新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· $10 吃饱吃好——胖妈进军美食版第一帖,DAY1 (2010-5-1) tommyinnz · 2011年最后一个长篇-------我与毒人的“亲密”接触-----珍惜生命,远离毒品 (2011-11-13) 太有才了
· 2011年夜饭--龙虾,鲍鱼和肉肉(做法已上) (2011-2-2) chesecake · 12月1日更新 - 轻松当个好妈妈: 亲亲宝贝的妈妈团交流笔记 (2011-10-7) 亲亲宝贝
Advertisement
Advertisement
查看: 1147|回复: 4

[移民入籍] 国内的出生公正翻译错了怎么改? [复制链接]

发表于 2013-2-19 11:34 |显示全部楼层
此文章由 roject 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 roject 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最近在办父母移民。发现自己的出生公正上爸爸的名字拼音写错了,中文名字是对的。
除了回国重办,在澳洲有什么办法可以更正么?
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-2-19 12:09 |显示全部楼层
此文章由 smilingrose 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 smilingrose 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
估计要联系国内的公证处才能改吧。

发表于 2013-2-19 13:26 |显示全部楼层
此文章由 桐桐虎儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 桐桐虎儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
人已经来澳洲了吗?如果是公证处的错他们会负责的,可以去找他们,他们重新出一份新。如果来不急,可以拿着中文正确的信息直接在澳洲找三级翻译重新译成英文。
移民、留学

发表于 2013-2-19 14:38 |显示全部楼层
此文章由 roject 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 roject 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢。那里有三级翻译?

发表于 2013-2-20 14:02 |显示全部楼层
此文章由 yangling63336 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yangling63336 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
roject 发表于 2013-2-19 15:38
谢谢。那里有三级翻译?

有些报纸上登广告的,做车牌翻译那种,你如果有需要,我有两个,你可以留言我,我发给你。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部