新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 悉尼周边的小山,小水,小风光 (2014-4-7) bcfc489 · 那些年,那些人,那些事 (2011-9-13) ifthereis
· 【摄出你的足迹】5年NSW內足迹 (2013-1-6) andychan · 关于样衣 - 喜欢淘宝的jms看过来 ***#7楼更新了*** (2012-3-19) CatITude
Advertisement
Advertisement
查看: 3891|回复: 4

持分请教!请大家帮忙翻译一句话 英语翻成中文 谢谢! [复制链接]

发表于 2015-4-29 22:23 |显示全部楼层
此文章由 loveauba 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 loveauba 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请大家帮忙把下面这句话翻译成中文,谢谢!
With world-class researchers and national and international partnerships, the success of university’s collaborative model is founded on a commitment to leadership that meets the world stage with excellence and returns global knowledge and expertise back to China.
Advertisement
Advertisement

2013年度奖章获得者 2016年度奖章获得者 2021年度勋章获得者 2017年度勋章 2018年度勋章 2019年度勋章 2020年度勋章

发表于 2015-4-30 20:02 |显示全部楼层
此文章由 onlysesia 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 onlysesia 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
拥有世界一流的研究人员和国内外的合作伙伴,这种大学联合模式的成功在于追求领先,既满足国际舞台的卓越性,又以全球知识和专业技术回报中国。

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
loveauba + 4 感谢分享

查看全部评分

面干了就加点水,水多了就加点面粉

发表于 2015-5-4 12:31 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sesia 发表于 2015-4-30 19:02
拥有世界一流的研究人员和国内外的合作伙伴,这种大学联合模式的成功在于追求领先,既满足国际舞台的卓越性 ...

学习。

发表于 2015-5-6 15:41 |显示全部楼层
此文章由 ROD 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ROD 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sesia 发表于 2015-4-30 19:02
拥有世界一流的研究人员和国内外的合作伙伴,这种大学联合模式的成功在于追求领先,既满足国际舞台的卓越性 ...

翻译的真不错,尤其是“既满足国际舞台的卓越性”,这位TX是专业的翻译吗?

2013年度奖章获得者 2016年度奖章获得者 2021年度勋章获得者 2017年度勋章 2018年度勋章 2019年度勋章 2020年度勋章

发表于 2015-5-6 16:36 |显示全部楼层
此文章由 onlysesia 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 onlysesia 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ROD 发表于 2015-5-6 12:41
翻译的真不错,尤其是“既满足国际舞台的卓越性”,这位TX是专业的翻译吗? ...

过奖。

我不是专业翻译。
面干了就加点水,水多了就加点面粉

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部