新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 春天里怒放的jacaranda ~~奥黛丽的小屋 (2012-11-19) 明河素月 · 状况连连的鬼月斐济行(游记+攻略 万字长文) (2018-10-14) 海边小妹
· 我爱我家征文 - 搬家记事 (2008-4-9) patrickzhu · 生活只要眼前的“苟且”(一)( 二)(三)更新至 (四) (2017-6-19) ahyu
Advertisement
Advertisement
查看: 1531|回复: 12

[学车考牌] 请问悉尼RTA接受国内驾照的中英文公证件吗 [复制链接]

发表于 2007-2-11 16:12 |显示全部楼层
此文章由 diveinoz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 diveinoz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
准备去悉尼的RTA登记,我有国内驾照的公证件,是有英文翻译的,请问这里的RTA是不是承认这种公证? 还是必须在这里翻译? 这里翻译直接找AMES就可以了,还是得先让什么机构签字认可?
Advertisement
Advertisement

发表于 2007-2-11 16:20 |显示全部楼层
此文章由 琳琳姐姐 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 琳琳姐姐 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
翻译直接找AMES就可以了,不用谁先签字

发表于 2007-2-11 17:03 |显示全部楼层
此文章由 yiming1982 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yiming1982 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问AMES服务对象是移民呢还是非移民?

发表于 2007-2-11 17:11 |显示全部楼层
此文章由 琳琳姐姐 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 琳琳姐姐 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 yiming1982 于 2007-2-11 18:03 发表
请问AMES服务对象是移民呢还是非移民?

建议到AMES的网站上look一下,很清楚地

发表于 2007-2-11 17:14 |显示全部楼层
此文章由 diveinoz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 diveinoz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 yiming1982 于 2007-2-11 18:03 发表
请问AMES服务对象是移民呢还是非移民?

移民肯定是可以的

发表于 2007-2-11 21:01 |显示全部楼层
此文章由 fionastar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fionastar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
RTA只认可一个翻译机构的翻译件,具体地址去就近RTA问一下。在city的。 价格是14工作日翻译好$61  7day $76  1day $91.
AMES的翻译应该是不被认可的。
Advertisement
Advertisement

发表于 2007-2-11 23:04 |显示全部楼层
此文章由 阿宝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 阿宝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 fionastar 于 2007-2-11 22:01 发表
RTA只认可一个翻译机构的翻译件,具体地址去就近RTA问一下。在city的。 价格是14工作日翻译好$61  7day $76  1day $91.
AMES的翻译应该是不被认可的。


楼上这位同学说的恐怕不对吧!

我直接到RTA咨询所了解到的结果是,RTA认可两个翻译机构的翻译件,其中一个fionastar同学所说的这个机构,另一个则是DIMIA(就是移民局)。

而AMES其实就是把驾照寄去给DIMIA翻译的。不然,他只是一个英语教学的机构,如何能有翻译能力?所以拿到AMES翻译的驾照就是DIMIA翻译的,RTA应当是认可的。只是这个翻译比较耗时间(因为要来回邮寄),听说要1个多月而已。

发表于 2007-2-12 08:47 |显示全部楼层
此文章由 fionastar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fionastar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我去年来的时候就去RTA问的,工作人员就丢一张小纸条,写着only accept 某某机构的翻译件,上面还有地址。那就只好去那里翻译了。

2008年度奖章获得者

发表于 2007-2-12 11:07 |显示全部楼层
此文章由 jungle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jungle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个事情在RTA的网站上写得清清楚楚的嘛。请参考:
http://www.rta.nsw.gov.au/licens ... tional_drivers.html

注意其中这句:
If your licence is not written in English, provide:

Your overseas licence and an official translation from the NSW Community Relations Commission or the Commonwealth Department of Immigration and Multicultural Affairs.

其中,第一个机构就是fionastar 所说的那个收费机构,地址在Level 8, 175-183 Castlereagh Street, Sydney NSW 2000.

第二个机构就是DIMIA。新移民可以通过AMES把需要翻译的东西寄给它,免费翻译,但是需要的时间较长。

所以阿宝同学的说法是完全正确的。

发表于 2007-2-12 12:06 |显示全部楼层
此文章由 ugrd123 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ugrd123 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 fionastar 于 2007-2-12 09:47 发表
我去年来的时候就去RTA问的,工作人员就丢一张小纸条,写着only accept 某某机构的翻译件,上面还有地址。那就只好去那里翻译了。


对的,RTA国内的公证看都不看,工作人员就丢一张小纸条,地址我忘了.

发表于 2007-2-12 19:35 |显示全部楼层
此文章由 diveinoz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 diveinoz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看样子国内的公证就不用拿出来浪费时间了。 今天去AMES翻译,说要四周时间。
Advertisement
Advertisement

发表于 2007-2-14 21:46 |显示全部楼层
此文章由 琳琳姐姐 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 琳琳姐姐 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我2月1日送到AMES的件,今天14号收到寄来得翻译件,够快吧?

发表于 2007-3-8 22:18 |显示全部楼层
此文章由 catparrot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 catparrot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
AMES的翻译今天我去问的
不可以
我去city那个翻译的
92,第2天取

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部