12-5) joycesun · 笨鸟的中式小点心--腊萝卜糕和芋头糕 (2009-4-23) 迁移的笨鸟
Advertisement
Advertisement
查看: 6919|回复: 16

[综合] 福原爱 江宏杰 [复制链接]

发表于 2016-4-7 12:07 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 hsy12 于 2016-4-7 11:09 编辑

http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/1655922

在日本桌球界擁有超高人氣的福原愛,今日有日本週刊爆料,27歲的福原愛將與交往1年多的男友結婚,而對象正是台灣好手江宏傑。

比福原愛小3個月,江宏傑在去年初與福原愛正式交往,加上擁有共同興趣,兩人去年年底感情升溫,日本週刊甚至爆出這對桌球情侶將在里約奧運後結婚。

福原愛表示,江宏傑在她低潮時給他很大鼓勵,是生命中很重要的人,對於結婚一事福原愛不願多談,只說:「現今只想專注在里約奧運上。」她也承諾媒體若真有喜事,會再向大眾報告。





这个视频是我看到的瓷娃娃最好笑的,哈哈。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2017年度勋章

发表于 2016-4-7 12:09 |显示全部楼层
此文章由 BreakingBad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BreakingBad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
福原爱的东北口音和江宏杰的台湾口音能聊得来吗?

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
hsy12 + 2 你太有才了

查看全部评分

发表于 2016-4-7 12:12 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BreakingBad 发表于 2016-4-7 11:09
福原爱的东北口音和江宏杰的台湾口音能聊得来吗?

福原爱:“挺嗯~好,挺嗯~好。”

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
BreakingBad + 5 你太有才了

查看全部评分

发表于 2016-4-7 12:22 |显示全部楼层
此文章由 dadumile 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dadumile 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
为什么用中文翻译, 是因为没有日文翻译吗?

发表于 2016-4-7 12:27 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
dadumile 发表于 2016-4-7 11:22
为什么用中文翻译, 是因为没有日文翻译吗?

这不给中国人看的吗?

发表于 2016-4-7 12:30 |显示全部楼层
此文章由 dadumile 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dadumile 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hsy12 发表于 2016-4-7 11:27
这不给中国人看的吗?

哦,这是在中国的采访呀。
无病第一利,知足第一富,善友第一亲,温馨第一乐
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-4-7 12:33 |显示全部楼层
此文章由 aimili424 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aimili424 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很可爱的小姑娘。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
hsy12 + 2 我很赞同

查看全部评分

发表于 2016-4-7 17:53 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BreakingBad 发表于 2016-4-7 11:09
福原爱的东北口音和江宏杰的台湾口音能聊得来吗?

太能了!

台湾话+东北话才是真Fashion
苏格拉底怎么死的?!

发表于 2016-4-7 17:58 |显示全部楼层
此文章由 Junko 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Junko 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小时候挺可爱的

发表于 2016-4-7 20:03 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Satsuki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Satsuki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Satsuki 于 2016-4-7 21:37 编辑

我个人觉得福原爱就是小时候长得可爱会说一口标准东北话招人喜欢,论实力真不行,估计在中国连省队都进不去。

发表于 2016-4-7 20:08 |显示全部楼层
此文章由 floodp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floodp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个翻译是临时找来打酱油的吧
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-7 22:05 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Satsuki 发表于 2016-4-7 19:03
我个人觉得福原爱就是小时候长得可爱会说一口标准东北话找人喜欢,论实力真不行,估计在中国连省队都进不去 ...

中国乒乓太牛了。

她抛球很高,不过貌似没啥威力。。。

发表于 2016-4-7 22:22 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Satsuki 发表于 2016-4-7 19:03
我个人觉得福原爱就是小时候长得可爱会说一口标准东北话找人喜欢,论实力真不行,估计在中国连省队都进不去 ...

实话

发表于 2016-4-7 22:44 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Satsuki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Satsuki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hsy12 发表于 2016-4-7 21:05
中国乒乓太牛了。

她抛球很高,不过貌似没啥威力。。。

上个月世乒赛决赛女子决赛对日本,都没有半决赛好看,福原要被刘诗雯打哭的感觉。

发表于 2016-4-7 22:58 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Satsuki 发表于 2016-4-7 21:44
上个月世乒赛决赛女子决赛对日本,都没有半决赛好看,福原要被刘诗雯打哭的感觉。 ...

刘诗雯太需要发泄了,所以呵呵。奥运会看好她。:)

发表于 2016-4-7 23:16 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 hsy12 于 2016-4-8 10:17 编辑
floodp 发表于 2016-4-7 19:08
这个翻译是临时找来打酱油的吧


哈哈。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-8 10:05 |显示全部楼层
此文章由 donotgo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donotgo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
floodp 发表于 2016-4-7 19:08
这个翻译是临时找来打酱油的吧

你是说那个视频里的翻译吗?我记得他其实是裁判,翻译跑了,他会点三脚猫中文临时来打酱油的。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
hsy12 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部