新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· murano 一千公里作业,坑爹的首保 (2011-12-28) 忽然一周 · 参加活动 --- 张爱玲《红玫瑰与白玫瑰》:如何在一段糟糕的关系里找寻自我? (2019-3-13) leonar
· 云淡风轻 (2007-8-31) 柠檬色 · 2014秋之摄之末班车没赶上 (29#更新两张红叶) (2014-6-1) steamedrice
Advertisement
Advertisement
查看: 4042|回复: 14

[宠物养护] Whole Dog Journal 上关于狗粮的选择 [复制链接]

发表于 2015-7-13 13:22 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
自从狗狗得了胰腺炎 只能吃处方低脂粮之后
一直都想给他找一个比较有营养的狗粮
后来发现了Whole Dog Journal,这是美国狗粮的一个权威网站
每年都会对市面上的狗粮进行分析
和大家分享 希望大家的狗狗都能健康
宁愿给狗狗买一些好的狗粮 让他们健康长寿 也不愿意把钱最后都浪费在看病上

手上有WHOLE DOG JOURNAL 2015年关于干狗粮的推荐总结

要的同学可以留下邮箱 给你们发过去

以下是关于什么样的狗粮是好狗粮的标准, 怎么去读标签,我觉得同样适用于猫猫:

GOOD INGREDIENTS

In our opinion, the most important factors to consider – the starting place for the search – are the food’s ingredients. The following are desired traits – things you want to see on the label.

在我们看来,最重要的因素要考虑 - 用于搜索的起点 - 是食品的配料。以下是需要的特质 - 要在标签上看到的东西。

Lots of animal protein at the top of the ingredients list. Ingredients in pet food, just like human food, are listed in order of the weight of that ingredient in the formula, so you want to see a top-quality animal protein at the top of the list.

大量动物蛋白质的成分列表的顶部。成分在宠物食品,就像人的食品,按顺序列出的公式中该成分的重量,因此想要看到一个高品质的动物蛋白在列表的顶部。

Importantly, that animal protein should be identified by species – chicken, beef, lamb, etc. “Meat” is an example of a low-quality protein source of dubious origin. “Poultry” is more specific but not specific enough!

重要的是,动物性蛋白质应按品种确定 - 鸡肉,牛肉,羊肉等“肉”是来历不明的低质量的蛋白质来源的一个例子。 “家禽”更具体,但不够具体!

评分

参与人数 1积分 +10 收起 理由
YANKS + 10

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2015-7-13 13:23 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Animal protein “meals” are made through a process called rendering, wherein the animal tissues (muscle, fat, skin, connective tissue, and some smaller amount of bone, hair, and/or feathers, depending on the species) are ground, and then heated to separate the fat and reduce the moisture. If it’s made from rendered chicken, the resulting product is chicken meal; if made from lamb, it’s lamb meal, etc. Just as with the fresh animal protein, look for a named species (i.e., “chicken meal”) but avoid “meat meal” or “poultry meal.”

动物蛋白“餐”是由动物性蛋白质“餐”是通过一个称为渲染处理,制成其中动物组织(肌肉,脂肪,皮肤,结缔组织,和一些较小的量的骨,毛发和/或羽毛,取决于种)研磨,然后加热以分离脂肪,降低水分。如果它是从呈现鸡制成,所得到的产物是鸡肉粉;如果从羊肉制成,它的羊肉粉,等,如同使用新鲜的动物蛋白,寻找一个命名的物种(即“鸡肉粉”),但避免“肉饭”或“家禽

When a fresh, named meat is first on the ingredient list (such as “chicken”), there should be a named animal-protein meal (such as “chicken meal”) in a supporting role to augment the total animal protein in the diet. The closer to the top of the ingredient list that this supporting meal appears, the better. The ingredient list of the best foods will start out with something like, “Chicken, chicken meal . . .” and go on from there. Fresh meat contains a lot of (heavy) water, so if meat is first on the list, it acts like a diluted protein source; while it adds an appealing flavor and aroma to the food, it doesn’t actually contribute that much protein. That’s why another named source of animal protein should appear in the top three or so ingredients.

动物蛋白“餐”是由当新鲜,肉质命名首先是成分表上(如“鸡” ) ,应该有一个名为动物蛋白粉(如“鸡肉” )的支持作用增强总动物蛋白的饮食。到该支撑膳食看来,更好的成分列表顶部的接近。最好的食物成分表将开始喜欢的东西, “鸡,鸡肉粉。 。 “并从那里去。新鲜肉中含有大量的(重)水,所以如果肉是第一个就行了,它就像一个稀释的蛋白质来源;虽然它增加了一个有吸引力的风味和香味的食品,它实际上并不贡献那么多的蛋白质。这就是为什么动物性蛋白质的另一个命名的源应该出现在前三名左

Whole-food ingredients: vegetables, fruits, and/or grains or other carbohydrate sources such as potatoes, peas, chickpeas, or sweet potatoes. Fresh, unprocessed food ingredients contain nutrients in all their complex glory, with their vitamins, enzymes, and antioxidants intact. Don’t be too alarmed by one or two “fractions” (a byproduct or part of an ingredient, like tomato pomace or oatmeal), especially if they are lower on the ingredient list. But the more fractions present in the food, and the higher they appear on the list, the lower quality the result.

动物蛋白“餐”是由全食品配料:蔬菜,水果,和/或谷物或其他碳水化合物来源,如土豆,豌豆,鹰嘴豆,或红薯。新鲜,未加工的食品成分包含在其所有复杂荣光营养素,与他们的维生素,酶和抗氧化剂完好无损。不要太由一个或两个“分数” (副产品成分的全部或部分,像番茄渣或燕麦片)震惊,特别是如果他们是在较低的成分表上。但是多种馏分呈现在食品,具有较高出现在列

发表于 2015-7-13 13:23 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
UNDESIRABLE INGREDIENTS-- 不良的成分

We also think it’s important that you know some ingredients to look out for. Avoid the following:

Meat byproducts and poultry by-products, meat byproduct meal, or poultry byproduct meal. Some of the animal tissues that go into the ingredients that are identified on labels as animal byproducts are highly nutritious, such as lungs, spleens, kidneys, brains (of some animal species, not all), livers , blood, bone, fat, and emptied stomachs and intestines. Poultry byproducts also includes necks, feet, and underdeveloped eggs. In addition, poultry byproduct meal may contain poultry heads.
肉类副产品和家禽副产品,肉副产品粗粉,或家禽副产品粗粉。一些动物组织即进入被标识在标签上作为动物副产品是高营养成分,如肺,脾,肾,脑(一些动物物种中,不是所有的) ,肝脏,血液,骨骼,脂肪和清空胃和肠。家禽副产品还包括脖子,脚和不发达鸡蛋。此外,禽副产品餐可能包含家禽头。

However, believe us when we say that these ingredients are not handled as nicely as the higher-value cuts of meat of which they are “byproducts.” Because they are not headed for human consumption, these products are not kept clean and chilled through processing and transport; it’s a given that whatever bacterial burden may flourish during this time will be reduced by later processing. As they become oxidized – rancid – these animal tissues develop a certain level of peroxide. Pet-food producers may specify byproducts with lower peroxide values, but these cost more.

不过,相信我们,当我们说这些成分不处理为很好地为肉的高附加值的伤口,他们是“副产品”。因为他们不走向人类食用,这些产品都没有保持清洁,并通过冷冻处理和运输;这是一个给定的,无论细菌负荷在这段时间可能会发扬光大通过后处理可以减少。因为它们被氧化 - 腐臭 - 这些动物组织开发过氧化物的一定水平。宠物食品生产商可以指定与副产物过氧化较低值,但这些花费更大

A “generic” fat source such as “animal fat.” This can literally be any mixed fat of animal origin; it need not have originated from slaughtered animals. Meaning, it can be obtained from renderers that process dead animals. “Poultry” fat is not quite as suspect as “animal fat,” but “chicken fat” or “duck fat” is better (and traceable).

不过,相信我们,当我们一个“通用”脂肪来源,如这可以从字面上是动物来源的任何混合肥“动物脂肪。 ”它不需要源自屠宰动物。这意味着,它可以从处理动物尸体渲染来获得。 “家禽”胖子是不是很可疑,因为“动物脂肪”,但“鸡油”或“肥鸭”比较好(和可追踪的) 。

Added sweeteners. Dogs, like humans, enjoy the taste of sweet foods. Sweeteners effectively persuade many dogs to eat foods comprised mainly of grain fragments (and containing less healthy animal protein and fats).

添加甜味剂。狗和人一样,享受甜蜜的食物的味道。甜味剂有效地说服许多狗吃的食物主要包括粮食片段(含不太健康的动物蛋白和脂肪)

Artificial colors, flavors, or preservatives (i.e., BHA, BHT, ethoxyquin). The color of the food doesn’t matter to your dog. And it should be flavored well enough to be enticing with healthy meats and fats. Natural preservatives, such as tocopherols (vitamin E), vitamin C, and rosemary extract, can be used instead. Note that natural preservatives do not preserve foods as long as artificial preservatives, so owners should always check the “best by” date on the label and look for relatively fresh products.

人造色素,香料或防腐剂(例如, BHA,BHT,乙氧喹) 。食品的颜色并不重要,以你的狗。它应该味不够好,与健康的肉类和脂肪诱人。天然防腐剂,如生育酚(维生素E) ,维生素C,和迷迭香提取物,可以用来代替。需要注意的是天然的防腐剂不只要保持食物为人工防腐剂,因此车主应经常检查“最好”的标签上的日期和寻找比较新鲜的产品。

评分

参与人数 1积分 +16 收起 理由
胡须康 + 16 感谢分享

查看全部评分

发表于 2015-7-13 13:23 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
GIVE IT A TRY

Along the bottom of these two pages is a list of relatively well-known dry dog foods and their first five ingredients. They appear in order of how we would rank them in quality, with the lowest-quality foods on the left, and the better-quality foods on the right.

Why have we put them in this order? First, understand that we wouldn’t buy any of the foods on the left page. Not a single one has an animal-protein source at the top of its ingredients list. Instead, each uses corn as its major source of protein. (Note: There is absolutely no difference between the designations each uses for “corn.” All those phrases mean the same thing.) The array of amino acids that make up the protein in corn are not as beneficial for dogs as the amino-acid profile of animal proteins; while dogs can survive on it, it’s an unnatural and low-cost protein for them.

为什么我们把他们这个顺序?首先,要明白我们不会在左侧页面上购买任何的食物。没有一个具有动物蛋白源在其成份列表的顶部。相反,每个使用玉米作为其主要的蛋白质来源。 (注:有绝对每个使用的名称没有区别所有这些词组的意思是一样的东西“玉米” 。 )氨基酸组成的蛋白质的玉米并不像利于狗的氨基酸阵列动物蛋白质的轮廓;而狗可以在其上生存,这是一个自然的和低成本

We have Kibbles ’n Bits ranked below all the rest, due to the fact that its source of animal protein, the very low-quality “meat and bone meal,” appears lower on its ingredient list (third) than the next foods. Even its low-quality, artificially preserved fat source appears lower on its ingredient list than its competitors. (These things are reflected in its low protein and fat percentages.)

The next two foods are nearly identical, with one small difference: Pedigree uses an artificial preservative on its low-quality fat, so we would rank it lower in quality than the Purina Dog Chow. By the way, corn gluten meal, which appears third on both of these products’ ingredients lists, is a concentrated protein made from corn – again, a lower-cost, lower-quality nutrient for dogs than an animal-protein source.

我们有粗磨' N位排名低于所有的其余部分,由于该动物蛋白,所述非常低质量的其源“肉和骨粉, ”出现下其成分表(第三)比下的食物上的事实。甚至它的低质量,人为地保留脂肪来源出现了较低的成分表比其竞争者。 (这些东西都体现在其低蛋白质和脂肪百分比)。

Beneful has a significantly better animal-protein source than its predecessors; chicken byproduct meal is at least a named animal protein. And it’s present in a higher amount than in the preceding foods; see the higher protein content?

Beneful有显著更好的动物蛋白源比它的前辈;鸡副产品粉是至少一个命名的动物蛋白。和它的存在的较高量较一食品;看蛋白质含量较高?

We’d start to consider foods that appear on this page. They meet our basic criteria as described above, displaying some of the good traits (a named animal protein first on the list, whole grains, a named supporting animal-protein meal) and minor infractions with the “undesirable ingredients” (brewers rice, a food fragment). We’d call the Hills and the Iams product nearly a tie, with the edge in quality going to the Iams food, with the credit given for chicken meal in the fourth spot on the label (rather than fifth, as in the Hill’s food). Again, this is reflected in the total amount of protein seen in the food.
我们会开始考虑在此页面中的食物。他们满足我们的基本准则,如上所述,显示一些优良性状的(一个名为动物蛋白第一列表,五谷杂粮,一个名为支持动物蛋白粉对)和轻微违法行为的“不受欢迎的成分” (酿酒商米饭,食品片段) 。我们会打电话来的山和爱慕思产品近领带,在品质上与边缘要去爱慕思食物,与在第四位给出鸡肉标签上的信用(而不是第五,如山的粮食) 。再次,这反映在蛋白质的看出

We jump upward in quality with the next two foods. The Taste of the Wild product is a grain-free food, so remember to expect it to be higher in protein and fat – not something that every dog can handle. But look at those nice named meat sources – one fresh at the top of the list, followed immediately not one, but two supportive named meat meals. Nice!
我们会开始考虑的食物,我们向上跳跃质量连下两食物。野生产品的味道是无颗粒的食物,所以记得要指望它是蛋白质和脂肪高 - 不是每个狗可以处理。但是看看那些漂亮的命名来源肉类 - 一个新鲜的列表的顶部,紧接着不是一个,而是两个名为支持肉粉。太好了!

We will take another upward jump with the highest-quality product on this list, Orijen. Five ingredients down and there are still no grains or other carbohydrate sources on the ingredient list. It’s packed with high-quality named animal proteins, and this is reflected in its high protein content.

我们将采取另一种向上跳跃最高品质的产品列表上, Orijen 。五成分下来,还有配料表上没有谷物或其他碳水化合物来源。它的包装与命名的优质动物蛋白,这反映在它的蛋白质含量高。


By the way, don’t be afraid of feeding protein to your dog; he’s well suited to utilize it. If you’ve been warned about the dangers of too much protein, please see our article “When to Say No to Low-Protein” in the May 2005 issue of WDJ.

顺便说一句,不要怕蛋白质喂养你的狗;他非常适合利用它。如果你已经警告蛋白质过多的危险,请参阅我们的文章“当说不低蛋白”在2005年5月发行的WDJ

Hopefully, you feel comfortable now in reading an ingredient list. Here are just a few more things to look for when considering a new food for your dog.

OTHER CONSIDERATIONS -其他参考因素

Many of the other things we want you to read the label for are neither good nor bad, just things you need to be aware of when shopping for your specific dog. Remember, each dog is an individual, and while it’s great when it works out that all of your dogs do well on the same food, don’t take this for granted.

许多我们希望你能阅读标签,其他的东西既不好也不坏,只是事情你需要知道选购特定的狗时。请记住,每只狗是个人,虽然它是伟大的,当它的工作原理指出,所有的狗在同一个食品做的很好,不走这是理所当然的。

You will need to become aware of how much protein and fat your dog thrives on – how much is too much, and how much is too little. Top-quality foods contain a lot more protein (and often, more fat, too) than lower-quality foods, so you may have to reduce the amount of food you feed quite a bit if you switch from a low-quality food to a really good one. (One upside is that good foods are much more digestible, and your dog’s poop should shrink a lot, too.)
你需要意识到有多少蛋白质和脂肪的你的狗兴旺 - 多少是太多了,又有多少是太少了。 - 高品质的食物中含有大量的蛋白质多(通常,比较胖,太)比低质量的食物,所以你可能不得不减少食物你喂了不少的金额,如果你从一个低质量的食品切换到真的不错。 (一个好处是,良好的食物更易消化,和你的狗的粪便应缩小了很多,也。 )

Look for a “best by” date that’s at least six months away. A best by date that’s 10 or 11 months away is ideal; it means the food was made very recently. Note: Foods made with synthetic preservatives (BHA, BHT, ethoxyquin) may have a “best by” date that is 18 months or more past the date of manufacture.

“百思”日期的至少六个月外找了。一个最好的饮料的保质期是10或11个月的时间是理想;这意味着食品制成最近。注:用合成防腐剂( BHA , BHT ,乙氧喹)制成的食品可能有一个“最好的”日期为18个月或以上过去的生产日期。

发表于 2015-7-13 13:24 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Grain-free or not? Be aware that grain-free foods generally contain higher protein and fat levels. Also, keep in mind that grain-free does not mean carbohydrate-free; another carb source has been employed to take the place of grain (you can’t make kibble without any carbohydrate at all). Be sure you can identify the carb used in the food you choose – the most common ones used today are potatoes, sweet potatoes, peas, and chickpeas – and keep track of how well your dog digests it.

无颗粒或不?请注意,无颗粒的食物一般都含有较高的蛋白质和脂肪含量。另外,请记住,无颗粒并不意味着碳水化合物免费;另一种碳水化合物源已被用来取粮的地方(你不能让粗磨没有任何碳水化合物的话) 。确保你能够确定在食品中使用的碳水化合物你选择 - 最常见的今天使用的是土豆,红薯,豌豆,鹰嘴豆和 - 并跟踪你的狗如何消化它

Some companies use a small amount of dehydrated or freeze-dried meats in their formulas. These unprocessed ingredients add both concentrated protein and taste to a finished product, but are wickedly expensive, so they aren’t often used in dry food.

有些公司使用自己的公式少量脱水或冷冻干燥的肉类。这些未加工的原料同时添加浓缩的蛋白质和品味到成品,但恶昂贵,所以它们不是经常在干燥食品中使用。

LIST OF APPROVED FOODS - 列表认证的食品

Here is the reward for those of you who have applied yourself to “learning to fish.” On the following pages, we’ve listed a number of companies that make foods that meet our selection criteria. Some of them make just a few foods; some make dozens and dozens of different formulas. Some sell a relatively tiny amount of dog food; some sell quite a bit.

这里是奖励那些你们谁申请自己的“学习以渔”。在接下来的文章中,我们已经列出了一些公司,使符合我们的选择标准食品。他们有的只是做了一些食品;一些使几十个几十个不同的公式。有的卖的狗粮一个相对

Only a couple of companies on this list could be considered corporate titans – and in the case of the ones you may identify as such, you need to look carefully to see which line of their products has actually met our selection criteria. We predicted a decade ago that if the largest pet-food companies ever wanted to put a lot of small companies out of business, all they would need to do is to produce a few formulas that more closely resemble the higher-quality products formulated and marketed by the “boutique” companies, but with the economy of scale and efficiencies of their large production facilities and ability to write big contracts with ingredient suppliers – and you should be able to see that this is happening. Many of you don’t trust the “big guys,” but I’m here to tell you that you’ve never seen cleaner, more professionally run manufacturing facilities and fantastic in-house labs than those operated by “big food.”

只有这个列表上的几家公司可以被视为企业巨头 - 而在那些你可以找出这样的情况下,你需要仔细看,看,他们的产品线实际上已经符合我们的选择标准。我们预测前十,如果最大的宠物食品公司曾经想要把很多小公司的倒闭,所有他们需要做的是产生一些公式更接近于更高质量的产品并制定营销由“精品”的公司,但规模和其庞大的生产设施的效率,并写大合同与原料供应商能力的经济 - 你应该能够看到这种情况的发生。你们中许多人不信任“大家伙”,但我在这里要告诉你,你从来没有见过更清洁,更专业经营生产设施和梦幻般的内部实验室

The FDA has a site where all the pet food recalls since 2008 are listed (it’s here: fda.gov/animalVeterinary/safetyhealth/recallswithdrawals/default.htm). We’ve indicated which products on our list have had a recall since 2008, what it was for, and when it happened. Keep in mind that we are not terribly concerned about recalls for Salmonella in dry dog food. (To understand why, see “Do You Recall” in the April 2013 of WDJ, as well as “Why Are There So Many Recalls?” in the October 2013 issue.)

美国食品药物管理局拥有一个网站,所有的宠物食品召回自2008年上市(它在这里: fda.gov/animalVeterinary/safetyhealth/recallswithdrawals/default.htm ) 。我们已经表明,我们的名单上的产品自2008年以来,这是什么的都有过召回,而当它发生。请记住,我们并不十分关心干狗粮召回沙门氏菌。 (要理解为什么,看到WDJ的2013年4月“你还记得” ,以及在2013年10月发出“为什么有那么多召回? ”


We also included information about the foods’ price, but this is fairly unscientific, given that retailers vary wildly in their markup. We gathered prices from a variety of retailers – brick and mortar and online. We also checked prices on each variety, in large bags and small bags; the price per pound is much less in large bags than small bags, but not everybody buys (or should buy) large bags. We averaged these prices per pound and came up with these categories:

$         Food is less than $2.50/lb.
$$       Food is $2.50 to $3.50/lb.
$$$     Food is more than $3.50/lb.


我们还包括对食品的“价格信息,但这是不科学的公平,因为不同的零售商在疯狂的标记。我们收集的价格从各种零售商 - 砖和砂浆和网上。我们还检查了价格上的每一个品种,在大包装袋和小袋;每磅价格在大袋比塑料袋小的少得多,但不是每个人都买(或者应该买),大包小包。我们平均为每磅这些价格,并提出了这些类别: 2013号)

Because of the number of variables, the price range may not be accurate for all foods in all places, but rather a rough guide to help some of you identify which foods may or may not be in your budget. Just remember: To some extent, price does equal quality. While it’s highly possible to pay a lot for a mediocre food, you cannot buy a great food for less than the cost of the superior ingredients that are needed to make it.

由于变量的数量,价格区间可能是不准确的在所有地方的所有食品,而是一个粗略的指南,以帮助一些你确定哪些食物可能会或可能不会在你的预算。请记住:从某种程度上来说,价格确实同等质量。虽然这是极有可能付出了很多的平庸的食物,你不能少于需要做it.categories的卓越成分的费用购买一个伟大的食物: 2013号)

Finally, look for your favorite foods alphabetically under their maker’s name. So don’t freak out when you don’t see Orijen under the O’s; it’s listed under the name of the company that owns it: Champion Pet Foods.
最后,找你爱吃的食物按字母顺序根据其制造商的名字。所以,不要惊慌,当你不看Orijen下的O公司;它的上市在拥有它的公司的名称:冠军宠物Foodsit.categories : 2013号

退役斑竹 2011年度奖章获得者 2014年度奖章获得者

发表于 2015-7-13 15:05 |显示全部楼层
此文章由 YANKS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 YANKS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢LZ分享,不过这线上翻译的实在...., animal protein meal动物蛋白餐,grain free是无颗粒
WDJ每年评比的狗粮list在澳洲其实没有参考价值,因为澳洲进口的狗粮牌子太少,2015年名单里,在澳洲能买到的也只有Wellness, Earthborn, Artemis和Taste of the Wild,其他的也只能干瞪眼

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
胡须康 + 5 有共鸣

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2015-7-13 15:50 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YANKS 发表于 2015-7-13 14:05
谢谢LZ分享,不过这线上翻译的实在...., animal protein meal动物蛋白餐,grain free是无颗粒
WDJ每年 ...

哈哈 确实是线上翻译啊
其实也有一些好的
像是CANIDAE 就很好 也能买得到
我家猫就在吃
还有 Hill's ideal Balance/Iam Healthy Nature 也都有
就是得花点心思找哇

退役斑竹 2011年度奖章获得者 2014年度奖章获得者

发表于 2015-7-13 16:13 |显示全部楼层
此文章由 YANKS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 YANKS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 YANKS 于 2015-7-13 15:17 编辑
candice19890311 发表于 2015-7-13 14:50
哈哈 确实是线上翻译啊
其实也有一些好的
像是CANIDAE 就很好 也能买得到


对,我还漏了一个Canidae,我家猫也常吃。
推荐你去看dog food advisor http://www.dogfoodadvisor.com/
每个牌子的狗粮都有详细的分析成份,不过根据他们的分析,ideal balance也只有puppy food好一点,成犬粮和其他hills的狗粮一样很低分,Iams就更别提了,healthy nature weight control一颗星都没有。
判断狗粮好坏最直接也是最简单的方法就是看成份里有没有by product, corn/maize这些没营养又不消化的东西,有的话就别买了

发表于 2015-7-13 16:17 |显示全部楼层
此文章由 mikiseki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikiseki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢楼主,请问能不能发一份给我?邮箱 doudouhappy123456@gmail.com

发表于 2015-7-13 17:29 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YANKS 发表于 2015-7-13 15:13
对,我还漏了一个Canidae,我家猫也常吃。
推荐你去看dog food advisor http://www.dogfoodadvisor.com/
...

谢谢你
是啊 我们家的狗现在吃的HILL'S 处方粮 全都是谷物加上chicken by product.
最近刚换成artemis 的weight Management
主要是它的脂肪标准要在6% ~ 9% 之间 很多狗粮都很高
选择余地很窄

发表于 2015-7-13 17:29 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YANKS 发表于 2015-7-13 15:13
对,我还漏了一个Canidae,我家猫也常吃。
推荐你去看dog food advisor http://www.dogfoodadvisor.com/
...

巅峰也是可以的
Advertisement
Advertisement

发表于 2015-7-13 17:31 |显示全部楼层
此文章由 candice19890311 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 candice19890311 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mikiseki 发表于 2015-7-13 15:17
谢谢楼主,请问能不能发一份给我?邮箱

已发

2009年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2015-7-14 00:32 |显示全部楼层
此文章由 胡须康 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 胡须康 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最近把Wellness换成Taste of the Wild,某狗就常给我脸色不吃饭

退役斑竹 2011年度奖章获得者 2014年度奖章获得者

发表于 2015-7-14 00:53 |显示全部楼层
此文章由 YANKS 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 YANKS 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
胡须康 发表于 2015-7-13 23:32
最近把Wellness换成Taste of the Wild,某狗就常给我脸色不吃饭

Y大爺好像一直是吃taste of the wild,沒聽說不愛吃,倒是我家貓非常不喜歡

发表于 2015-7-21 16:29 |显示全部楼层
此文章由 马到成功 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 马到成功 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家狗狗吃过Earthborn, Artemis, Canidae

Artemis评分是6星,但吃下来,我感觉最不好,我家狗狗是纯白的,吃完Artemis以后,胡子,脸,屁股全成了咖啡色,泪痕特别厉害

后来,改吃Canidae就好很多,现在一直吃Earthborn,几乎没有泪痕了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部