新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 几度西山夕阳红 - 2010年度 (38楼更新) (2008-3-8) 西关少爷 · Lanshan: 简单干净菜肉全齐好吃到爆—柠檬百里香烤鸡 WholeRoastChickenwithLemonandThyme (2012-11-19) lanshan
· my cleanser and toner (2005-1-20) 短腿小鳄鱼 · 参加活动——怀念丑丑 (2010-3-2) deepdeepsea
Advertisement
Advertisement
查看: 1114|回复: 5

《搏击俱乐部》10年:邪典经典的缘起 [复制链接]

发表于 2009-11-24 15:20 |显示全部楼层
此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
转眼间《搏击俱乐部》(Fight Club)上映已经十年了。这部剖析都市人生活压力的影片影响了很多人。许多人把这部影片奉为邪典影片的至尊经典。然而,对这部影片,以及原著小说的诞生却鲜有人知。


[ 本帖最后由 canyon 于 2009-11-24 15:21 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

Advertisement
Advertisement

发表于 2009-11-24 15:20 |显示全部楼层

小说的诞生

此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小说作者查克·帕拉纽克的真实生活似乎跟黑色小说没什么不同。帕拉纽克的家庭跟凶杀脱不开干系,家人不断死于枪杀。主修新闻系的帕拉纽克毕业后找不到编辑工作,三十多岁时开始尝试写作。

1990年代中期,一次周末野营后他与人发生了殴斗。随后,帕拉纽克写出了他的第二本小说——《搏击俱乐部》。“周一我回去工作的时候,我的脸还是被打烂的样子。”在他工作的卡车公司里,同事问他是不是周末的时候做了什么过头的事时,“我会讲,‘看看我的脸。来吧’如果你看上去十分恐怖,没人想了解你怎么了。”这就是《搏击俱乐部》点子的雏形。

随后帕拉纽克发现自己卷入了更多殴斗。“我写《搏击俱乐部》的时候,(搏击俱乐部式的生活)开始了,这影响了我的生活。我真的很沉醉。跟人打上一架后,我觉得自己筋疲力尽,睡眠良好。我真的希望把自己的经历分享给世人。”随后,便有了这本小说。

《搏击俱乐部》第一版是精装版本,可惜这个版本并未受到重视。可不久,这部小说便因其中的黑色幽默情节而备受追捧。这个封面奇特的初版在电影上映后更被奉为追随者们的《圣经》。据称,当年《搏击俱乐部》初版小说已被炒至500美元。

2009年7月,上海人民出版社出版了《搏击俱乐部》中文版。原本这本小说译者接到了这本小说的翻译任务,但小说翻译初期发上了“9·11”事件,于是,这本小说的出版计划被搁置了。时隔多年,《搏击俱乐部》终于有了简体中文版。



[ 本帖最后由 canyon 于 2009-11-24 15:22 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

发表于 2009-11-24 15:21 |显示全部楼层

搬上银幕

此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1996年,一个替福克斯公司工作的书探发现了这本还没被印出来的小说,但福克斯的审稿人没把这本小说当回事。平心而论,暴力地下组织、美国国内恐怖组织和人格分裂的故事看上去不会像《泰坦尼克号》那样的影片那样有前途。

随后,制作人凯文·麦克考米克把《搏击俱乐部》书稿给了《低俗小说》的制作人劳伦斯·班德尔和《铁面无私》的制作人看,但两人都pass了这本小说。最终,《致命快感》的制作人乔什·唐侬和当时尚无作品的罗斯·加里斯·贝尔看中了这个故事,并劝说演员们去录制一个录音剪辑版的小说。同年,时任福克斯 2000总裁的劳拉·金斯基也力挺这部小说,并在小说出版后盛赞这部小说。

发表于 2009-11-24 15:22 |显示全部楼层

寻找编剧

此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
金斯基最初想让金牌编剧巴克·亨利改编这部小说,但亨利婉拒了这项工作。
《搏击俱乐部》第一版是精装版本,可惜这个版本并未受到重视。可不久,这部小说便因其中的黑色幽默情节而备受追捧。这个封面奇特的初版在电影上映后更被奉为追随者们的《圣经》。据称,当年《搏击俱乐部》初版小说已被炒至500美元。

2009年7月,上海人民出版社出版了《搏击俱乐部》中文版。原本这本小说译者接到了这本小说的翻译任务,但小说翻译初期发上了“9·11”事件,于是,这本小说的出版计划被搁置了。因为《搏击俱乐部》跟他早前编剧的《毕业生》故事太像。

随后,藉藉无名的吉姆·尤尔得到了这项工作。尤尔希望保存小说里画外音的形式,但片厂觉得这样十分老套,并不赞同。尤尔花了数个星期时间改造剧本。卡梅伦·克罗也被请来对泰勒·德登的角色加以润色。《七宗罪》编剧安德鲁·凯文·沃克也被请来进行了部分未署名的重写。爱德华·诺顿和布拉德·皮特加入后,也会剧本提出了许多修改上的意见。

有了这个实力强大的团队,《搏击俱乐部》的剧本被编得尤为扎实,并且非常风格化。

发表于 2009-11-24 15:23 |显示全部楼层

寻找导演

此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最初,彼得·杰克逊是该片的不二导演人选。但PJ当时正忙着执导他的第一部好莱坞作品——《恐怖幽灵》,无暇顾及此片。丹尼·保尔看过小说后表示对这个本子很感兴趣,但他随后去导了《海滩》。布莱恩·辛格同样也是《搏击俱乐部》的候选导演人选。

最终,大卫·芬奇浮出了水面。几年前大卫·芬奇也对这个小说很感兴趣,他还试图购买这个小说的电影版权。可是自打《异形3》后,芬奇跟福克斯的关系就搞得很差。见过金斯基和片厂领导比尔·麦坎尼克后,芬奇的情绪被安抚了。芬奇于1997年8月签了合同。

“我曾发过誓,再也不会哪儿去。但金斯基说,‘我们认为这部影片不是可以通过委员会制作完成的,’”芬奇说。芬奇告诉福克斯公司,“我不会拿300万美元去拍这种有真实骚乱场面的电影。”芬奇这么说是有绝对理由的。他不想拍成丹尼·保尔《猜火车》式的小成本票房黑马。他希望拍一部高质量的主流片厂电影。他要有大卡司和大场面!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

发表于 2009-11-24 15:24 |显示全部楼层
此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部