新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 每日一款----蜜蜜穿搭分享帖,如何打扮小瘦妞。 (2015-6-20) sharony1124 · == 小城之美 == 松本 ,L103 小布施 - 八重樱,后花园,朱雀 (2018-5-20) 胡须康
· 参加活动:假如时间能够倒流,假如你再对我说那三个字...... (2011-10-7) 虞宅与美丽 · 全母乳6个月——一个“少产量”奶牛妈妈的小小经验 (2012-7-5) homepage
Advertisement
Advertisement
查看: 1605|回复: 6

Sit on the fence - 不左不右,坐山观虎斗 [复制链接]

发表于 2008-11-4 13:16 |显示全部楼层
此文章由 loushenghong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 loushenghong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一个老板下面有2个能干的主管,在一个项目上,意见相左,谁都不想让步,老板不想得罪人,不表态。于是就可以形容他:he is sitting on the fence. 情绪激动的时候,还可以加入bloody,道:he is sitting on the bloody fence.

评分

参与人数 3积分 +24 收起 理由
★阳光小帅★ + 8 MQ offer 有了,但不想去
bulaohu + 8 谢谢奉献
黑山老妖 + 8 谢谢奉献

查看全部评分

现在黄金值钱...我想升靴...
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-11-4 13:20 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I really hate the fact that some mediators sit on the fence when they really should be taking sides.

发表于 2008-11-4 13:23 |显示全部楼层
此文章由 loushenghong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 loushenghong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还有例如:

你是跟我一伙的?还是高高挂起?

Are you siding (with) me? or you are just sitting on the fence?

怕误导大众,先()一下。

[ 本帖最后由 loushenghong 于 2008-11-4 13:30 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +8 收起 理由
★阳光小帅★ + 8 圣诞好啊

查看全部评分

现在黄金值钱...我想升靴...

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-11-4 13:24 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
That will be siding with me.

发表于 2008-11-4 13:28 |显示全部楼层
此文章由 loushenghong 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 loushenghong 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 黑山老妖 于 2008-11-4 13:24 发表
That will be siding with me.


Side作动词是及物动词vt

Side by side with,side是做名词,所以要用with 或者 of..

我一直这么用的。我再去查查字典研究一下。

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
★阳光小帅★ + 4 本省 外省的offer要1月13 和 1月6再出来~

查看全部评分

现在黄金值钱...我想升靴...

2008年度奖章获得者

发表于 2008-11-4 13:33 |显示全部楼层
此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
骑墙派
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-11-4 15:09 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Similarly, "Fence sitter" is also a common slang used to describe someone who has the habit of never taking sides.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部