新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 爪子痒痒,再发回忆录 《二》(lilytop的毽球功) (2007-6-19) lilytop · 也谈聊斋 (2014-2-17) daniello
· 一个人青藏渝八天 林芝拉萨西宁重庆 入职前最后的假期 (更新完毕) (2017-7-6) monica612 · 简介-银行怎样决定信用卡的 Limit (2008-5-7) zhengtao
Advertisement
Advertisement
查看: 1189|回复: 0

驾照翻译流程 NSW [复制链接]

发表于 2008-5-10 15:45 |显示全部楼层
此文章由 keepdancing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keepdancing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
关于驾照翻译,或者证件类翻译,有两种做法:一种是你拿原件过来我给翻译;另一种,是你不方便过来,或者太远过不来,那我会要求你把驾照寄过来或者把驾照的复印件找JP签字后寄给我,然后我把翻译件和这复印件寄回去,付费问题就网上转帐了。除此这外,我不能给办理。

关于把驾照扫描后发过来的提议,我的做法是,我往往请客户把驾照扫描后发电子邮件给我,数码相机照的亦可,以便我据些预做准备,把翻译件准备好。但你取件时,我仍要求你持原件来取,以便本人查验一下。翻译件中会注明,我做此翻译是根据原件做翻译还是公证件做翻译。如果看到了原件,写的就是根据原件做翻译。

身为NAATI专业翻译,须遵守从业道德与纪律。如有不便,敬请谅解
Hills Translator in Pursuit of New Heights
山区译员
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部