新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 如果让我选择下一次的度假地,那么还是新西兰-九月的假期九天的南岛 (2016-10-21) guoguo01 · Skin Care Course—I (2009-7-20) youyousandy
· 纸牌游戏 (2011-6-7) 暖茶 · 2012冬季江南行 (全部都更完了。就这样吧,休息休息一会儿吧,好累啊。。。) (2013-1-24) mp4
Advertisement
Advertisement
查看: 3875|回复: 30

参加活动 – “硬给利是”(English)不是问题! [复制链接]

发表于 2011-10-25 16:34 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
爸妈现在在加拿大定居了,和姐姐一家在一起。去年去看望他们的时候发现加拿大的华人社群比澳洲成熟很多。在姐姐居住的区很多香港银,基本上去餐厅、酒店、银行、菜市场、邮局、看医生等等,说广东话就可以了。爸妈觉得特方便,不过想起当年他们来澳洲看我们的时候,虽然他们不说“硬给利是”(English),但是也一样很潇洒自在的,因为他们有三件宝贝

宝贝一:
火车时刻表。我在上面又加标签又写注明的跟爸妈指出我们家在那个火车站,去不同的地方在那个站台上车。他们经常去的地方还有译音,例如central = 仙草之类的。他们呢也可以在火车靠站的时候对着时刻表上的站名看看有没有坐错车。开始的时候我先陪爸妈几次外出,不做声让爸妈试试能不能找到要去的地方, 这样几次之后,他们也练得很有自信了,以后我们都上班了,他们自己想去哪就去哪。

宝贝二:
常用句小本本。如果真的需要别人协助了,他们就会翻开我给准备的一个小本本,上面有中英文写着一些短句子。有需要的时候爸妈可以指一个英文句子给某途人看,例如说:请问这个车是去xxx的吗?对方回答yes / no他们懂的。还有其他的句子类似“请提供中文协助”,“请叫救护车(幸好一次都没用过!)”,“请带我去xxx ”等等。而且还好,他们倒是总能够在街上抓一个华人帮忙,不过有几次他们抓错了,人家看上去是Asian的样子,但是很无奈的用“硬给利是”说对不起,听不懂他们说啥。

宝贝三:
是老爸的天天超级开朗的心态。在国内他就是特容易跟人家混熟的人,从小区的所有大叔大妈,到卖菜卖猪肉的小贩,都喜欢叫他x哥!更不用说他和妈妈每天去喝茶的酒家的人了,基本上从咨客到老板到服务员,都叫他xSir。来了澳洲以后虽然没有小白叫他xSir或者x哥,但看他跟人家熟悉的程度可真不一般。例如说家附近的那个小蔬果店,我去买东西n次,每次付完钱就走。直到老爸来了,他老人家可好玩,到了店里掂掂这个,瞅瞅那个,跟店主一小白认真地说“very good”, 小白喜欢的不得了。买单的时候老爸竟然用广东话问:几多钱?小白很高兴的用英文回xxxx$. 我付钱之后,看得出小白还想跟老爸说啥,我拽上老爸就走。后来发展到每次走过这个店,不买东西吧,老爸也朝店里吼一声“how are you?”, 小白也一边向他招手一边说good good的。 我真服了老爸。

这样吧,起码语言不至于成为他们享受生活的大障碍,在澳期间爸妈还是很快乐的。上个周末电话聊天的时候老爸说等姐姐的孩子大一点,他们还是很想再来澳洲玩的。希望他们可以早点来!

[ 本帖最后由 Natio 于 2011-10-25 17:11 编辑 ]

评分

参与人数 4积分 +99 收起 理由
缓缓 + 10 感谢分享
hr6970 + 6 感谢分享
rongerchen + 3 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-25 16:43 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
“硬给利是”不是问题!
愣了一下,硬给利是?噢,明白了

发表于 2011-10-25 16:45 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tina50 于 2011-10-25 16:43 发表
“硬给利是”不是问题!
愣了一下,硬给利是?噢,明白了



这不就吸引了您的眼球啦,哈哈哈。不过编辑了一下标题,洗脱当标题党的嫌疑。

发表于 2011-10-25 16:45 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
“请叫救护车(幸好一次都没用过!)”
好心细的孩子,帮父母准备的真周到。

发表于 2011-10-25 16:50 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有这样的儿女真是父母的福气啊!

发表于 2011-10-25 16:54 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
“后来发展到每次途经这个店,不买东西吧,老爸也朝店里吼一声“how are you?”, ”
呵呵,笑死我了,真是个热心肠的老爸。
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-25 17:17 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tina50 于 2011-10-25 16:45 发表
“请叫救护车(幸好一次都没用过!)”
好心细的孩子,帮父母准备的真周到。


应该的应该的。(paopaobing(60))
我就怕他们觉得闷,毕竟这里还是没有国内热闹,相熟的朋友住的又远,如果爸妈能自己多走动远点的地方对他们对我们都是好事情。

发表于 2011-10-25 17:19 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tingnishuo 于 2011-10-25 16:50 发表
有这样的儿女真是父母的福气啊!


谢谢TINGNISHUO, 只要他们开心就好,老爸是很好招呼的,老妈可难伺候了。

发表于 2011-10-25 17:29 |显示全部楼层
此文章由 rongerchen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rongerchen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz写得真有趣

发表于 2011-10-25 17:49 |显示全部楼层
此文章由 芊芊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芊芊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
写的真好 老爸老妈真可爱

发表于 2011-10-25 18:14 |显示全部楼层
此文章由 旋转人生 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋转人生 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
常用句小本本  ---不错的方法。
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-25 18:28 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 芊芊 于 2011-10-25 17:49 发表
写的真好 老爸老妈真可爱

原帖由 rongerchen 于 2011-10-25 17:29 发表
lz写得真有趣


谢谢两位MM。 (paopaobing(60))

发表于 2011-10-25 18:29 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 旋转人生 于 2011-10-25 18:14 发表
常用句小本本  ---不错的方法。


素的素的,爸妈说着急的时候小本本上得句子虽然简单,但还是管用的。

发表于 2011-10-25 19:35 |显示全部楼层
此文章由 zliybyc1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zliybyc1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小本本是好主意~

发表于 2011-10-25 19:45 |显示全部楼层
此文章由 minami 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 minami 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
非常有意思的老爸。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
Natio + 1 谢谢. 分到用时方恨少啊~~~~~~

查看全部评分

退役斑竹 2012年度奖章获得者

发表于 2011-10-25 20:28 |显示全部楼层
此文章由 hr6970 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hr6970 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,和我们家的两老是一个样子。
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2011-10-25 22:06 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这给很多不懂“硬给利是”的老爸老妈带来了希望

发表于 2011-10-25 22:16 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 zliybyc1 于 2011-10-25 19:35 发表
小本本是好主意~


明儿写个公公婆婆的,他们还用小本本来记录在路上看到的单词.也很好玩的.

发表于 2011-10-25 22:17 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 hr6970 于 2011-10-25 20:28 发表
哈哈,和我们家的两老是一个样子。


握个爪子吧

发表于 2011-10-25 22:19 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 D妈妈 于 2011-10-25 22:06 发表
这给很多不懂“硬给利是”的老爸老妈带来了希望



嘿嘿,素的.其实要多鼓励老人家step out from their comfort zone, 慢慢的他们觉得其实在澳洲也不是很闷.

发表于 2011-10-25 22:24 |显示全部楼层
此文章由 gracejj 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gracejj 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很乐观的爸爸

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
HALAN + 2

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-25 22:25 |显示全部楼层
此文章由 guguji 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 guguji 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
老爸很放的開!!支持
這樣學才學的快
我爸也是這種性格,已經死記硬背幾個單詞了.

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
Natio + 1 谢谢支持!不过只有1分回来啊~~~~~

查看全部评分

发表于 2011-10-26 09:15 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 gracejj 于 2011-10-25 22:24 发表
很乐观的爸爸


谢谢!不过我妈说那叫八卦~~~~~, anyway, 他们开心就好。

发表于 2011-10-26 09:16 |显示全部楼层
此文章由 Natio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Natio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 guguji 于 2011-10-25 22:25 发表
老爸很放的開!!支持
這樣學才學的快
我爸也是這種性格,已經死記硬背幾個單詞了.


有机会让两老爸切磋一下(paopaobing(32))
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2011-10-31 01:25 |显示全部楼层
此文章由 loveauau 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 loveauau 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢分享

发表于 2011-11-2 00:30 |显示全部楼层
此文章由 wning 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wning 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主的爸爸好逗啊
Advertisement
Advertisement

2012年度奖章获得者 2013年度奖章获得者

发表于 2011-11-3 23:49 |显示全部楼层
此文章由 HALAN 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 HALAN 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2011-11-4 11:12 |显示全部楼层
此文章由 azurechris 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 azurechris 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你老爸多可爱啊!我老爸那是和生人多一句话都不讲。。。。郁闷!

发表于 2011-11-4 11:18 |显示全部楼层
此文章由 那么高那么远 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 那么高那么远 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好可爱的老爸老妈

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2011-12-1 23:05 |显示全部楼层
此文章由 MingDeng 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MingDeng 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
幸福的一家人!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部