新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 亲爱的,你怎么不在我身边? (2005-2-14) 浅浅 · 一年前的回忆 - 2007年2月,Queen Mary 2 (2008-2-23) chermside
· 都柏林 2011年6月 - -- 来自爱尔兰的问候 --- 和三叶草的心动 (2011-6-16) chermside · 参加活动 --- 朝花夕拾 一个七零后的寂寞回忆 (2013-6-4) thinkbig
Advertisement
Advertisement
查看: 1373|回复: 1

中国日报 [复制链接]

发表于 2012-5-16 14:51 |显示全部楼层
此文章由 Mintlolly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mintlolly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有时候和非中文背景人聊天,聊到在中国发生的一些事总觉得不知道怎么表达,例如地沟油(swill cooked dirty oil),明胶(industrial gelatin)之类的。这两天搜索到中国日报,觉得这个网站还不错,推荐给大家。网址是 http://usa.chinadaily.com.cn/

希望对大家有所帮助。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
floraz + 5 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2012-5-16 15:57 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感谢分享~
确实一些特定环境背景下衍生的词汇不容易表达
英文也是很多习惯用法出来的

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部