新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【新足迹读书半月谈】 (11月上) —— 解读张爱玲:恋父情结 (2008-10-31) jasonliu234 · 我爱我家2011征文3部曲:(一)看房,买房记 (2011-2-6) dandan
· 街拍365 之五 (2013-7-4) JerryWu · 习习最后一贴:参加活动-豆腐虾肉饼,培根芝士煎豆腐 (2010-8-3) 习习
Advertisement
Advertisement
查看: 1542|回复: 10

请教,You are so French是啥成语 [复制链接]

发表于 2010-8-29 13:15 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请教一下大家

看two and a half men的时候听到一句话,Charlie讽刺Alan胆小怕事但又很罗嗦是说
Oh, I didn't know you are so French.

这个是啥成语典故?
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-29 13:23 |显示全部楼层
此文章由 gzkane 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gzkane 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
估计和二战德国占领法国有关

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
y12345678 + 4 感谢分享

查看全部评分

发表于 2010-8-29 13:43 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有人插队,Alan不平道: Oh, oh, excuse me,excuse me. There's a line.

插队的壮汉:Yeah, I just got a couple things.

Alan开始罗嗦: Well, I can see that, but it's not really based on quantity of items. It's more of a we-were-here-before-you kind of deal.

壮汉开始威胁:you gonna make a thing out of this?

继续威胁......

Alan让步:You know what?If you're in such a big hurry, why don't you just go ahead?
......

Alan给charlie解释:no, no, not chicken, just good common sense.Fighting accomplishes nothing.
Charlie讽刺Alan:Oh, I didn't know you were so french.

发表于 2010-8-29 13:54 |显示全部楼层
此文章由 Ritacow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Ritacow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Yes. It has to do with 2nd WW. When the Germans occupied France. There were only a small portion of people that were passionate about opposing the Germans. They were called the the French Résistance. Most French were very accommodating. Many even relationships with the German soldiers.

Also, the French as a whole have a laid back culture. Their shops usually only open for 3 hours at a time during the day. Working overtime and above their scope is unheard of. Basically, they can't be bothered much.

评分

参与人数 3积分 +19 收起 理由
floraz + 3 感谢分享
Devil_Star + 8 感谢分享
bulaohu + 8 感谢分享

查看全部评分

发表于 2010-8-29 13:56 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有点明白了,就是说“棒子”反义词

发表于 2010-8-29 13:59 |显示全部楼层

回复 4# 的帖子

此文章由 20100 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 20100 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对,法国人都特别回避这段历史,总被英美当成话柄。
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-8-29 14:04 |显示全部楼层
此文章由 20100 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 20100 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
呵呵,这段时间没事也看2.5men呢。楼主听得真细。
平时中午电视演seinfeld,单位几个同事特爱看,厨房里常常传出来他们哈哈大笑。

发表于 2010-8-29 14:08 |显示全部楼层
此文章由 y12345678 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 y12345678 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,学习英语呗
上面是网上搜出来的字幕
seinfeld好看不

发表于 2010-8-29 16:43 |显示全部楼层
此文章由 20100 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 20100 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
特好看。英语密度很大,不过美女密度很小。呵呵。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
y12345678 + 5 正在下载中

查看全部评分

发表于 2010-8-29 16:51 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Ritacow 于 2010-8-29 12:54 发表
Yes. It has to do with 2nd WW. When the Germans occupied France. There were only a small portion of people that were passionate about opposing the Germans. They were called the the French Résistance. ...


二战时在德国的闪电战下,法国仅仅抵抗了四个小时就投降了。要不是后来有了戴高乐这样的人物,法国是绝不会成为联合国常任理事国的

退役斑竹

发表于 2010-8-31 09:35 |显示全部楼层
此文章由 Devil_Star 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Devil_Star 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2010-8-29 15:51 发表


二战时在德国的闪电战下,法国仅仅抵抗了四个小时就投降了。要不是后来有了戴高乐这样的人物,法国是绝不会成为联合国常任理事国的


当时最讽刺的是戴高乐早期一力主张发展坦克集团军的, 没被法国高层采纳, 结果反而是看了这本书的德军军方高层深受启发, 全力发展坦克集团军, 结果法国和全世界都杯具了。
最可气的是现在法国人贫什么看不起说其它语种的人, 没本事拽什么拽。
海賊王に俺はなる!
背中の傷は、剣士の恥だ!
生きたいッ!
パンツ見せてもらってもよろしいでしょうか!
It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent, but rather the one most adaptable to change.
[img][/img]
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部