新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 参加活动 – 过年晒男神 – Sunglasses Wong 王家卫 (2016-1-29) rebecca83 · 我的母乳喂养经历-更新 (2007-7-4) noo
· 婚姻=理性+运气 (2011-6-28) ifthereis · 大家在推荐一下控油的产品把 (2005-3-15) 高西西
Advertisement
Advertisement
查看: 4508|回复: 16

[心情小品] 参加活动---情人节和你说再见 [复制链接]

发表于 2013-2-14 15:13 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整



爱就像一个沙漏
从指缝慢慢流走
越想握的紧
越不放手
越无法挽留

什么才叫做拥有
是不是非要占有
曾经用真心付出所有
一秒已足够

有人去爱就有人走
有多少人懂细水长流
哪来天长
何处地久
都不如你牵着我十指紧扣

有多少爱还看不透
有多少人能走到最后
永远多远
何必追究
不是什么都有理由
也该有时候

永远多远
何必追究
就算不舍
再看不透
也许该是时候


你说越是容易得到的
就越容易失去
你说爱太沉重
你已经过了付出感情的年龄

那只是因为
你还没有遇到让你不顾一切去爱的人
游戏人生并浑浑噩噩面对生活的人
自然也找不到那个能以诚相待的人

两个人的世界
只有爱或不爱
何来中间地带
那只是对自己和别人不负责任的说辞

谢谢你
给我带来短暂的温暖和快乐
只是我不是那剂能医好你的药
你也不是能让我戒不掉的毒

天气晴好的早上
行驶在漫无尽头的高速公路
突然觉得豁然开朗
只要我们想走
路总是有的
不是吗


评分

参与人数 2积分 +12 收起 理由
Shish + 4 感谢分享
Robbie2018 + 8 换头像了。

查看全部评分

管理人员评分

cheapers2003  在2013-2-14 15:23  +60分  并说再见为了再见
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-2-14 15:29 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
送上一首老歌。

郑中基-敌人。

发表于 2013-2-14 15:37 |显示全部楼层
此文章由 porcorosso 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 porcorosso 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
曾经何时,我唱《敌人》时旁边的人都会静下来,等我唱完后就是一系列的喝彩~~

发表于 2013-2-14 15:39 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
porcorosso 发表于 2013-2-14 14:37
曾经何时,我唱《敌人》时旁边的人都会静下来,等我唱完后就是一系列的喝彩~~ ...

也许不是情人,就是敌人。
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!

2014年度奖章获得者

发表于 2013-2-14 15:41 |显示全部楼层
此文章由 daniello 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daniello 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
应该写点什么今天再赚点分

发表于 2013-2-14 23:21 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
daniello 发表于 2013-2-14 14:41
应该写点什么今天再赚点分

被你发现啦!
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-2-14 23:21 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cheapers2003 发表于 2013-2-14 14:29
送上一首老歌。

郑中基-敌人。

我听听!谢啦!
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!

发表于 2013-2-14 23:25 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
轻装前行

发表于 2013-2-15 00:52 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cheapers2003 发表于 2013-2-14 22:25
轻装前行

谢谢斑竹,真动听!
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!

发表于 2013-2-15 00:55 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Poppy123 发表于 2013-2-15 00:52
谢谢斑竹,真动听!

别客气!
男足勇闯世界杯

发表于 2013-2-15 09:25 |显示全部楼层
此文章由 kitten88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kitten88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
挺动听的, 但没水平听慬, 有歌词翻译吗
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-2-15 09:29 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
kitten88 发表于 2013-2-15 08:25
挺动听的, 但没水平听慬, 有歌词翻译吗

领会意境就好!
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!

发表于 2013-2-15 09:42 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
kitten88 发表于 2013-2-15 09:25
挺动听的, 但没水平听慬, 有歌词翻译吗

原唱是由Andrea Bocelli用意大利语完成的。

Sarah:
Quando sono sola
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c'è luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.



Time to say goodbye.     --     Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
it's time to say goodbye.     --     con te io li vivrò.



Andrea:
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me, con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.



Time to say goodbye.     --     Con te partirò.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso sì li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,

Both:
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò

Io con te.

英文翻译如下

Time to say goodbye     --     I'll go with you
Sarah
When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not here with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.



Time to say goodbye.     --     I'll go with you
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
it's time to say goodbye.     --     with you I shall experience them.


Andrea
When you are far away
I dream of the horizon
and words fail,
and, yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me
with me, with me, with me.


Time to say goodbye.     --     I'll go with you
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,


Both
with you I shall experience them again.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,
with you I shall experience them again.
I'll go with you.


You and me.




中文歌词 (莎拉)
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线-------
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展著我的心
我那已属於你的心
你施予到我心中
你在路旁
所发现的光
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
是该告别的时刻了

(波切利)
当你在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
我当然知道
你是和我在一起的
你---我的月亮,
你和我在一起
我的太阳,
你就在此与我相随
与我、与我、与我----------
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航

(合唱)
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
kitten88 + 2 感谢分享

查看全部评分

男足勇闯世界杯

发表于 2013-2-15 15:02 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cheapers2003 发表于 2013-2-15 08:42
原唱是由Andrea Bocelli用意大利语完成的。

Sarah:

似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!

发表于 2013-2-16 16:54 |显示全部楼层
此文章由 step 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 step 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
喜欢楼主的文字

发表于 2013-2-16 19:45 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
step 发表于 2013-2-16 15:54
喜欢楼主的文字

谢谢支持!
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-2-16 19:51 |显示全部楼层
此文章由 Poppy123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Poppy123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cheapers2003 发表于 2013-2-14 14:29
送上一首老歌。

郑中基-敌人。

敌人---郑中基

我敌不过你的眼泪
你敌不过我的赞美
我敌不过你的妩媚
你也敌不过我偶然的慈悲

我敌不过你的放任
你敌不过我的深沉
我敌不过你的体温
你也敌不过我飘忽的灵魂

我们是真心相爱的恋人
也是互相伤害的敌人
只是 彼此不想承认
对口口声声说爱的人
会这样残忍

我敌不过你的放任
你敌不过我的深沉
我敌不过你的体温
你也敌不过我飘忽的灵魂

我们是真心相爱的恋人
也是互相伤害的敌人
只是彼此不想承认
对口口声声说爱的人
会这样残忍

我们都抱怨这个游戏
却又习惯了不想放弃
这场战争
最後谁也不会胜利

我们是真心相爱的恋人
也是互相伤害的敌人
只是彼此不想承认
对口口声声说爱的人
会这样残忍
似水流年,愿此时平淡,彼时灿烂!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部