新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 周末-无车-孤独的探索者,20/7 The Little Food Market (2025-5-21) jinluo · 蒜茸开片虾 (2009-3-29) jerry1994
· 爪子痒痒,再发回忆录 《二》(lilytop的毽球功) (2007-6-19) lilytop · 有猫元年记事——121楼更新:那些勾引过我的猫咪们…… (2020-5-31) 虞宅与美丽
Advertisement
Advertisement
查看: 1703|回复: 10

请问“韭菜”怎么说啊 [复制链接]

发表于 2011-1-25 21:24 |显示全部楼层
此文章由 auw 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 auw 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问“韭菜”怎么说啊?多谢!
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-1-25 21:24 |显示全部楼层
此文章由 kitcat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kitcat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
garlic chives

发表于 2011-1-26 08:48 |显示全部楼层
此文章由 Redbook 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Redbook 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主下个有道字典就好了

发表于 2011-1-26 09:27 |显示全部楼层
此文章由 auw 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 auw 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Redbook 于 2011-1-26 09:48 发表
楼主下个有道字典就好了

字典翻译都不给力啊

发表于 2011-1-26 17:13 |显示全部楼层
此文章由 sherply1024 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sherply1024 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
俺在常去的一家超市看到标的是chives

发表于 2011-1-26 19:39 |显示全部楼层
此文章由 vch801 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vch801 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
garlic chives
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-1-26 19:52 |显示全部楼层
此文章由 rainee 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rainee 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chinese leek

发表于 2011-1-26 19:57 |显示全部楼层
此文章由 Sammy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Sammy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个我知道,绝对标准的答案:“chinese chive”

发表于 2011-1-26 20:41 |显示全部楼层
此文章由 貔貅 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 貔貅 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
garlic chives

发表于 2011-1-26 20:59 |显示全部楼层
此文章由 tgg389 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tgg389 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Chinese Chive...

发表于 2011-1-31 17:50 |显示全部楼层
此文章由 花袋 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 花袋 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Leek
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部