精华好帖回顾 | |
|---|---|
· 澳洲新兴的一种养鱼种菜方式,(冬天种什么菜?) (2008-3-28) peashoots | · 【过年】秀一下一家三口2015年夜饭并祝大家羊年大吉 (2015-2-20) philjoy |
· 西方女孩休閒人像 + #2 重口味新嘗試 (2014-2-23) hkfroggy | · 酱酱相传——韩式腌酱 煎肉两吃 (煮夫手记二十七) (2011-6-15) amon54 |
Advertisement
Advertisement |
|
2173| 18
|
Urgent ! ! 请问如何从电脑上发送传真?windows 7 |
|
头像被屏蔽
|
此文章由 iami 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| |
|
Advertisement
Advertisement |
||
|
| |
|
此文章由 ultra2 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ultra2 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| |
|
头像被屏蔽
|
多谢楼上兄弟了 我在youtube上找到答案了 只要笔记本能联网就行,我可以用手机联网,往人家传真机上发扫描后的文件此文章由 iami 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
|
|
此文章由 ysz67 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ysz67 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
头像被屏蔽
|
注意, 我今天试过了,需要把文件存成 .tif 格式,需要连接的landline的号码。此文章由 iami 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iami 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整 | |
|
Advertisement
Advertisement |
||
|
此文章由 wells1688 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wells1688 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 he275 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 he275 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 kylenix 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kylenix 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 xuesongt 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xuesongt 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 75435 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 75435 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
Advertisement
Advertisement |
||
|
此文章由 daniello 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daniello 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
| |
|
此文章由 心海 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 心海 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 想见ufo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 想见ufo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
此文章由 backup 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 backup 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
Advertisement
Advertisement |
||
|
此文章由 yy67 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yy67 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||
|
| |
|
此文章由 future2521 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 future2521 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
| ||