|
此文章由 drowndog 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 drowndog 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
各路大侠,我在去年9月份换了一次工作,前一个雇主把我未休的年假折算成工资发给我了。
我想问一下,这部分钱是不是要当成Employment termination payment (ETP)来报税?
我看下面的定义中,好像我的情况满足第二项,但是不是很明白“unused rostered days off"的含义。
多谢!
Employment termination payment (ETP)
An ETP is a payment you received within 12 months of, and in consequence of, the termination of your employment, such as:
■
a payment in lieu of notice or a 'golden handshake'
■
a payment for unused sick leave or unused rostered days off
■
compensation for loss of a job or wrongful dismissal
■
a genuine redundancy payment or an approved early retirement scheme payment that exceeded the tax-free threshold for such payments (in 2012-13 the threshold is $8,806 plus $4,404 for each complete year of service)
■
a payment you received because of invalidity or a disability, that is, because you stopped being gainfully employed as a result of ill health certified by two legally qualified medical practitioners (other than payments made as compensation for personal injury).
An ETP does not include a foreign termination payment (FTP).
|
|