新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· "父母焦虑症"之我见 (2010-5-21) daffodil · 刚刚通过路考,汇报心得。。。 (2006-11-1) coldair
· 从严冬到酷暑—Lake Entrance 4天3夜(2010.12.27—2010.12.30)VIC(finish) (2011-2-2) t_guoguo · 大珠小珠落玉盘~~黑糖珍珠 地瓜圆 地瓜球 (2017-11-1) YANKS
Advertisement
Advertisement
查看: 735|回复: 3

[探亲手续] 600 房产证明 持分 [复制链接]

发表于 2013-11-9 20:30 |显示全部楼层
此文章由 oraclezc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 oraclezc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
房产证书 需要翻译吗?

房产证书上还有英语表示是real estate,  如果是宅基地证书,全是中文, 需要翻译吗?,

有人搞过吗?

谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-11-9 20:31 |显示全部楼层
此文章由 neo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 neo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
寄到澳洲中国使馆的中文即可

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
oraclezc + 2 谢谢. 这玩意儿是否就中国签证处的人看?.

查看全部评分

发表于 2013-11-9 20:33 |显示全部楼层
此文章由 belinda1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 belinda1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
非英文的都要翻译,就跟翻译户口本一样。自己翻译就可以不用公证处翻译。怎么翻可以网上搜模版。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
oraclezc + 2 tks

查看全部评分

发表于 2013-11-9 20:36 |显示全部楼层
此文章由 babajia 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 babajia 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
房产证要翻译的。你在网上搜索一下,都有模板的,自己翻译就可以。实在不行就找人翻译一下。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部