|
此文章由 清凉 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 清凉 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
每晚上,我家都有睡前音乐会。我和孩子们一起唱英文歌或中文歌。浅吟低唱好安眠。
大花朵是校合唱队的。前段日子,迷着给我们反复唱《 you raise me up》。
每次听这首歌,我都深深感动。
想起父母恩,师恩,以及我爱的人,一路扶持我的深情。还有我的红颜知己们。甚至我的孩子们。
You Raise Me Up
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.
You raise me up... To more than I can be.
中文歌词:你鼓舞了我
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;
当有困难时,我的心背负着重担,
然后,我会在寂静中等待,
直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
每个绎动的心能够跳动得那么地完美;
但是当你来临的时候,我充满了惊奇,
有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
这首歌的通常版本是Westlife的。我选了个女生版的贴这里。开始是拉小提琴的。因为我家花朵的一种乐器是小提琴。
这首歌貌似应发在音乐版。不过考虑我对亲子版情有独钟,先贴这里吧。若有版主觉得确实不妥,请帮忙自行移动吧。谢谢
[ 本帖最后由 清凉 于 2011-5-27 14:43 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|