新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 宝宝趣事-----何必舍近求远(更新) (2007-9-24) 飞儿 · [三刀厨侠争霸赛]- 老陶的豆腐渣工程。 (2008-9-28) 老陶
· 呆呆买房记---我们在"远东"的家(填坑完毕) (2007-11-17) daidailx · 养鸡心历路程。。从买小鸡、做鸡舍、到母鸡生蛋、再改进。。。 (2016-8-3) joyous
Advertisement
Advertisement
查看: 1181|回复: 2

Culture and language learning. [复制链接]

发表于 2012-5-7 20:58 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
My colleague's sick leave email:
I could take Codral and Soldier On, but it isn't working for me.
=====

We cannot understand or understand well this statement if we don't know about this:
http://en.wikipedia.org/wiki/Codral

Codral is a brand name of cold and flu medication manufactured by Johnson & Johnson and sold primarily in Australia & New Zealand. Codral is the highest-selling cold and flu medication in Australia.
......
Codral's slogan Soldier On is an enduring feature of its advertisements, but as the medication allows cold sufferers to mask their symptoms, it is also associated with presenteeism, in the sense of showing up to work with a contagious illness, instead of taking sick leave.

So as we all agree, language learning is more a culture thing. Although I don't quite like the hilarious advertisement.

http://www.youtube.com/v/M-qQhi5xzUI

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
floraz + 5 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-7 21:58 |显示全部楼层
此文章由 NoisyMiners 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NoisyMiners 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
thanks for sharing.

发表于 2012-11-8 14:40 |显示全部楼层
此文章由 不失眠 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 不失眠 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢分享

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部