新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 2016-澳洲雪山行 (2016-8-17) joy2joy · 我最喜欢的乐队之三 - 民谣三重唱Peter Paul And Mary,最优美的和声 (2008-10-25) zmzhu
· 木木的面包机扎堆贴:花卷,红油汤饺,面包,凉皮都来了(106楼,水晶蒸饺出锅了) (2008-11-15) spicypig · E&E -- 有亲朋自远方来,不亦吃乎! (2011-5-2) 闲夏采薇
Advertisement
Advertisement
查看: 1418|回复: 1

【从央视的笑话看翻译严谨的必要性:)】 [复制链接]

发表于 2023-1-20 08:47 |显示全部楼层
此文章由 limyae2009 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 limyae2009 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
俄罗斯方面的新闻:




央视采用的俄的新闻,但随意了:)





国内其它平台看来和“中央一致:





这个是应该的翻译:




本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
Advertisement
Advertisement

发表于 2023-1-20 11:03 |显示全部楼层
此文章由 Haymarket 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Haymarket 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这词的意思太深入人心了,所以不会多想

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部