新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我们不准备花钱让孩子上私校 (首楼更新: 准备花钱送孩子上私校10/12/13) (2007-4-9) 飞儿 · 塔斯马尼亚10天东海岸自驾游超详细攻略 (2015-1-27) xiaofang583
· (全!文!完!)鸿篇巨制,生死时速:献给我的台湾行(台南&台北)– 标题略浮夸,内容qiao丰富,美食图片 (2018-2-12) caridi · 找了四十天工作,找到2份,下周上班了 (2006-4-27) 不会游泳的鱼
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:xiaoxiaokankan

求一款好用的语音翻译 [复制链接]

发表于 2017-7-8 20:24 |显示全部楼层
此文章由 pingzhang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pingzhang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinhang 发表于 2017-7-4 09:09
手机上下载一个apps叫彩云小译 (lingocloud)就可以了。对着说,自动翻译成中英文,准确率很高,发音也很 ...

  谢谢你!我下载了很好用。
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-7-21 11:11 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
pingzhang 发表于 2017-7-8 20:24
谢谢你!我下载了很好用。

软件开发到最后,是不是就不用学外语了。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
bigcrow + 2 你太有才了

查看全部评分

发表于 2017-7-21 19:35 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 bigcrow 于 2017-7-21 19:37 编辑
tina50 发表于 2017-7-21 11:11
软件开发到最后,是不是就不用学外语了。


不用学外语的思路是对的。
根据公认的正式年表,人类起源经过了四个阶段:南方古猿、能人、直立人和智人。
到了智人阶段,既智,应是无所不懂了吧。智人的特征根据漫画家描绘,有个开有各类卡口的硕大脑袋,牛眼,长着比脚拇趾粗壮的手拇指及筷子般细长的食指,其它多余体干慢慢萎缩。日常活动就是遛阿法狗,星际间窜门吧。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
孙阿姨 + 5 你太有才了

查看全部评分

发表于 2017-7-21 22:43 |显示全部楼层
此文章由 孙阿姨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 孙阿姨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不会吧?我用的就是小米手机。有道翻译也可以,GO翻译也可以。(有照相,语音,文字)翻译功能。但是今天我去维斯米医院看耳朵用了一下语音英语也是翻译,但是看医生们都在哈哈大笑,自己感到自心备受刺激,开口说吧,不就是胳膊,腿的吗?肢体语言也加上,硬硬的40分钟的检查顺利进行。还弄清楚了一周以后看结果。

评分

参与人数 1积分 +8 收起 理由
tina50 + 8 感谢分享

查看全部评分

发表于 2017-7-21 22:51 |显示全部楼层
此文章由 孙阿姨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 孙阿姨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaoxiaokankan 发表于 2017-6-25 11:26
老人就是想和邻居聊天,买东西的时候也可以和人聊天砍价。

您可以放老人出来参加旅游吗?我们跟着青岛老乡邱老师烹饪学习,手机学习。。。

发表于 2017-7-22 00:24 |显示全部楼层
此文章由 漫游 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 漫游 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
装个腾讯“翻译君”,实时语音对话翻译
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-7-25 09:12 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
孙阿姨 发表于 2017-7-21 22:43
不会吧?我用的就是小米手机。有道翻译也可以,GO翻译也可以。(有照相,语音,文字)翻译功能。但是今天我 ...

你的反馈正是我所担心的,看来还是得硬着头皮学。
孙姐你好棒!

发表于 2017-7-27 09:05 |显示全部楼层
此文章由 xiaoxiaokankan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaoxiaokankan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
孙阿姨 发表于 2017-7-21 22:51
您可以放老人出来参加旅游吗?我们跟着青岛老乡邱老师烹饪学习,手机学习。。。 ...

谢谢孙阿姨,现在老人回国探亲去了,回来后有机会来找您。再次谢谢啊。

发表于 2017-7-27 09:53 |显示全部楼层
此文章由 xiaoxiaokankan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaoxiaokankan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
孙阿姨 发表于 2017-7-21 22:43
不会吧?我用的就是小米手机。有道翻译也可以,GO翻译也可以。(有照相,语音,文字)翻译功能。但是今天我 ...

我也试了一下,这些软件,目前软件日常回话中翻英的准确性还不错,但是英翻中或者涉及专业领域的翻译有时候错得离谱。
Google翻译也是,虽然改进成“神经翻译”,翻译质量比过去有里程碑式的进展,但是专业词汇量很欠缺,机器翻译取代人工翻译还有很长的路要走。

这些大家推荐的app对于简单的日常对话是够用了。

发表于 2017-7-27 20:49 |显示全部楼层
此文章由 孙阿姨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 孙阿姨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bigcrow 发表于 2017-7-21 19:35
不用学外语的思路是对的。
根据公认的正式年表,人类起源经过了四个阶段:南方古猿、能人、直立人和智人 ...

不用学外语的思路对是的没有看明白呢?(您老人家不要误人子弟啊!)

发表于 2017-7-27 20:54 |显示全部楼层
此文章由 孙阿姨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 孙阿姨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2017-7-25 09:12
你的反馈正是我所担心的,看来还是得硬着头皮学。
孙姐你好棒!  ...

现在应该是硬着头皮先能够听懂。谢谢美丽的版版鼓励!您510小时英语已经学习结束了吧?
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-7-27 21:00 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
孙阿姨 发表于 2017-7-27 20:54
现在应该是硬着头皮先能够听懂。谢谢美丽的版版鼓励!您510小时英语已经学习结束了吧?  ...

没呢

发表于 2017-7-28 11:30 |显示全部楼层
此文章由 eweida 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 eweida 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
刚给爸妈买了个晓译翻译器,还不知道好不好用,好像不少人买哦

发表于 2017-7-28 12:32 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 xaofei007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xaofei007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
eweida 发表于 2017-7-28 11:30
刚给爸妈买了个晓译翻译器,还不知道好不好用,好像不少人买哦

我也想买呢。
如果好用反馈一下。
谢谢。

发表于 2017-7-28 12:33 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 xaofei007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xaofei007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
eweida 发表于 2017-7-28 11:30
刚给爸妈买了个晓译翻译器,还不知道好不好用,好像不少人买哦

我也想买呢。
如果好用反馈一下。
谢谢。

发表于 2017-7-28 13:32 |显示全部楼层
此文章由 自家人333 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 自家人333 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
eweida 发表于 2017-7-28 11:30
刚给爸妈买了个晓译翻译器,还不知道好不好用,好像不少人买哦

我也期盼着返馈结果,谢谢。
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-7-28 13:39 |显示全部楼层
此文章由 lalasong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lalasong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
父母普通话很不标准怎么办?
哪个翻译软件可以模糊平翘舌和前后鼻音吗?

发表于 2017-7-28 17:20 |显示全部楼层
此文章由 xiaoxiaokankan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaoxiaokankan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lalasong 发表于 2017-7-28 13:39
父母普通话很不标准怎么办?
哪个翻译软件可以模糊平翘舌和前后鼻音吗? ...

基本都可以,讯飞有好几种方言翻译呢。

发表于 2017-7-28 17:28 |显示全部楼层
此文章由 mia1024 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mia1024 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
itranslate怎么样?

发表于 2017-7-28 18:26 |显示全部楼层
此文章由 zhangm0930 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zhangm0930 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xinhang 发表于 2017-7-4 09:09
手机上下载一个apps叫彩云小译 (lingocloud)就可以了。对着说,自动翻译成中英文,准确率很高,发音也很 ...

很好用!谢谢了!

发表于 2017-7-28 18:50 |显示全部楼层
此文章由 xyz58 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xyz58 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我下载了, amazing.
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-7-28 23:18 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xyz58 发表于 2017-7-28 18:50
我下载了, amazing.

你下载的哪一个?

发表于 2017-7-28 23:19 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 tina50 于 2017-7-28 23:28 编辑

我刚试了彩云小译,感觉不太好用。

发表于 2017-7-30 15:30 |显示全部楼层
此文章由 xiaoxiaokankan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaoxiaokankan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2017-7-28 23:19
我刚试了彩云小译,感觉不太好用。

我也试用了一下,现在已经忘了是什么原因了,是翻译不准确还是速度慢,卸载了。

如果能装谷歌系列产品就用谷歌的比较好,现在给老人装了微软的用着。日常会话还行,稍微深一点的就有问题了。英文识别率也有点问题,凑合用,期待更智能的出现。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
tina50 + 5 感谢分享

查看全部评分

发表于 2017-7-30 21:46 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaoxiaokankan 发表于 2017-7-30 15:30
我也试用了一下,现在已经忘了是什么原因了,是翻译不准确还是速度慢,卸载了。

如果能装谷歌系列产品就 ...

嗯,一是反应慢,二是识别能力有限,简单对话可以对付。

发表于 2017-8-1 20:48 |显示全部楼层
此文章由 孙阿姨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 孙阿姨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xaofei007 发表于 2017-7-28 12:33
我也想买呢。
如果好用反馈一下。
谢谢。

您的英语水平现在澳洲生活已经游刃有余啦!可别放弃。
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-8-8 20:32 |显示全部楼层
此文章由 aulaoda 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aulaoda 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
试了彩云小译,好用。

发表于 2017-8-9 13:34 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
aulaoda 发表于 2017-8-8 20:32
试了彩云小译,好用。

呵呵,喜欢就好。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部