新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 下町游记: 浅尝 浅草 ,道具街,吾妻桥,藏前 (2018-5-6) 胡须康 · toyota 86上周到货了~~~ (2013-10-9) luoluoyehua
· 酥到骨头里的美味——桃酥 <海量多图手把手教你零失败秘诀> (2011-4-15) 蓝小C · 参加活动——秀秀俺的藏书(二)文青篇 (2011-7-6) amon54
Advertisement
Advertisement
查看: 1587|回复: 7

银行给儿子(almost 9 year old)上了一课 [复制链接]

退役斑竹

发表于 2008-9-12 13:57 |显示全部楼层
此文章由 飞儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=znjy&MsgID=721243, by A-MAO


儿子手里又有了近40块钱。上周末,老爸就和儿子商量:“Hi, son, do you want to put your cash into you bank account to earn some interest? Seems you have a lot of cash now.”

“How much should I put in, dad? I have more than 30 dollars. But I don;t want to put the pennies in. I want to collect pennies from now on.”儿子说。

“It is up to you. Whatever you decide is ok. I just stop at the bank office on the way to your Gongfu class.”

儿子数了数他的钱,拿了24块出来,给老爸:“Dad, I can put 24 dollars. I want to have 10 dollars at hand in case I may need it.”

“You do the deposit this time. I will show you how to fill in the deposit ticket. Bring your record book.”老爸让儿子自己拿着钱出门。


银行里,老爸教儿子填单:账号,名字,数量。填好了,儿子排队,递上recod book,钱和deposit tichet。Cashier一边在儿子的record book上写记录,一边友好地和儿子开玩笑:“Wow, you are rich!”接过cashier递过来的receipt和糖,儿子高高兴兴地出门。

回到车上,自然是大大咧咧地随手一扔,把receipt和record book扔到老爸的车里,上他的功夫课了。回到家,老爸提醒了几次,才不情愿地拿着recod book,放回自己房间。

过了一个礼拜,老爸上网一看账户,儿子的24块钱没到位。把儿子叫过来一看,财迷的脸就拉下来了:“What, the bank lost my money? I want my money back!”

老爸问:“Do you have any proof that you put money into your account?”

“Yes!”儿子赶紧把他的recoord book找出来给老爸。

“Sure. The cashier wrote on your record book. However, this may not be the best proof. Do you have the receipt?”老爸明知故问。

“I put in your car, I remember.”儿子开始着急了。

“I kept it for you this time. You should keep your receipt in your record book next time. Without it, it is much harder to convince the bank that you put money in since anybody can write on your record book.”老爸告诫儿子。父子俩于是去银行对账。


到了银行门口,老爸说:“Son, you have to talk to the bank people. It is your money, and I will be with you. You can even pretend that you are not happy since they lost your money”

一向生人面前话不多的财迷儿子看在钱的份上,只能硬着头皮上了。 一进门,receptionist笑容满面地打招呼,儿子却打断人家的话:“I put 24 dollars into my account last Saturday. But you lost my money.”一脸委屈的样子, 递上自己的record book和receipt。

“Really? I am sorry. Let me check for you...en, I could not find the 24 dollars. Let me check with the cashier. Please wait.”

五分钟也没有找出来。“I am sorry. We have to figure this out Monday. The cashier who handled your deposit is not here today. Please write down your name, email address and phone number. I promise we will figure it out next week and let you know. ”又给了儿子一颗糖,儿子才不自在地出门。


今天老爸接到银行的电话,告知是cashierc出错,把钱放进了别人的帐户。老爸接儿子回来的路上,把银行的话转告儿子。同时要求儿子:“See, you get a good lesson this time. You need to be more organized. You can write a good story about this, and send it to your sister. If you do so, I will give one dollar as reward..”



(9/9/2008)

[ 本帖最后由 飞儿 于 2008-9-12 14:28 编辑 ]
自由的灵魂,懂得自由的珍贵。
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-9-12 14:04 |显示全部楼层
此文章由 飞儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
文学城的亲亲宝贝版和子女教育版上的牛人特多,怀上大宝到他一岁多,偶呆在亲亲宝贝版的时间较多,现在则只上子女教育版了,绝大部分时间潜水、观光。。。

但愿不久的将来,新足迹的亲子版也会分出子女教育子版。。。
自由的灵魂,懂得自由的珍贵。

发表于 2008-9-12 14:07 |显示全部楼层
此文章由 雪梨姐姐 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 雪梨姐姐 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习了,以后也要让偶家的儿子试试着自己的事情自己做.

发表于 2008-9-12 14:07 |显示全部楼层
此文章由 meya 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 meya 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
^_^,我想看主人公自己写的故事,有没有妈妈写的精彩?

2008年度奖章获得者

发表于 2008-9-12 14:41 |显示全部楼层
此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
文学城的亲亲宝贝版和子女教育版在哪儿?

退役斑竹

发表于 2008-9-12 14:48 |显示全部楼层
此文章由 飞儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多妈妈 于 2008-9-12 14:41 发表
文学城的亲亲宝贝版和子女教育版在哪儿?


你打开我贴子里的那个链接就看见了。是一个不错的信息来源,但偶基本上只潜水,还是这个本地的论坛觉得亲切。。。 :)
自由的灵魂,懂得自由的珍贵。
Advertisement
Advertisement

2008年度奖章获得者

发表于 2008-9-12 14:51 |显示全部楼层
此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
去看了,版面杂乱,我不习惯。(好押韵啊)

退役斑竹

发表于 2008-9-12 14:57 |显示全部楼层
此文章由 飞儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多妈妈 于 2008-9-12 14:51 发表
去看了,版面杂乱,我不习惯。(好押韵啊)


呵呵,因为他们用户多啊,所以版面也多,显得乱。但还是有不少值得浏览的版块和博客。他们亲子版和教育版以美国加国的父母为主,但也有很多其他国家的华人,包括澳洲的。。。
自由的灵魂,懂得自由的珍贵。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部