新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 新足迹厨艺大展示 12月下:主料鸡块 ——香喷喷的糯米鸡(上PP了)加做法了 (2008-12-15) 云淡风轻 · Suzanne’s Diary for Nicholas – A Love Story by James Patterson (2008-12-30) astina
· 如何让我们的第二代融入澳洲社会而又保持中国人的文化传统?--参加活动(一) (2008-7-22) chatchat · 堪培拉扫街.V3 (2015-6-30) workflow
Advertisement
Advertisement
查看: 1171|回复: 4

请问这段话中的数字是什么关系? [复制链接]

发表于 2009-10-7 22:58 |显示全部楼层
此文章由 bc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
The number of home loans taken out by owner occupiers fell in August for the second month in a row. Loans issued dropped 0.6 of 1 per cent from July and fewer first home buyers took out loans.
上面这段话中是说少了1.6呢还是0.6?,或者是0.4?又或者是0.006?
Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2009-10-7 22:59 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
少了0.6%

发表于 2009-10-7 23:03 |显示全部楼层
此文章由 doubleseven 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 doubleseven 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我看不懂
如果0.6%,为什么不直接说0.6percent,而要说0.6 of 1 percent呢

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2009-10-7 23:05 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 doubleseven 于 2009-10-7 23:03 发表
我看不懂
如果0.6%,为什么不直接说0.6percent,而要说0.6 of 1 percent呢

他们不是常这么说吗?比如说每十幢房子里有1幢装了太阳能热水器,而不说10%的房子装了太阳能
于无声处听惊雷

发表于 2009-10-8 12:33 |显示全部楼层
此文章由 bc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
自己歪一下楼。这么说就是八月份比七月份少了七月份的千分之六,应该说是降的很少啊,为什么这段新闻挺把它当回事的呢?
http://www.abc.net.au/pm/content/2009/s2707677.htm

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部