新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 风花雪月之——谈酒汇总贴 (2008-11-9) 风花雪月 · 说说小生意的那些事——贷款 (2010-1-29) yuxuanlin
· 8月美食活动 -- 如何自制照烧汁 - 照烧鸡翅,照烧肉丸 (2009-8-12) datou2z · 重回过去的时光-府学胡同和张自忠路 (2012-6-26) bcfc489
Advertisement
Advertisement
查看: 782|回复: 2

[音乐] Winterland 冬雪之地 [复制链接]

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-4-10 22:56 |显示全部楼层
此文章由 梵高的耳朵 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 梵高的耳朵 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 梵高的耳朵 于 2013-4-10 22:58 编辑

Unheilig 2010年的歌了。看着歌词觉得特别美,竟是用诗词方式译出,实在太强了,强烈推荐!





Streift die Stille durch die Wǎlder
宁静轻擦,郁郁森林;
Im Traum aus Eis und Licht
千里冰封,梦幻光影;
Liegt der Schnee auf Baum und Tǎlern
寒树冬谷,白雪皑皑;
Streicheln Flocken mein Gesicht
雪花温柔,笑脸相迎;
Sehnt mein Herz sich nach der Heimat
我心所向,家园故里;
Nach Zuhause, Schutz und Halt
避难逃城,留恋不离;
Rückt das Leben nǎher zusammen
生命于此,齐物为一;
Spiegeln Trǎume sich im Winterland
如梦映此,冬雪之地。

Schneit der Himmel weisse Sterne
澈雪恋空,如水晨星;
Werden Wünsche wieder wahr
亦幻亦真,陶醉魅迷;
Liegt die Welt im Silberschnee
银雪华美,陨碎全地;
Fǎngt die Zeit zum Trǎumen an
悄然惊醒,梦幻希冀。

Die Bǎume stehen in tiefer Stille
树木无声,沉思肃立;
Der Wind das Astwerk hebt
树枝独恋,为风造型;
Die Kinder lachen auf Seen und Bǎchen
孩童欢笑,游湖戏溪;
Der Frost Schneeblumen an die Fenster weht
冰冻花朵,窗前摇曳;
Schenken Fremde sich ein Lǎcheln
陌路旅人,笑容以礼;
Reichen Menschen sich die Hand
真诚相识,执手相聚;
Kommt die Welt sich etwas nǎher
世界之小,在此凝集;
Spiegeln Trǎume sich im Winterland
如梦映此,冬雪之地。

Schneit der Himmel weisse Sterne
澈雪恋空,如水晨星;
Werden Wünsche wieder wahr
亦幻亦真,陶醉魅迷;
Liegt die Welt im Silberschnee
银雪华美,陨碎全地;
Fǎngt die Zeit zum Trǎumen an
悄然惊醒,梦幻希冀。

Funkeln Lichter in den Fenstern
轩窗明了,火光荧荧;
Und ein Feuer wǎrmt ihn nachts
独夜伊人,惟火暖心;
Denk ich oft an jene die fehlen
美人如何,相思寄予;
und schau hinaus ins Winterland
望眼欲穿,冬雪之地。



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 2积分 +10 收起 理由
LILI6HE + 5 你太有才了
alphaseeking + 5 你太有才了

查看全部评分

签名被屏蔽
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-4-10 23:00 |显示全部楼层
此文章由 梵高的耳朵 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 梵高的耳朵 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
德国黑暗电子哥特Unheilig 的另一首歌~

http://www.oursteps.com.au/bbs/f ... ;extra=#pid11049795
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-4-10 23:58 |显示全部楼层
此文章由 davidsheppard29 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 davidsheppard29 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文简介又优雅

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部